I am italian, i came from Naples and I can say that Gargano is near Naples, not so near but is in the south Italy and I have to say that singing in this dialect is so hard even if for an italian or a napoletano as me! So he sings very well!
@Andrea-xr6cc Жыл бұрын
totally agree with you paesà!
@DeYiZhiMusilin Жыл бұрын
Sorry, Bro, non sono d’accordo. Il Gargano è lo sperone sullo stivale che è l’Italia. Da Napoli dista più di 200 km. Appartiene alla regione delle Puglie. Il dialetto del testo di questa tarantella è molto antico, e per giunta si tratta un dialetto molto, ma molto forte. I would really like to know whether it corresponds to any dialect still spoken in our times in southern Italy…
@SevensoonS12 жыл бұрын
We hope that after all your travels, you are now in a place where everything is with you. RIP great man. From Gargano
@agomen6812 жыл бұрын
Non importa se sappia o no il significato delle parole...e la pronuncia sbagliata...trovo che questo signore abbia innanzitutto una gran bella voce e che sia riuscito a coinvolgere la sua platea in una splendida improvvisazione...ha creato magia e va ringraziato solo per il fatto che porta nel mondo la nostra cultura!! Grazie!!
@grzegorzgryc35865 жыл бұрын
Da vero, la pronunzia à sbagliata ma è magico... Chiaro, Marco Beasley ed altri sono una referenzia ma questo zio è incomparabile...
@vanpirate6 ай бұрын
What a true bard and entertainer this man was. he gave his whole soul to his audience no matter how few. which is why i respect him even more . he opened my ears to fantastic folk music from around the world including Italian folk music. his heartfelt passion and drive to make people smile and sing along is just magical. Owain Phyfe Great folk singer 💯 Kudos to the person filming. a really beautiful moment captured and preserved by you. Respect.❤
@gbennett586 ай бұрын
Thanks. I wish he was still with us.
@francescop.granatello51373 жыл бұрын
Every inhabitant of southern italy would be touched by this interpretation. He caught the poetic meaning of the song, it's the only thing that matters in the folk music. Thank you mr.
@adwolution8 жыл бұрын
Che la terra ti sia lieve Owain, il mondo ha perso con te una nota antica che non tornerà
@KARIMAGINE018 жыл бұрын
STTL
@talonsoftheraven66939 жыл бұрын
Respect from Ireland, Owain will live forever in our hearts! True folk singer for the rest of time , he now plays in the heavens, i can still hear him!
@enzalatorre7233 Жыл бұрын
Bravissimo!!! Antico canto della mia amata Apulia❤
@W4F4R3R2 жыл бұрын
No other voice and music fill my soul like Owain. Its like drinking mana from heaven through my ears. That we can still hear him after he's gone is one of lifes true miracles.
@luigiparlato26234 жыл бұрын
La musica e l'arte non hanno confini, azzerano tutte le differenze, sono universali, respiro condiviso di tante anime, grazie per questo dono!
@carlsaganrules7412 жыл бұрын
Master Owain has left us. I was lucky enough to see this song live. I will miss you.
@vsavatar10 жыл бұрын
I love this song. It's one of his better songs in my opinion. RIP old friend. We miss you, especially around this time of year.
@redstep-child30962 жыл бұрын
I love this so much. The audience is awesome!
@CoolAidrelax10 жыл бұрын
Excellent! Greeting from (southern) Italy
@ialmaa14 жыл бұрын
@thecoolerkeg he's singing the original lyrics, which are sung in an obscure south italian dialect (dialect of Carpino (FG)). Apart from the english accent he's singing with an almost perfect pronounce.
@aspexxx10 жыл бұрын
the only trarantella in 4/4 (generally 6/8 or 12/8) I know. It is an ancient song from the south of Italy. The words are in the slang of the Gargano (of the town of Carpino probably) of the XVIII century. Very beautiful but almost uknown. So this is a rare example of music passion linked to a brilliant history research. It is a love song about a man fallen in love with a girl, who wants to made a garden with a foutain in the center, with birds on it and fresh water, so she can fall in love with him just the same. The words are simple, almost ingenuous, the song is real deeply popular. A great preformance, any medieval ministrel couldn't have made it better.
