Oooh~ yeah (fly high) 마음이 울렁거려 어딘가로 날려 보내고파 한 점 남김없이 전부 지금 창문을 열어 하늘로 날려 보낼 거야 오늘 접은 종이비행기를 잡지 않고 놓아줄래 즐거움도 아쉬움도 다시 차오를 때면 또 만들어 보낼게 널 향한 airplane airplane 저 멀리 fly high 날아가는 내 마음이 (내 맘이) 은하수를 넘어 빛나는 별이 되길 바래 (hey-오늘 저 별 가까이) (hey) 사라지지 마 멀리 떠나가지 마 우리 두 손 절대 놓치지 마 비행기에 올라타 봐 같이 함께 날아봐(going up higher) 너와 함께라면 겁나지 않아 나 (무섭지 않아 나) 손 모아 pray again 널 향한 airplane airplane 저 멀리 fly high 날아가는 내 마음이 (내 맘이) 은하수를 넘어 빛나는 별이 되길 바래 손 모아 pray again 너에게 다가가길 우리의 선 너머 두 손이 맞닿기를 원해 다시 차오를 때면 또 만들어 보낼게 널 향한 airplane plane 저 높이 올라가는 꿈들 속에 Airplane 우리 두 손 모아 했던 약속 사라지지 마 멀리 가지 마 우리 두 손 절대 놓치지 마 비행기에 올라타 봐 going up higher 같이 함께 날아봐 Go up into the sky 너와 함께 라면 겁나지 않아 나 무섭지 않아 나 la la la la la la la
@KindieFR7 ай бұрын
Paroles françaises: Oooh~ yeah (Vole haut) Mon cœur enthousiaste Je veux l'envoyer dans un endroit Sans rien laisser derrière lui Ouvre ta fenêtre tout de suite Pour qu'il s'envole dans le ciel Sur l'avion en papier que j'ai fabriqué aujourd'hui Me laisseras-tu partir sans m'arrêter ? Quand toutes les joies et la douloureuse tristesse Rempliront à nouveau mon cœur je l'enverrai à nouveau dans un avion vers toi Avion Va loin, vole haut J'espère que mon cœur s'envolera (s’envolera) au-delà de la voie lactée et deviendra une étoile brillante (Hé - Aujourd’hui près de cette étoile) (Hé) Ne disparaît pas, ne t’éloigne pas Ne nous lâchons pas les mains Montons dans l’avion Volons ensemble (montons davantage) Je n’ai pas peur avec toi, moi (Je n’ai pas peur) Mets tes mains ensemble, prie à nouveau J’envoie un avion vers toi Un avion Va loin, vole haut J'espère que mon cœur s'envolera (s’envolera) au-delà de la voie lactée et deviendra une étoile brillante Mets tes mains ensemble, prie à nouveau J'espère pouvoir t'atteindre Je veux dépasser les limites entrelacer nos mains Quand le temps viendras je l'enverrai à nouveau dans un avion vers toi, Avion Dans les rêves qui montent haut, Avion La promesse qu’on s’est faite nos mains entrelacées Ne disparaît pas, ne t’éloigne pas Ne nous lâchons pas les mains Montons dans l’avion (montons davantage) Volons ensemble (Montons dans le ciel) Je n’ai pas peur si je suis avec toi, moi Je n’ai pas peur la la la la la la la
@Shining-moonlight5 ай бұрын
와.. 바이올린 소리가 신의 한수라고 생각합니다. 바이올린 소리에 더 벅차는, 울컥하는 기분이 들고 푸른 하늘 아래서 비행기가 바람 타고 날아가는 것같아요. 소설 속의 장면들이 겹쳐 생각나니 더 울컥하네요..
