틀린 줄도 모르고 계속 하고 있는 studying 발음! "스터딩" 아니에요! I 니나

  Рет қаралды 321,198

Nina's Life School니나

Nina's Life School니나

Күн бұрын

Пікірлер: 588
@nnlifeschool
@nnlifeschool 4 жыл бұрын
*긴글 주의* 안녕하세요 니나입니다. 저도 이유는 모르겠지만 이 영상이 갑자기 조회수가 많아지면서 댓글도 많이 달리고 또 영상 내용에 있어서 이런저런 의견이 많아지고 있는데요. 우선 썸네일에 "망신"이라는 표현을 불편해하시는 분들이 몇몇 있어서 설명드릴게요. 팩트만 말하자면, 외국에 살면서 발음 안 좋아서 창피 당하는 일 없지 않습니다. 물론 처음 본 사람이나 모르는 사람이 발음으로 대놓고 망신을 주고 창피를 주는 일은 거의 없지만 혹 그랬다면 그 사람들이 문제이며 나쁜 게 맞죠. 그 나라에 와서 그 나라 언어를 배우는 사람에게 발음이 조금 틀렸다고 해서 놀리거나 조롱을 해선 안됩니다. 그렇지만 어딜 가나 나쁜 사람은 존재하듯 그런 사람들 분명있고 저도 경험이 있어요. 그런 사람들? 거르시면 돼요. 무시가 답일 때도 있어요. 하나하나 반응할 필요도 없구요. 그렇지만 저처럼 영어를 못하는 상태로 이민을 와서 중, 고등, 대학교까지 다니면서 오랫동안 영어란 턱에 계속 부딪히며 살아가는 사람들에게는 이런 발음 교정 하나하나가 너무 중요하고 필요해요. 모든 사람이 발음이 다 좋을 순 없어요. 제 주변에도 보면 언어나 발음에 있어서 타고난 사람은 캐나다에 온 지 2-3년밖에 안돼서 영어는 아직 잘 못할지라도 발음 하나는 원어민 같은 사람들도 있고요. 이민 온 지 10년 20년 된 사람 중엔 영어는 잘하지만 발음은 아직까지 안 좋은 사람들도 많습니다. 그렇지만 본인이 해외에 잠시 여행하고 방문하는 게 아니라 오래 살아야 하거나 오래 머무를 사람이면 직장이나, 학교, 혹은 일상생활에서조차 원어민들과 어울려서 의사소통을 하고 발음의 어려움 없이 그 나라 언어 혹은 영어를 쓸 수 있길 간절히 원해요. 그들 중 아무도 "내 발음이랑 영어 뭐 이정도면 됐어. 충분해." 라고 만족하지 않아요 아니 만족할 수 없어요. 그건 저도 마찬가지입니다. 저도 이렇게 제가 아는 한에서 최대한 알려드리고 가르쳐드리고 있지만 그 나라에서 아예 태어나 원어민과 똑같이 언어를 구사하지 않는 이상 계속해서 배울게 생기고 그리고 오래 살다보면 아직까지 언어의 벽에 부딪힐 때가 생각보다 아주 많거든요. 그렇다면 끊임없이 배우고 계속 공부를 하는 수밖에 없어요. 외국에 갔을 때 그 나라말을 못 하는 건 물론 당연합니다. 그렇지만 뭔가를 배울 때 그게 언어든, 요리든 춤이든 그 무엇이 됐건 간에 그걸 더 잘하고 싶어하고 노력하는 것이 나쁘다고 생각하지 않아요. 한국에 온 외국인들도 한국어를 배우면서 더 잘하고 싶어서 노력하는 사람들도 많고 그 과정에서 누군가가 본인에게 원어민들처럼 자연스럽게 말할 줄 아는 팁들을 알려준다면 고마워하지 않을까요? 제가 썸네일에 망신을 당했다고 한 표현이 어떻게 보면 좀 자극적일 수 있고 누군가에겐 언짢을 수 있을 거라고 저도 생각합니다. 