@umegghju10 жыл бұрын
Dubito che sia una tarantella, a parte il nome che più che altro trae in inganno... sull'esecuzione, ammiro il fatto che sia straniero e si sia interessato del folklore nostro, ma il testo...
@danielebirzilleri76019 жыл бұрын
Tarantella del Gargano, Puglia. Una delle più belle di sempre
@luigiderrico75799 жыл бұрын
+umegghju sbagli a dubitare perchè è una tarantella garganica, la trovi su you tube tranquillamente..
@umegghju9 жыл бұрын
+Luigi d'Errico Non dubito che sia garganica, dubito solo che sia una tarantella, a dispetto del nome che le danno. Non si possono effettuare i passi della danza su questa canzone. Come dire, se un valzer in 4/4 può essere chiamato valzer.
@aspexxx9 жыл бұрын
umegghju suppongo invece che la tarantella non abbia una metrica precisa. E' come dire rock o funky. Esistono brani rock a 3/4 (manic depression) o 9/8 (supper's ready) e anche tarantelle in 4/4. Altra cosa è il ritmo, un beguine, per esempio, non è un cha cha cha lento, è un beguine, la differenza è sottile ma c'è, cosi' pure valzer e tango, hanno una loro identità. La tarantella non è un ritmo, è uno stile. La mia opinione, naturalmente.
@unkhammun8 жыл бұрын
Glad to have met Owain. He surely had an amazing voice and was a talented individual. Still miss seeing him around adding his melody to the Renfest.
@giosimare13 жыл бұрын
QUESTO GENERE DI MUSICA E' SUBLIME , COINVOLGE TUTTE LE CULTURE E LE RELIGIONI GRAZIE PER AVER POSTATO IL VIDEO.
@teocily78966 жыл бұрын
La mia terra! Grazie mille♡
@michelegelone11 жыл бұрын
Semplicemente straordinario grazie di questo video.
@Cogitabondo7413 жыл бұрын
ma questo e' un grande!! ci dovrebbe far riflettere : lui e' straniero e ama questa musica che ci appartiene,ma quanti di noi,in particolare al sud conoscono a memoria il testo di questa canzone? prometto : quando in tv trasmettono grande fratello e affini,la spegnero' e mi esercitero' a imparare questi testi! :-)
@giacobbino83943 жыл бұрын
Fantastico.
@ekpnoh18 жыл бұрын
An angelic symphony
@oOPhilippOoАй бұрын
for the guitar players: in standard tuning: Capo 3rd fret, fret positions notated low to high string: Em/B (x2x00x), A5 (x022xxx), D5 (x577xx), F#7 (2x232x), B5 (x244xx) BUT: you'll note that the positions in standard tuning won't match with what Owain is playing. He seems to be using an alternate tuning (check out this video watch?v=2Cz1mkRF6IQ at 0:47-0:50): without capo tune 6th string 1 step down from low E to D, 3rd string G 1 1/2step down from G to E, 2nd string 1 step down from B to A. now put Capo on 3rd fret. Chord progression appears to be: Em/B (x2x32x), A5 (x0(2)00x), D5 (x5(4)55x), F#7 (4x(4)64x), B5 (x2x22x) not sure if he is muting the string where fret numbers are in brackets.
@WelshWebb9 жыл бұрын
Hauntingly beautiful. Iechyda, Bard... I'll never forget you or your music.
@linobramante590011 жыл бұрын
Brava interpretazione di una tarantella carpinese O rodianella non sono sicuro. Io sono di Carpino e mi fa molto piacere che il nostro suono sia andato anche in America. Con un po' di up beat e un po' di tammurriata sarebbe veramente una bella versione.
@andersahman24652 жыл бұрын
Very great voice!!!
@Bersekker013 жыл бұрын
Translation:How i can love this woman? I would build her a garden of roses For around her fall in love To cover her beautiful precious stones and gold I would like to build a fountain in the center of the garden I want to run pure water in the fountain And I would put a bird that sings And i said listening you singing and resting I became a bird that sings for you I would make a nice sleeping next to you beautiful lady
@NaveDelAmor6 ай бұрын
Thank you so much for the translation❤
@ΓιώργοςΔέλτα11 жыл бұрын
Great musician !!!
@modernknightone5 жыл бұрын
So charming. Enchanting even. Lovely - just put me in a much better mood. Just what I needed. I think the poison is almost gone. Thank you.
