A könny szökött a szemembe 😢 Az összes holokausztban legyilkolt hittestverunk emlékére Legyen áldott emlékű Taub Rebbe
@barabraham13 жыл бұрын
Csodaszép, Messiás-váró népdal. Bizonyosan a Heikhal haNegina-ból hallatszódhatott ki.
@דודפוגל-ט4ד7 ай бұрын
אדמור גדול שנולד בהונגריה כמו אבא שלי שנולד בהונגריה במלחמת עולם השניה
@tamastorok64892 жыл бұрын
Áldott emlékű Menáhém Mendel Taub rabbi , amikor ezt elénekelte sem volt már fiatal. Hang hordozása , hang terjedelme , éneklési sebessége megfelelő , előadás módja alázatos. Sajnos mindig lesznek olyanok mint Péter Dr. Pál nevű hozzá szóló , akik bármit jobban tudnának bárkinél , csak soha nem mutatják be.
@GaborNeuSg4 ай бұрын
Wünderschön.
@gyorgynedreu91523 жыл бұрын
Ámen
@ferrymannsteve70965 жыл бұрын
😢
@zajos19724 жыл бұрын
ez egy bohóc...
@נדב_חומסקי4 жыл бұрын
איך פֿאָרשטעל זיך דאָס פֿויגל, געלע פיס, פּערלדיקער שנאָבל... עם ישראל!
@נדב_חומסקי4 жыл бұрын
מיט אַ פּערל אויף די גרינע־בלויע פֿליגלען
@shaunboden3 жыл бұрын
Thats big bird.
@zsoltmihalyszilagyi89603 жыл бұрын
Eredetileg ez egy ősi MAGYAR népdal legenda szól róla hogyan vették át ők tőlünk.
@itzhakkellermann75952 жыл бұрын
És a magyarok hány népzenei motívumot, táncot, dalt vettek át a környező népektől: Románoktól, szerbektől, oroszoktól... A Monti csárdást is magukénak hiszik, pedig egy olasz zeneszerző műve, ami nem is csárdás, csak megtetszett és magyarnak gondolják. A nyelvről: ha kiszednénk magyarnyelvből a jövevény szavakat (csak had említsem a Héber, jiddis, német, román...) lehet hogy dadogva kezdenénk el beszélni. Több nyelvű ember lévén én hallom az oda nem illő szavakat kifejezéseket. Büszke vagyok arra, hogy a beszélt nyelveim között szerepel a magyar, érezhetően anyanyelvi szinten beszélem. Miért ne lehetnénk büszkék arra, hogy mások is ismerik és éneklik a magyarnak hitt dalokat. Honnan gondoljuk, hogy eredendően Magyar népdal, az első lejegyzett formája Jiddis nyelven maradt meg, több mint 200 éve. Ha valakit megihlet, megszereti miért ne énekelhetné. A filmen látható rabbit A magyarok dobták a nácik ölébe és fiatal emberként élve, érzéstelenítés nélkül kínozták. Számára ennyi maradt meg a múltból. Amikor mi zsidók elénekeljük e dalocskát, ( még ma is, mert a gyermekeim mind tudnak magyarul) és lemondom nekik a dal jelentését sírva fakadnak. Ez a dalocska mind a két nép, egyaránt a magyar és a zsidó veszteségeit és az értelmetlen gyűlölködést fejezi ki. Szívből remélem nem bántottam meg és nem sértettem meg a magyar önérzetét. Kívánok önnek minden jót így ismeretlenül is. Tisztelettel: egy a magyar kultúrát is mélyen tisztelő ember.
@keletisarok2 жыл бұрын
@@itzhakkellermann7595 Monti a magyar dallamvilágot vette alapul, az meg nyilvánvaló, hogy jiddisül írták le ezt a dalt, MIUTÁN lefordították magyarról, illetve beletettek nem eredeti sorokat. A népdalok SZÁJHAGYOMÁNY útján terjedtek.
@TheWakerLion Жыл бұрын
Kicsit utána néztem a dalnak. Igaz, hogy ez egy régi magyar szerelmes 💚 népdall ..... A legenda szerint anno egy Rabbi meghallota a dallt ahogy egy fiatal énekelte........ Gondolom a leányka szíve tele volt szerElemmel. A rabbi átérezve a dall rezgését az Ő szíve is megnyílt.... És mivel rabbi volt Szakmailag isten földi munkatársa, beemelte a dalt a szerTartásba, kicsit kiegészítve pár jidis szóval. Aztán szépen elterjedt főleg a haszig zsidók között. Amolyan himnuszukká vált. Köszönet Paja Beának igazán 💚 ből áradó énekért kzbin.info/www/bejne/sGazi3t8lp6Mi9Esi=LLoU0Kw0XJ-Q2Uq-
@zsoltmihalyszilagyi8960 Жыл бұрын
@@itzhakkellermann7595 Tévedés , mi magyarok soha nem állítottuk hogy a Monti csárdás az magyar , csak rólunk szól és soha nem tagadtuk hogy vettünk át másoktól erről Novák tata is csinált egy dokumentum sorozatot a hetvenes években , tehát a magyargyűlöletét ne most mutassa ki , amikor kiállunk maguk mellett ez pofátlanság, különben is a dal története annyi hogy a szabadban sétáló rabbi meghallott egy magyar pásztort énekelni megtetszett neki a dal és fizetett a pásztornak utána csettintett az ujjával és a juhász elfelejtette a dalt.
@zoltanlakatos9302Ай бұрын
Szia.Igen az.A Nagykállói csodarabbi Taub Eizik Izsák vette meg a dalt a legenda szerint egy pásztorfiútól 3 aranyért.Ez után átköltötte.A pásztor fiú ezután teljesen elfelejtette a dalt.
@zsoltfilip54711 ай бұрын
Shalom. . Nem erre szamitottam. Valojaban jo volt. .. de ezeke a rabbik tobbet arranak mint hasznalnak. Soha nem akarnak beket mert akkor megszunne a sok tamogatas. Izraelbol mennek el a fiatalok miattuk. Itt Orrban miatt ott a marhasag miatt. 1000 m tavolsag es utaljak egymast 100 eve. Tiszta vicc.
@sukiyaki68042 жыл бұрын
Nagyon érdekes, a Rabbi inkább kinézne egy őslakos indiánnak...🤔
@gabor2475 жыл бұрын
Ezeket szerette a Demszky azt mondja fantastic.... de a magyarokat lenézi.
@goldstars3533 жыл бұрын
mert ő is közűlûk való
@rakoczi292 жыл бұрын
@@goldstars353 meg itt is gyulolkodsz! nagyon szep.
@PeterDrPal3 жыл бұрын
Hát ezt nem sikerült jól elénekelni. Mondjuk ki.
@rakoczi292 жыл бұрын
valoszinu en vagyok a mafla, de nekem bizony tetszett.