그렇지만 저에게 실제로 있었던 일이었고 제 입장에선 전혀 생각지 못했던 이 발음이 원어민이 들었을 때 틀리게 들릴 수 있었겠다는 생각이 들어서 놀랬던 경험을 말해주고 싶었어요. 해외에 오래 살면서 원어민 친구들을 가깝게 사귀게 되면 실제로 영어 지적, 교정 많이 받습니다. 그 과정에서 장난이든 진짜든 놀림을 당하기도 해요. 예를 들면 제 원어민 친구가 저에게 studying 발음을 찝어주었을 때를 생각해보면 친구가 어제 뭐했냐고 해서 제가 I was studying the whole day. (하루종일 공부했어) 친구: What did you just say? (방금 뭐라 했어?) Say studying again. (스터딩 다시 말해봐) 하면서 엄청 웃었어요. 제가 느끼기에 그 친구는 저를 애초에 조롱하거나 놀리려는 의도로 웃었던 게 아니라 그들에겐 제가 틀리게 하는 발음이 귀여웠을 수도 있었겠고 뭐 웃겼을 수도 있겠죠. 그래서 교정을 해주고 studding이라고 들린다. 그거랑 studying 은 다르다.라고 알려 준 거였을 텐데도 제가 그냥 괜스레 창피하고 그렇게 느껴져서 망신당했다는 어떻게 보면 자극적인 표현을 썼던 거였습니다. 몇몇 댓글에서 한국에서는 외국인들이 한국어 발음을 틀리게 하거나 차이가 있다고 망신 주는 경우는 보지 못했다고 하는데 우리는 그게 망신 주는 거라 생각하지 않을지 몰라도 외국인들이 한국어 발음 틀리게 하거나 그랬을 때 우리가 귀여워서 웃거나 다시 말해봐 뭐라고? 라고 하는 반응들이 나쁜 의도가 아니었음에도 불구하고 그들에겐 제가 과거에 느낀 것과 마찬가지로 망신까진 아니지만 좀 창피할 수 있고 아 발음 더 잘하고 싶다. 원어민들처럼 자연스럽게 하고 싶다. 라는 생각을 많이 가지게 만들 수 있다는 거예요. 제 생각도 처음 영어를 배우고 할 때는 발음 하나하나 신경 쓰며 원어민처럼 하기보다는 영어를 확실히 배우고 잘하는 게 먼저라고 생각해요. 그러고 나서 어느 정도 어려움 없이 대화를 하기 시작할 때부터 이런 디테일한 발음 교정도 분명 필요하다고 생각합니다. 제 채널의 영상들은 원어민처럼 영어를 못하면 안 좋다고 말하는 영상들이 아니에요. 제 영상을 보시는 사람들 중엔 영어를 이제 막 배우기 시작하는 사람, 회화를 막 시작하는 사람, 영어를 오래 배웠지만 해외에 살아본 적이 없는 사람, 현재 해외에 거주하거나 일을 하면서 영어를 더 잘하고 싶어 하는 사람 등등 많은데요. 제 영상을 볼 때 무조건 당장 이렇게 해야 된다고 생각하지 마시고 지금 현재 내 영어 레벨과 내 수준에 맞춰서 도움을 받으시면 제일 좋을 것 같아요! 이제 막 영어나 회화를 배우시는 분들은 어차피 지금 이런 디테일들은 하나하나 들어오지 않을 거예요. 그렇지만 지금은 이런 게 있다는 건 알아두셨다가 나중에 꼭 적용할 날이 오리라 생각합니다! 저는 영어를 공부하고 잘하고 싶어 하는 분들에게 제가 겪었던 실수나 경험을 바탕으로 조금이나마 도움이 되고 싶고 저도 마찬가지로 영어를 전혀 못했던 한국인이었기 때문에 그 시각으로 봤을 때 도움이 필요했던 부분을 디테일하게 파악해서 채워주고 싶은 마음입니다. 긴 글 읽어주셔서 감사합니다!