@vincenzocianci26736 жыл бұрын
Grazie di essere passato su questa terra
@jeremy94505 жыл бұрын
He was an amazing talent that I enjoyed for years in person. RIP Mr.Phyfe and thank your for your beautiful music.
@almagemella12 жыл бұрын
perfect complimenti!!!!
@leogiomark13 жыл бұрын
I do not speak English well, but I can say that this is very good and even if he does not pronounce the dialect right and wrong words, he caught the full spirit of the song
@ServitorSanctum713 жыл бұрын
To those that don't know him; This man sings in Gaelic, French, Spanish, Welsh, Italian, Hungarian, and I believe Latin. That's just the ones I know of. If you could pronounce ALL of those correctly, I'd consider the negative responses. If you had nearly the following he did or were regarded as highly as he, I'd think about what you said. That being said, I have NO idea who you are, but this man is loved by many thousands of people.
@quadeevans64842 жыл бұрын
Context??
@martullo8414 жыл бұрын
veramente quasi incredibile... Veramente coinvolgente.. Mi colpisce molto!!! Complimenti vivissimi!!!
@feronia7 Жыл бұрын
Sta donnì, accomme j'eia fà p' amà 'sta donni? Ah de rose ce l'eja fà nu bellu giardini, 'Ndorne pe 'ndorni l'eja annammurari, Di preta preziosi e ori fini, Ammezzi 'nce l'eja cavà 'na brava funtani, J'eja fà corri l'acqua surgentivi, 'Ncoppa ce lu metto n'auciello a cantari. Cantavi e repusavi bella dicevi: E pi vui so' addivintati n'auciello, Pi farimi 'nu suonno accanto a voi bella madonna. Me l'ha fatto 'nnammurà la cammenatura e lu parla', Si bella tu nun ce jve 'nnammura' nun me facive, Ah uei lì uei llà. Ah pi 'nciuè 'sta 'ncagnata che vuò da me, Mammeta lu sape e lo vò dicere pure a me.
@superpazzi113 жыл бұрын
La versione originale fu scritta dal cantore di Carpino: Andrea Sacco, venuto a mancare il 17 marzo 2006. Il titolo originale è: PER AMARE QUESTA DONNA. E' cantata ancora oggi dal resto dei cantori di Carpino. Se volete ascoltarla dal vivo venite al CARPINO FOLK FESTIVAL la prima settimana di agosto di ogni anno! Per maggiori informazioni visitate il sito del Carpino Folk Festival.
@simonanardi43128 ай бұрын
Bellissimo testo e bellissima musica, una vera „Folía“ o un „Ground“ come direbbero oltremanica. Il cantore nel video è stata bravissimo e coraggioso a avventurarsi nel dialetto!
@marcoslucena772312 жыл бұрын
Very good!
@clementecarignano8 жыл бұрын
Bravo Owain Bravo
@claudiomenesesc8 жыл бұрын
Bravissimo!! Immagino un cielo piu felice adesso che fanno il coro gli angeli....
@MrCaputo574 жыл бұрын
Bravissimo! Splendida esecuzione in anglo-foggiano, la musica non ha confini....
@eugeniocassano34752 жыл бұрын
Bravo!!!!!!!
@UkuleleLove1411 жыл бұрын
Thank you so much for sharing
@christophersblendorio44273 жыл бұрын
Bravo ! I have heard a hundred or more Italians sing it, including some in Gargano. I have at least two hours of recordings of it. You did it well, very well per un americano. Bravo ancora !
@attanasiodegilberti10 жыл бұрын
Great! ^_^ Stay more time here, in South (all the southern part of italy) and you'll learn other beautyful types of folk music ^_^
@arkadiuszbaszczyk71152 жыл бұрын
Hanging there! Only eighteen more verses! Owain, rest in peace....
@francescoerrico22507 жыл бұрын
Bravissimo . Ottima esecuzione
@NinoMerki13 жыл бұрын
Complimenti!! Ottima interpretazione :) ed ottimo Coro :D
@koalabrontolone11 жыл бұрын
Hi! Your reinterpretation of this Tarantella is very very beatiful!! I'm from Monte Sant'Angelo, we have a great and vast culture about tarantella,with numerous folk-band. I think that you can come here for to discover our tarantella,you will be impressed. Again congratulations. And sorry for the english :) So, this is a instrumental reinterpretation of "tarantella di Monte Sant'Angelo" me and my friend. we were young and inexperienced, so there may be small errors. Bye! ;) ;)
@missnorthumbria36584 жыл бұрын
Bravo!! 👏🏼👏🏼👏🏼
@SevensoonS13 жыл бұрын
Semplicemente G R A N D E ! ! !
