Теория Большого Взрыва - Лучшее #9 [11 сезон]

  Рет қаралды 476,623

JaskierGames

JaskierGames

2 жыл бұрын

Сборник лучших моментов 11 сезона сериала Теория большого взрыва.
Плейлисты:
ТБВ лучшее: • Теория Большого Взрыва...
Детство Шелдона: • Детство Шелдона
#ТеорияБольшогоВзрыва #ТБВ​ #Шелдон​

Пікірлер: 50
@elpaso1396
@elpaso1396 4 ай бұрын
его расстроили Леонард и Пенни ,и Бернадэт , и Марк Твен 😂
@moobzegg
@moobzegg Жыл бұрын
Ска опять пересматривать.... чертовы рекомендации ютуба
@shabalova
@shabalova 6 күн бұрын
"Нужно спросить у твоего скелета не в шкафу"))) перевод классный
@Ksenia.M.K.D.
@Ksenia.M.K.D. Жыл бұрын
Эми так изменилась. В начале она была больше похожа на Шелдона.
@ElenkaZP
@ElenkaZP Жыл бұрын
таки Шелдон на человека стал похож ) и Пэнни поменялась.
@easytrack5849
@easytrack5849 Жыл бұрын
Тут все поменялись
@user-gq1tj7nc9u
@user-gq1tj7nc9u Жыл бұрын
Это нормальное течение перемен в личности, зависящие от окружения. Если личность со временем не меняется, это уже психопат, по-моему, это так в психологии называется.
@UNIT01-Evangelion
@UNIT01-Evangelion Жыл бұрын
@@ElenkaZP Это Пэнни поменялась?)
@zlila
@zlila 2 ай бұрын
в начале и Шелдон был больше похож на Шелдона)
@user-sn9ng1ch6p
@user-sn9ng1ch6p Жыл бұрын
Верх цинизма - отдать комп,который отдал тебе влюбленный в тебя парень,парню с которым ты спишь...
@mapinounicorn6876
@mapinounicorn6876 Жыл бұрын
какая серия?
@user-ni7be5ve1h
@user-ni7be5ve1h 2 ай бұрын
Я люблю этот сериал, но отношения между ними всеми очень токсичные.
@user-cs7bn4rf1w
@user-cs7bn4rf1w Жыл бұрын
Хорошая работа !другие режут, по одной фразе ,и называют это подборкой
@Zarina_Kamalova
@Zarina_Kamalova 11 ай бұрын
Говард женившись на Бернадетт сорвал джек-пот😃
@user-zi6st3br1p
@user-zi6st3br1p 2 ай бұрын
До сих пор думаю, как он заполучил такую красотку😅
@olgaleonova6901
@olgaleonova6901 2 жыл бұрын
Есть серии очень удачные,а есть не очень,как во всех сериалах
@Anferon
@Anferon Жыл бұрын
11:20 - Воловиц шикарно дополнил список.
@positivchikcanadian
@positivchikcanadian Жыл бұрын
Спасибо. Но полностью было бы интересней.
@user-mv1tc6rk8p
@user-mv1tc6rk8p Жыл бұрын
А ведь у меня есть такая же старенькая блузочка Мустанг, как у Пенни!
@libertast113
@libertast113 2 ай бұрын
@user-rb3tm1wi3z
@user-rb3tm1wi3z 2 ай бұрын
Какая она красивая
@olgapolka168
@olgapolka168 Ай бұрын
18:50
@olgapolka168
@olgapolka168 Ай бұрын
19:22
@user-uv7bz4vi2o
@user-uv7bz4vi2o 2 жыл бұрын
В каком сезоне Говард учил Шелдона ездить?
@azatdzhalalov3730
@azatdzhalalov3730 2 жыл бұрын
название ролика не наводит на мысль?
@liliya3040
@liliya3040 3 ай бұрын
Почему один мужик перевожит всех героев?😢
@aleshkaemelyanov
@aleshkaemelyanov Жыл бұрын