@billskarsgard9993
@billskarsgard9993 4 жыл бұрын
Nina's Life School니나 맞아요ㅠ이해합니당 외국가서 영어로 친구랑 얘기했을때 그친구가 단어나 자기가 못알아들은?말을 콕찝으면서 다시말해봐~이러면서 웃고 장난칠땐 쪽팔리고 기분나쁠수잇죠ㅠㅠ 담부턴 말을할때 발음을 더신경쓰이게되고ㅠ
@scrap9294
@scrap9294 4 жыл бұрын
이거 공감백퍼 한국인의 영어발음 평준화를 통해 자뻑하고 만족하시는분들은 영어학습블로그 본질에 관계없는 말꼬리잡고 시비털음
@kyunghahan84
@kyunghahan84 4 жыл бұрын
발음이 정말 중요한것같아요. 발음을 제대로 익혀야 말을 할때도 상대방이 잘 알아듣고 또 상대방의 말도 발음을 정확히 알고있어야 귀에 잘 들리더라구요. 니나님 영상 늘 감사히 잘 보고있습니다~
@macheta_
@macheta_ 4 жыл бұрын
글쎄요...제 생각은 조금 다릅니다. 세상에는 수많은 영어국가가 있고 미국또한 수많은 민족이 섞여있는 이주민국가죠. 그렇기에 개인마다 발음이 매우다른게 당연하다고 봅니다. 망신을 주는 사람이 있다 할지라도 그 사람들은 다른 민족이 쓰는 영어발음을 다 지적할 사람입니다. 무슬림들의 영어, 멕시칸의 영어, 등등 타민족의 발음을 모두 불편해할 사람들이죠. 저는 그렇기에 발음이 그정도로 중요하다고 생각하지 않습니다. 하나의 예로 오히려 우리나라 사람들이 러시아 출신 미국인보다 영어발음이 훨씬 더 자연스럽게 느껴지죠. 영어는 다양성이 매우 크다보니 다른 발음을 경험하는 일이 매우 많고 문맥상 대화를 파악하는 상황이 대부분입니다.
@Yllez-s6j
@Yllez-s6j 4 жыл бұрын
와 긴글이지만 술술 읽었습니다👍
@감베카
@감베카 4 жыл бұрын
외국인들이 사 싸 구분하기 힘들어하고 별 차이없다고 생각할수있지만 한국인 입장에서 분명히 차이가 있듯이 같은맥락으로 이해하면 되겠네요
@megankim3932
@megankim3932 4 жыл бұрын
충격받았어요 ㅋㅋㅋ 캐나다에 살고 있고..영어 쫌 한다 생각했는데.. 2세인 딸래미 시켰더니 진짜 스터디잉으로 발음하네요. 쌤이 안그르쳐 주셨음 평생 모를 뻔 했습니다, 감사합니다
@seoul_Jin500
@seoul_Jin500 4 жыл бұрын
오.....신기...
@랙돌귀여워
@랙돌귀여워 4 жыл бұрын
요약 : 스터딩 x , 스터디잉 o
@MJ-tb3us
@MJ-tb3us 4 жыл бұрын
굿
@정성우-d3k
@정성우-d3k 4 жыл бұрын
ㅅ떠디잉.
@캣츠잉글리쉬-t1d
@캣츠잉글리쉬-t1d 4 жыл бұрын
영어 전공하고도 이 발음을 한번도 생각해 본 적이 없네요. 자음으로 끝날 때 스펠을 다 여유있게 발음해주는 것이 중요하네요. 오늘부터 이 발음 신경써서 해야겠어요. 정말 좋은 꿀팁입니다. ^^ 감사합니다!!!
@hyunyoungkim5758
@hyunyoungkim5758 4 жыл бұрын
지금 이 영상의 요지는 "studying을 어떻게 발음하냐에 따라 원어민에게 망신을 당하고 안당하고가 결정된다"가 아닌데 왜 망신이라는 영상 주인공의 경험에 집착하는거지?? 스터디잉이 아니라 스터딩이라고 발음하면 망신당한다고 주장하는게 아니라, 그냥 자기 경험이 그렇단건데, 뭔 "발음 가지고 지적 하면 안된다/지적을 안한다/발음은 다양하다" 소리를 하고들 있는건지.... 언어 막론하고 저정도 세밀한 발음 차이가 의사소통에 지장을 주지 않는건 맞는데, 지금 이 영상의 요지는 의사소통을 성공적으로 하기 위한 기술을 알려주는게 아니에요. 물론 원어민이어도 출신지역이나 배경에 따라서 발음이 다른건 맞는데, 그렇다고 어떤 언어에 표준 발음법이 없다는 것도 아닙니다. 영상에서 발음 기호로 충분히 객관적 자료를 제시했고 경우에 따라 생략되는 상황도 다 설명했는데, 뭐가 그렇게 문제가 있다고 생각하는 건지 이해를 못하겠네요. "발음은 중요하지 않다"라고 하는 분 많던데, 본인이 그렇게 생각하시면 그냥 이 영상은 그냥 "그런가보다. 별에별걸 다 신경쓰네" 하고 넘기고, 본인은 자기 편할대로 살면 돼요. 제가 생각했을때, 이 영상의 핵심은 "틀린 줄도 모르고"에요. 표준 혹은 규칙을 알지만 크게 신경쓰지 않는거랑 그게 틀린줄도 모르는 상태는 정말 다른건데, 이 차이 자체를 모르는 분들이 많은것 같아 좀 안타깝습니다.