@9시43분에날사랑하게될2 ай бұрын
2:15 완전 제 극락파트!! 갠적으로 바이올린 사용한 음악 좋아해서 루시분들 노래 정말 좋아하거든요! 이 노래 진짜 이 파트로 인해서 확 살아나는 느낌을 받았어요 (최애곡 중 하나에요, 갠적인 취향으로는 비행기, 자정 그리고 다음, 포즈 순입니다)
@user-Loviewer7 ай бұрын
노래를 들으니 딱 문대가 했던 말만 떠올라요 ’황홀했다.감미로운, 삶의 맛이었다.‘ 진짜 선생님께서 이렇게 노래를 올려주시는 덕에 제가 이렇게 매일 살 수 있는 힘을 얻어요..정말로 감사합니다ㅠㅠ 진짜 사랑해요!❤️ 착한 쌤,적게 일하고 돈 많이 버세요!
@Happycat03127 ай бұрын
와 비행기!!! 진짜 꼭 들어보고 싶었던 테스타 노래 중 하나였는데ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 선생님 진짜 감사합니다!!! 개인적으로 1:16 부터 아현이랑 래빈이랑 번갈아가면서 노래하고 랩하는 파트 너무 좋아요🩷💜 비행기 나오기 전엔 행차가 최애곡이라고 생각했는데 비행기 진짜 노래가 너무 제 취향이네요ㅠㅠㅠㅠㅠ
@llllloooovvvee4 ай бұрын
널 향한 airplane 부분 진짜 앞에 다가오는 느낌이라 좋다... 멜로디 ㄹㅈㄷ 좋음
@주예수-s9h7 ай бұрын
여기 올라오는 노래들은 테스타 애들이 부르기 전, 가이드 곡을 듣는것 같아서 뭔가 더 벅차오르는것 같아요! 여기가 데한민국이다!!!
@테리-l3n2 ай бұрын
바이올린이랑 끝부분 유진이 랩파트가 너무너무너무 좋아요ㅜㅜㅜㅜㅠ
@네이실라Ай бұрын
노래 진짜 너무 좋아요최고로 취향..... 데못죽 노래라서 그런 것뿐 아니라 걍 노래가 좋아서 눈물남 뒤에 랩파트 선명하게 리마스터링 된 것도 올려주셨으면 소원이 없을 것 같아요......
@user-eoeoc7 ай бұрын
생각한 것 보다 훨씬 벅차오르고...청량하다...
@김슬기-d4u7 ай бұрын
와.. 비행기 첨 봤을때는 어떤 노래일까 상상을 해도 이미지가 잘 안떠올라서 아쉬웠는데ㅠㅜ 노래 너무 찰떡..ㅠㅠ 진짜 넘 조아요ㅠㅜㅜㅜㅜㅠ
@오덕-d3n4 ай бұрын
이게 공식입니다…진짜 듣다 울뻔했네요,,ㅅㅂ 여기 데한민국인가요ㅜ
@cheong12157 ай бұрын
진짜 소름... 온몸에 전율이 일어요😭 너무 감사합니다
@cloud-blue882 ай бұрын
진짜 제 최애곡 됐어요 노래 진짜 너무 좋아요. 소설 묘사랑 다른 부분도 있긴 하지만 배치만 다를뿐 들어갈 건 다 들어갔고 분위기도 너무 잘 살아 있어서 좋아요❤
@유진월7 ай бұрын
하 ㅁㅊ다 아니 애들아 진짜 하 진짜 국보급 테스타 영원하라
@김규림-x9p19 күн бұрын
비행기 진짜 제 최애 곡이였는데 이렇게 세상에 내주시다니 너무 감사합니다 ㅠㅠㅠ
@돌멩이-g4v28 күн бұрын
와 이거 너무좋은데요...ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
@햊-i8m9r6 ай бұрын
정말 요즘 제 삶의 유일무이한 활력소입니다..❤ 멋진 노래 만들어주셔서 항상 감사드려요!
@loviewer.ivantill2 ай бұрын
Heol... How is this so good? I wish I can live in a world where TeStar exists. 😢❤💔