Деревья и люди Этот октябрь - предтеча обрыва. Листья - осколки осенних посуд, что раскололись от ветра, порыва, что навевают болезненный зуд. Нынче их мётла в стога собирают. Но не за тем, чтобы склеить опять. Баки, кострища оскал разевают, чтоб эти смерти, поломки вобрать. Так и скелеты животных, деревьев лягут под пилы, на вилы, в овраг, прямо на мусоре, досках, отрепьях будут подпалены, будто бы враг. Как и они, очерствевший валежник ждёт очерёдности мётел, лопат для погребения в ямах безбрежных, или костра, чтоб легко воспылать. Так же и люди на ветви похожи - падают тихо, доделав дела, гибнут, сгорают миры их под кожей с общей сохранностью жизни ствола
@Dianam4210
@Dianam4210 Жыл бұрын
Ого
@kvzirka7415
@kvzirka7415 Жыл бұрын
Это была ,, осеняя " хандра,или ,, военная"?😮
@thermabot888
@thermabot888 Жыл бұрын
В оригинале на английском все серии гениальны при переводе и озвучке теряется многое. Там многое строится на интонациях и тд. Да в переводе сериал реально несмотрибельный. Конечно переводчик старается отразить как может но безуспешно.
@Tatiana-vrn
@Tatiana-vrn Жыл бұрын
Ну типа выпендрился со своим английским. Все вокруг дятлы , а ты звезда вселенной
@StoryRuss
@StoryRuss Жыл бұрын
Учитывая условия и объемы, которые были в работе у Дениса, результат замечательный
@OuYoMayo
@OuYoMayo Жыл бұрын
Откройте кто-нибудь, пожалуйста, окно
@kostian2498
@kostian2498 Жыл бұрын
Вы просто не смотрели на испанском, итальянском или португальском. Вот там перевод отстой.) И да. Перевод может у Куража и не очень всегда на уровне, но вот с интонациями как раз полный порядок.)
@OuYoMayo
@OuYoMayo Жыл бұрын
@@kostian2498 , К-к-к-кураж бомбей красавчики в плане озвучки, перевода и адаптации ТББТ)
@shaiapouff
@shaiapouff Жыл бұрын
Шутки в сериале ппц как скатились, эх....
@suicide5411
@suicide5411 2 жыл бұрын
сериал скатился в сериал для девачек
@ubbeodinson1930
@ubbeodinson1930 2 жыл бұрын
Ну хотя бы школу закончи с хорошими отметками, странно прислушиваться к человеку который пишет с ошибками
@mmiro
@mmiro Жыл бұрын
@SublimeCinema вы совершенно не правы. Какая взрослость в начале?) Первые 5-6 сезонов, это как раз был "детский" сериал, но вот к концу все герои очень выросли, стали подниматься более взрослые теми, и шуток стало меньше.
@Victoria_Mayer
@Victoria_Mayer Жыл бұрын
@@ubbeodinson1930 закончила школу 8 лет назад, сериал реально скатился к последним сезонам в мыльную оперу)
@user-tt6tu6vo9c
@user-tt6tu6vo9c Жыл бұрын
ДевОчек...
@UNIT01-Evangelion
@UNIT01-Evangelion Жыл бұрын
@@mmiro в ситкоме стало меньше шуток. Прям рецепт успеха.
Эта Мама Испортила Гендер-Пати 😂
00:40
Глеб Рандалайнен
Рет қаралды 10 МЛН
The World's Fastest Cleaners
00:35
MrBeast
Рет қаралды 135 МЛН
Glow Stick Secret 😱 #shorts
00:37
Mr DegrEE
Рет қаралды 123 МЛН
Теория большого взрыва - Лучшее #25 (11 сезон)
10:58
The best funny moments 2.0
Рет қаралды 480 М.
MAGICIEN VS MOLDU (Les best ahah)
0:53
Achille Magic
Рет қаралды 7 МЛН
Poppy playtime - My what? #playtime #catnap #memes
0:14
Oulyn
Рет қаралды 9 МЛН