@sirjacklee
@sirjacklee 4 жыл бұрын
말하는 사람의 의도를 파악하지 못하는 사람들이랑은 대화가 잘안되죠. 저도 같은 생각이네요. 니나 본인이 망신 당한 경험이 있다는 말을, 그렇게 발음 해온 한국 사람들이 망신이라는 의미로 받아들인건 이해가 안되네요.
@jmseo8481
@jmseo8481 4 жыл бұрын
이분, 이민 초기 언어 장벽 경험이 있으셔서 잘 찝어서 설명하시는 거였군. 영어학원 가면 운 진짜 좋으면, 이런 분 만남. 겁나 많이 배움. 내가 못하는 말이 뭔지 바로 알아주고. 바로 교정해 줌. 자기 듣기 불편하다고 영어시험 고득점자들한테 알파벳 발음 가르치려드는 서양 선생보다 한 2천 8백 4십 2만배 나음.
@달라스프렌즈
@달라스프렌즈 4 жыл бұрын
세심한 부분까지 알려주는 니나샘께 다시한번 감사의 마음을 전합니다.
@ca1cifer_
@ca1cifer_ 4 жыл бұрын
그냥 단순 여행이나 스몰토크가 목적이라면 별로 중요치 않겠지만 그 나라에서 정착하려거나 유학가서 공부하려면 때때로 시비거는 얘들이 있기 마련이라 그런 거지같은 얘들한테 꼬투리 안잡히게 디테일 잡아주는 영상에 발음은 안중요하다고 댓글창 도배 오시는 방구석 방콕러들 진짜 많네.... 발음가지고 놀리는 거 인종차별인 거 누가 모르냐요? 근데 걔들한테 인종차별은 흑인 한정이고, 히스패닉과 아시안은 또 별개에요 알고도 하는 한심하고 무지한 얘들한테 꼬투리 잡히기 싫은 거 뿐이에요 발음까지 잘하면 더 좋지 발음은 중요하지 않다는 건 무슨 말이야 도대체 ㅋㅋ
@inthespace3979
@inthespace3979 4 жыл бұрын
아니 표준발음 이란게 있냐? 영국 미국 호주 뉴질랜드 필리핀 인도등 발음이 얼마나 많은데. 심지어 미국내에서도 지역마다 발음 다른데 발음 중요하지 않음 . 외국에서 발음으로 무시하는 경우가 가끔씩 있는데 그놈들이 이상한거임
@황덕배-e8c
@황덕배-e8c 4 жыл бұрын
ㄹㅇ 우리가 외국인인데 발음 좀 다르게 할 수도 잇지 원어민인 지들이 알아서 들어야지 ㅋㅋ
@이잉-j7v
@이잉-j7v 4 жыл бұрын
Yonsei비욘세이 악센트 인정이요 뭐 사러 갔는데 악센트 잘못둬서 직원이 못알아 들었거든여
@쭈형리예
@쭈형리예 4 жыл бұрын
솔직히 미국 영국 호주 인도 다 리듬, 악센트, 일부단어 읽는것만 다르지 결국 그게 그거 아닌가요. 음 그리고 인도 액센트는 대놓고 놀림 받고있지 않나요? 반대로 영국액센트는 고급 취급당하죠. 같은 영어에도 계급이 있다는 냉혹한 현실
@owo...
@owo... 4 жыл бұрын
애초에 우리가 그 나라 원어민이 아닌데.. 저희가 한국에 온 영어권 국가 사람들한테 발음 가지고 뭐라고 안하잖아요ㅋㅋㅋ 완벽하지 않은걸 알면서도 잘한다 잘한다 하지 그거 발음 틀렸다고 무시하는 반응 절대로 안하는데요 뭐.. 뭐라 하면 걔네가 문제지.. 그 나라에 살아보지도 알았는데 틀리는게 당연한게 아닌가
@kc8892
@kc8892 4 жыл бұрын
님 발음이아니라 악센트가 다른거에요..악센트가 달라도 사람들 잘이해하지만 발음 잘못하면 몇번을 말해도 못알아들어요
@aotsuki39
@aotsuki39 4 жыл бұрын
미쳤다. 이런게 진짜 제대로 된 유튜브죠. 해외 사는데 아무도 안알려준걸 알려주셨네요. 감사합니다! 최고!