@marcomanuelgloria11 жыл бұрын
La musica e' una forma di amore che non riconosce confini !!! come il cuore degli uomini !!!.......Grazie da Ferrara....
@jenisejr28669 жыл бұрын
WOW!!! :)
@grpginosa13 жыл бұрын
Che bello sentire i nostri suoni i nostri dialetti con altri accenti.
@ghispetta10 жыл бұрын
a parte quanto bravo, sei un uomo molto bello!
@francescodeluca561110 жыл бұрын
SPLENDIDO.
@vincenzopitingolo12972 жыл бұрын
Rispetto per avere Interpretato una canzone in dialetto molto difficile,tanto di cappello....
@drugo198314 жыл бұрын
Don't listen some comments. More important than pronounce is the spirit of this music... The prounounce changes between 2 or 3 km in Italy too ;) You are not a philologist, you are a singer, and you did a good job! Ciao!
@Neapolisization12 жыл бұрын
Repusava bella dicevi cantava e repusava bella dicevi pi voi so' addivintato n'auciello pi' fareme 'nu sonno accanto a voi bella madonna. Me l'ha fatto annammura' la cammenatura e lu parla' si bella tu nun ci jve annammura' nun me facivi me l'ha fatto annammura' la cammenatura e lu parla'. Poesia pura
@joshlowell30758 жыл бұрын
He did a great job I'm impressed.
@Grymber12 жыл бұрын
Bravissimo!!! Io sono del Gargano!!! :)
@NaveDelAmor6 ай бұрын
RIP folk happiness spreader❤
@Aralismi13 жыл бұрын
Troppo bella, Owain bravissimo...detto da un pugliese!
@fanguyos14 жыл бұрын
Buena voz viejo, la del coro también. El video y calidad de sonido: excelente!
@Wartdacus13 жыл бұрын
E' encomiabile appurare che le nostre tradizioni popolari, la nostra musica, fa breccia anche nell'animo di persone lontane dalla nostra cultura....... la musica è un tramite per avvicinare i popoli........ mi piace .. molto... anche se non pronuncia alla perfezione...... cogliamo il senso.....
@alessandromarcantonio25585 жыл бұрын
BRAVO!
@mauriziodoria88842 жыл бұрын
Non è un canzone e una magia che t incanta
@Nicola-i1w10 жыл бұрын
Ottima interpretazione per questa antica Tarantella ...
@NaveDelAmor6 ай бұрын
Eighteen verses in the italian dialect? Wow❤
@paullianblantar24049 жыл бұрын
Bravo!
@calibratore12 жыл бұрын
ragazzi non ve la litigate!!!! la canzone originale è di andrea sacco se volete ascoltarla basta scrivere su youtube : Cantori di Carpino Per amare questa donna ! The original song was written by Andrea Sacco! If you want to hear it on youtube just type: cantori di carpino per amare questa donna!
@Bersekker013 жыл бұрын
It is missing a piece that goes: "Mi farebbe nu sonne affianco a vuja bella madonne, m'ha fatto 'nnamurà la cammenatura e lu parà, si bella nu nascive 'nnamura nu me facive' Ah, pinciuè stà n'gagnata, che vu da me, pure mammata lu sape e ce lu dice puru a te" And the traduction is: "I would make a nice sleeping next to you beautiful lady, It made me fall in love with the way they walk and talk, If you were not born beautiful I would not be in love with you, ....."
@pasnardo13 жыл бұрын
@thecoolerkeg it is dialect speak..of south of italy
@leogiomark13 жыл бұрын
bravissimo
@traditionalsoundsystem725910 жыл бұрын
ti aspetto a carpino è chiù bell lu gargan!!!!
@TheZumbo13 жыл бұрын
@Wartdacus Giustissimo..sono daccordissimo..e non ha importanza se non pronuncia alla perfezione..anzi nella canzone da un tocco ..più bello..e poi i nostri come cantavano e cantano in americano o inglese e viceversa?conta la bellezza e la professionalità..encomiabile appurare veramente..poi che coretto professionale e che bella voce..dovremmo essere orgogliosi!