@박-주현
@박-주현 4 жыл бұрын
와... 이건 진짜 처음 들어보네요.. 이런 세밀한 티칭 너무 좋아요ㅎㅎ 감사합니다:):)
@samaelj5735
@samaelj5735 4 жыл бұрын
니나님 매번 감사힙니다. 이 작은 영상들이 하나 하나가 모여서, 훗날 영어 실력 향상에 굉장한 도움이 될 것 같아요. 이런 영상은 전문 교재를 사서도 쉽게 못 배우는 실전 내용들인데, 틈틈히 열심히 시청하고 있습니다^^
@주연-q5m
@주연-q5m 4 жыл бұрын
영어의 디테일까지 설명해주시다니ㅜㅜ 이건 정말 어디서도보지못해요 좋은 강의 감사해요 ⚘🧡
@유우-p9b
@유우-p9b 4 жыл бұрын
불편러가 아니라 실제로 미국에서 발음가지고 지적하는거 인종차별 맞아요 ㅋㅋㅋㅋ 유튜브에만 영어발음 인종차별 키워드 두개쳐도 수두룩 빽빽 사례나오는데
@c.njohnny4906
@c.njohnny4906 4 жыл бұрын
교양 수업듣는중에 발표하면서 교수님 2분한테 딱 집혔습니다...빠르게 잘하는 척 보다는 정확한 발음으로 여유있게 내용전달하는게 상대방과의 대화를 함에 있어 더 신뢰를 줄거라 하셨습니다 배우는 사람이 좀더 겸손히 배우려하고 전달하려 많은 노력을 한 다면 추후에는 자연스레 영어가 술술 나올거라 생각합니다
@jiheepark8611
@jiheepark8611 4 жыл бұрын
니나님 경험을 들어서 이해를 쉽게 하려던거지, 언제 이렇게 안하면 망신당하니까 고치세요 한 것도 아닌데 핀트 못잡고 욕하지마 인간들아..
@이오니언-y5v
@이오니언-y5v 4 жыл бұрын
be의 진행형 being 도 ‘빙’ 보다는 ‘비잉’ 으로 발음한다라고 들었습니다
@StormBackHit
@StormBackHit 4 жыл бұрын
e가 장음이라 자연스럽게 그냥 비ㅡ잉 되는거 맞죠? feed 피ㅡ드 cheat 치ㅡ트
@ohjeff6848
@ohjeff6848 4 жыл бұрын
첨알았어요 영어 배운지 40년만에 ㅎㅎ 최고에요!!!
@jameskim6037
@jameskim6037 2 жыл бұрын
이런거 가르쳐주는데 없어요. 저도 미국에 20 years 넘게살지만 작은발음차이에 의사전달이 정확히 안될때 공감합니다. 어디에 액센트를 두는지 어떻게 표현하는지 원어민이랑 같이 이야기 하려 매일 노력해야 하지요. 안그럼 계속 미국에서 foreginer 로 살아야 합니다. 감사한 마음으로 배우면 좋겠어요
@hunhun921
@hunhun921 4 жыл бұрын
와 이거 완전 공감합니다. 토익 듣기 할때 ' by study in the manual carefully' (바이 스터디 인 더 매뉴얼)로 들렸는데 실제는 'by studying in the manual cafefully' (바이 스터디잉 인 더 메뉴얼) 이였어요 감사합니다. 앞으로도 발음 영상 자주 부탁드려요^^
@sirjacklee
@sirjacklee 4 жыл бұрын
공감되네요. yi 모음 두개 만큼의 길이로 발음 하죠. 저런 부분을 많이 고칠수록 원어민들이 편하게 대화할 수 있는 대상으로 여기고 빨리 친해집니다ㅎ 썸네일에 있는 망신이라는 표현은 저렇게 발음 하지 못한 모든 한국 사람들에게 하는 말이 아니라, 니나님 본인이 직접 망신 당한 경험이 있다는 뜻으로 한 말인데 화자의 의도에서 너무 벗어난 분들도 계시네요.
@caleb7immortal
@caleb7immortal 4 жыл бұрын
y+ing 이런 발음보다도 want / won’t /weren’t pour/ poor threw / through / thorough 등 요런 재밌는 것도 다뤄주시면 좋을거 같습니다.
@정성우-d3k
@정성우-d3k 4 жыл бұрын
원ㅌ 우엉ㅌ 워rㄴ ㅌ
@SH-et6on
@SH-et6on 4 жыл бұрын
흠 무슨 뜻인줄은 알겠는데 캐나다에서 15년째 살고있는 입장에서는.... 절대 아무 상관 없어요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 여기 학생들은 물론 교수님, 공무원들도 걍 스터딩이라고 하고요.. 굳이 따지자면 스터디잉이 맞긴 하겠지만 다른 이민자들 뿐만 아니라 캐나다에서 나고 자란 백인 애들도 스터딩이라고 합니다. 뭐 외국에서 아나운서 시험같은거 보실 분들이나 한번 참고하셔도 좋을 영상이네요ㅎㅎ
@erickyee4198
@erickyee4198 4 жыл бұрын
스터딩이라고 하면 전부 studding 으로 알아듣고 이것의 의미는 성행위입니다. 진짜 망신 혹은 웃음거리가 될 수 있어요. 장음 단음이 아주 중요합니다. Beach와 bitch는 잘 못 소리내면 얻어 맞을 수도 있습니다. Studying과 studding 은 우리 귀에는 같이 들려도 원주민에게는 완전히 다른 단어로 들립니다.
@StormBackHit
@StormBackHit 4 жыл бұрын
@@erickyee4198 a : 아이 라잌 스터딩! 시리어슬리 ㅎㅎㅎ b : ??? 미투 ㅎㅎ
@RT-xv3js
@RT-xv3js 4 жыл бұрын
@@whtnlzla0906 에이 그건 억지죠. 영국인이 문장 안에서 스터딩 말하는거랑 외국인이 fluent하지 않은데 스터딩하는 거랑 고급은 원어민이나 가지는 거죠.
@pilosoma
@pilosoma Жыл бұрын
👍👍👍👍이런 디테일함을 잡아주시다니 세심하신분이시네요
@dnld1234
@dnld1234 4 жыл бұрын
정말 미국 발음 하고싶어하는 사람들에겐 유용한 팁이지민, 솔직히 발음 신경쓰는 사람은 같은 한국 사람들밖에 없더라구요. 네이티브들은 오히려 제 2외국어인걸 이해해줘요.
@권호준-y8m
@권호준-y8m 4 жыл бұрын
그러니 제2외국어 수준에 머물러있지..
@8조하
@8조하 4 жыл бұрын
@@권호준-y8m ? 니가 미국발음한다고 발음신경쓰면 바로 콩글리쉬 되잖아
@---kt6ri
@---kt6ri 4 жыл бұрын
김지아 제2외국어가 맞는데 제2외국어 수준이란건 뭔 소리지ㅋㅋ
@User-rx8qg
@User-rx8qg 4 жыл бұрын
@Inyeob Kim 맞아요. 이해는 해주지만, 대화가 매끄럽게 이어지지 않고 자꾸 물어보더라구요.
@RT-xv3js
@RT-xv3js 4 жыл бұрын
죄송하지만 그건 진짜 말 못하는 관광객들에게 하는 예의죠. 직장 학교 다니시면 아닌거 아실텐데요. 언어라는게 관계에 필수인데.. 당연히 잘하면 좋은거고 잘못하면 덕이 될 수는 없죠. 발음을 신경쓰는게 좋다고 생각합니다~ 신경 안쓰면 그냥 거기에 머무르시는거죠 뭐. 자기만조기 차이랄까요
@walkthetalk3187
@walkthetalk3187 4 жыл бұрын
캐내디언들도 이렇게 자세히 가르쳐주진 못할겁니다 니나 선생님 최고 !!!!
@jmseo8481
@jmseo8481 4 жыл бұрын
웤더톸WalktheTalk 토종 캐나디언들은 절대 저렇게 설명 못해요. 왜냐면 갸들한테는 원래 그런 거거든요. 고민해본적 자체가 없을 거거든요.
@mgk3319
@mgk3319 4 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 님이 말하는건 김밥과 킴밥의 차이임. 우리에겐 당연하 김밥인데 외국인은 킴밥 임.. 즉 우리는 신경도 안쓰는것처럼 캐내디언 들도 신경도 쓰지 않는 부분이라는거. 그게 바로 fob과 2세의 차이
@hyunyoungkim5758
@hyunyoungkim5758 4 жыл бұрын
@@mgk3319 2세는 애초에 모국어 환경에서 자랐기때문에, fob이 저정도로 발음에 집착하는걸 이해도 못할뿐더러 과하다고 생각할거에요. 하지만 2세는 fob이 발음때문에 만나게 되는 고민, 상황을 절대 맞닥뜨릴 일이 없다는 것도 사실입니다. 본인 기준에서 별 문제가 아니라고해서 다른 사람에게도 똑같이 문제가 되지 않는건 아니에요.