@risveglioit11 жыл бұрын
La "Tarantella del Gargano" permette a chi ha grandi capacità di far venire fuori il proprio talento. Bene: questo signore ha un grande dono. Su youtube ci sono alcune interpretazioni da denuncia.
@nicomorra14 жыл бұрын
Sei bravo Io sono del Gargano e le dico che lai cantata benissmo megli di ......... Il dialetto di CARPINO lo devi aprofondire e sarai il top non mollare
@TheSuperMarioBros814 жыл бұрын
W Monte Sant'Angelo....W il GARGANO!!!
@francescosantodirocco7203 жыл бұрын
Una sua lingua personale....comunque ha preso in pieno lo spirito della ballata popolare garganica
@Wassily.12 жыл бұрын
I did a search but i didn't find info about the song. Can you tell us what's the main story of the lyrics? Thanks!
@MsTapenade11 жыл бұрын
Buffa la pronuncia! Bello!
@lukytella11 жыл бұрын
io sono di venezia e lo so alla faccia di bossi
@DMor1arty3 жыл бұрын
Can anyone work out which chords he is playing? Would love to play it! Thanks
@oOPhilippOoАй бұрын
in standard tuning: Capo 3rd fret, fret positions notated low to high string: Em/B (x2x00x), A5 (x022xxx), D5 (x577xx), F#7 (2x232x), B5 (x244xx) BUT: you'll note that the positions in standard tuning won't match with what Owain is playing. He seems to be using an alternate tuning (check out this video watch?v=2Cz1mkRF6IQ at 0:47-0:50): without capo tune 6th string 1 step down from low E to D, 3rd string G 1 1/2step down from G to E, 2nd string 1 step down from B to A. now put Capo on 3rd fret. Chord progression appears to be: Em/B (x2x32x), A5 (x0(2)00x), D5 (x5(4)55x), F#7 (4x(4)64x), B5 (x2x22x) not sure if he is muting the string where fret numbers are in brackets.
@adwolution13 жыл бұрын
@thecoolerkeg He is definelly good! I'm an Italian living in Naples, and i can assure you that surelly he may be not perfect, but still well worth a listen!
@claudiobiancotencinage11 жыл бұрын
emozione :-)
@antoniozuccarino73205 жыл бұрын
❤
@grpginosa13 жыл бұрын
How do I get in touch with this gentleman. I provided an e-mail - facebook. Thank you. Gianfranco Punzi - Italy.
@OmniaMalisEstOfficialChannel6 жыл бұрын
Gianfranco Punzi ask to jesus christ
@Bersekker013 жыл бұрын
Although I come from the Gargano, I have no idea what the other words mean. Greetings from San Giovanni Rotondo - Foggia(in Gargano)- Italy- Europe :D
@piratemit12 жыл бұрын
chords!?
@pasnardo14 жыл бұрын
mA è DAL GARGANO!.... come si trova là?
@lamvitruviano12 жыл бұрын
Long life to the Kingdom of The Two Sicilies! 150 of wild colonizzation! Fredom for Our Nation! VIV' O' RRE'!!
@DomenicoSergioAntonacci14 жыл бұрын
maledetto quel signore che ha messo in giro quella versione...che ora tutti prendono come modello, come originale...maledetto!
@villasangennariello13 жыл бұрын
It is very hard to sing for italians too! It is from a old dialect of Puglia region.
@pasnardo14 жыл бұрын
mA è DAL GARGANO!.... come si trova là?.. in ke paese è?
@vickiolubo623412 жыл бұрын
He is singing for the angles now. RIP
@marcelfiorin12 жыл бұрын
Lode all'impegno (e alla ricerca). Spero che sulla scia questo autore abbia fatto anche altre cose...made in italy.
@ilbaffonero13 жыл бұрын
This has got to be a hard song to master if you don`t speak italian because it`s not even standard italian, it`s all in dialect. I think this guy does a great job all things considered! (Just my two cents!)
@Fabrizioconnection14 жыл бұрын
BRAVISSIMO! He did a great job! i'm from south Italy, I can tell. Of course his accent is not perfect, but will be the same if I should try to sing a Miranda Lambert song... ;)