@jhng018
@jhng018 4 жыл бұрын
똑소리나는 설명 정말 명쾌합니다. 감사한 마음 절로 납니다.
@taeyeonkim1950
@taeyeonkim1950 4 жыл бұрын
미국도 사람마다 발음이 다 틀려요. 이게 맞다 저게 맞다라고 할 수가 없어요. 지역마다 방언도 달라서요.. 스터딩이라고 말해서 무시당할일은 없어요. 정말 인종차별주의자 아니면요.
@johnkim175
@johnkim175 4 жыл бұрын
착각 하시는 듯 지금 님이 얘기 하는건 억양을 얘기 하는 거임 발음 자체는 거의 똑 같이 함 지금 영상에서 얘기 한건 수박 하는걸 우린 수백 하고 발음 하는걸 얘기 하는것이 그렇게 발음하면 원어민은 못 알아 듯고 나중에 아... 수박 하고 유추 하겠지만 아예 못 알아 들을 확율 높음 ㅠㅜ 특히 미국에들은 융통성이 없어서 못 알아 들음 ㅠㅜ 경상도 사람들이 발음이 이상한게 아니라 억양이 달라서 단번에 그쪽 지역인걸 알듯이 물론 쌀을 살 하는건 있지만 대부분은 같은 발음을 합니다 그걸 왜 못 알아 듣냐고 난 잘 하는데 라고 한다면 그건 착각은 자유라 말해주고 싶음 억양도 중요하고 발음도 중요하다고 생각 함 왜냐면 상대방이 못 알아 들으니까
@총총걸음-k6e
@총총걸음-k6e 4 жыл бұрын
달라요
@이기첳입니다
@이기첳입니다 4 жыл бұрын
저단어들은 발음표가 있는데 다 다르다구요? 그건좀 아닌듯하네요
@bookstoremaster1023
@bookstoremaster1023 4 жыл бұрын
인도인 : ???? 아 근데 진짜로 못알아서 들어서 sorry?? 라고 하면 내가 잘못 발음했구나 하는데 영어발음은 ~~라고 미국에서는 영국에서는 이렇게 발음해야해 하는 외국인 있으면 욕해도 됩니다.....
@user-qi3kp8ku8g
@user-qi3kp8ku8g 4 жыл бұрын
아니 댓글들 아직 요지를 파악을 못하네 왜 다들 '우리나라 사람들만 발음에 신경쓴다. 이런 것 까지 신경 안써도 된다.' 라고 하는건지 모르겠넹
@tk-sp8xs
@tk-sp8xs 4 жыл бұрын
확실히 가르쳐주셔서 신뢰가가네요 You're awesome !!
@nomadyun
@nomadyun 4 жыл бұрын
가르쳐
@tk-sp8xs
@tk-sp8xs 4 жыл бұрын
@@nomadyun 가르쳐 appreciate you !
@whatellie5506
@whatellie5506 4 жыл бұрын
진짜 보면서 호주애들한테 바로 예를들면서 물어봤는데 "너가그냥 말할땐 신경안써서 상관 없었는데 너가 그렇게 말하니까 이제 이상하게들려"이래요 ㅋㅋ 그러면서 응 스터딩 아냐 스터디잉이야 스터디~잉 진짜 더좋은 발음을위한 꿀팁감사해요 ㅋㅋ
@2025년의한국
@2025년의한국 4 жыл бұрын
언어는 바다와 같은 것이어서 단어 하나하나에 너무 신경쓰면 빨리 나아가지 못한다. 몇십년 공부해도 뜻모르고 발음 이상한 단어도 있다. 스터링, 스타딩, 스타링, 스터딩, 다 통한다. 원어민이란 개념도 없다. 영국 내에서도 수많은 발음, 호주, 미국 내에서도 남부발음 등등, 싱가포르안들 영어, 인도인 영어. 발음 보다 얼마나 영어에 익숙해 말을 잘 하느냐가 중요. 호주인들 영어: 에이는 거의 아이로 발음, 예 vacation 을 베카이숀 으로. 결론: 발음 좋으면 금상첨화이지만 의미 전달 잘하는 것이 중요하고 발음은 경험에 따라 저절로 만들어 진다
@joyceahn7050
@joyceahn7050 4 жыл бұрын
저는 시애틀에 사는 아줌마에요. 미국에서 대학원에서 공부를 했고, 또 아이들을 다섯 키우면서 studying을 셀수 없을만큼 사용을 했었는데... 에공. 제가 제대로 발음을 못한 것을 이제서야 알았으니! 이제부터는 제대로 발음을 하게 되어 기뻐요. 계속 이렇게 영어 발음에서 한국사람들이 놓칠 수 있는 것을 강의 부탁합니다. 정말 감사합니다. (꾸벅)
@bbongtt
@bbongtt 4 жыл бұрын
저런 디테일 하나하나가 영어 잘 하는것처럼 보임... 신기하게....
@youngone1210
@youngone1210 4 жыл бұрын
이런게 찐 배우고 싶은 내용이죠! 그치만 외국에 중이거나 유학가려는 영어 잘하는 사람이 아니면 크게 신경쓰지 않으셔도 될거 같아요! 이런거 말고도 비슷하지만 다른, world와 word같은것만 신경쓰고 콩글리시 안하기도 바쁘거니와, 한국인들 너무 완벽하게 말하려고 하는 경향이 있거든요! 그냥 아 그렇구나, 하고 기억만 해두시고 영어 말하기가 좀 편해졌을때 더 완벽한 발음을 하고싶을때 고쳐보시면 좋을거 같아요!
@멈머-y5n
@멈머-y5n 3 жыл бұрын
우연히 이 영상 못봤으면 평생 눈치 채질 못할 디테일이네요ㅋㅋㅋㅋ영상 잘봤습니다!
@rotoroto810
@rotoroto810 4 жыл бұрын
ed로 끝나는 동사 발음하는 법 알려주실 수있을까요? 같은ed인데도 소리가 제각각인거같아요 그리고 이 동사들이 문장 속에서 연음될때도 소리가 많이 달라지는거 같아서 힘들어요...
@LEEWHEELArt
@LEEWHEELArt 4 жыл бұрын
고급학습 무료로 시켜주셔서 너무 감사드립니다~!
@ivandmitrich4077
@ivandmitrich4077 Жыл бұрын
최고에요 이런거 알려주고생각하게 해주는것이 얼마나 의미가 있는데요~
@porkys1029
@porkys1029 4 жыл бұрын
The word stud is used as slang to describe sexy muscular men like chris hemsworth and chris evens. Its also widely used to describe a 교배용 수컷 동물. “Studding” can mean sending your male animal to someone with a female counterpart to mate. The owner of the female animal usually pays the owner of the “stud” a fee for its.. services. 다른 의미가 있으니 안그래도 융통성없는 애들 한두번더 들어야 알아들어요. 저는 그나마 한국말을 조금 하는데도 한국유학생이 영어할때 못알아들은적이 몇번 있네요
@vancouversunny77
@vancouversunny77 4 жыл бұрын
stud가 비속어로 쓰일 수 있겠다 생각했더니 그렇군요. crab도 발음 잘 못하면 게가 아니라 변이 될 수 있더라구요.
@라티-z7v
@라티-z7v 4 жыл бұрын
전혀 생각해보지 못한 발음 특징을 가지고 있네요! 한국식으로 영어를 받아들인건 아닌지 다시 생각하게 되네요 그리고 다른 불편러들이 많은것 같은데 영상의 요지는 간단하고 명료하다고 봐요 단편적으로만 보고 생각하는 사람들이 꽤 많은것 같네요 현지에 살고계신 분들도 계신거 같은데 현지에 살고 있지 않은 우리네들은.. 이렇게라도 제대로 배워 보고자 합니다 알고 안쓰는것과 전혀 모르고 못쓰는건 다른거잖아요 친절하게 여러가지 예시를 들어주며 비교해주는 모습에 꼭 감사를 드리고 싶어요 제목의 “망신”이란 두글자에 이렇게 일이 일파만파 커지네요.. 개인적인 경험의 결과를 왜 다른사람들은 궂이 자신에게 대입해서 화를 내는지.. 아무튼 오늘도 이렇게 하나 배워가네요 ㅎㅎ 잘되길 바랄께요!
@우트나피쉬팀-c5v
@우트나피쉬팀-c5v 4 жыл бұрын
본인도 거예요를 계속 거에요로 발음하시네요. 근데 그거 가지고 뭐라 하는 사람 있나요?
@eewwww399
@eewwww399 4 жыл бұрын
ㅇㄱㄹㅇ ㅋㅋㅋㅋ
@뚠딴-m6x
@뚠딴-m6x 4 жыл бұрын
ㄹㅇ그냥 표준이라고 가르쳐주것도 아니고 틀렸다!로 못박아버린게 웃김ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@박지성-l5n
@박지성-l5n 4 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋ한국발음 틀리는 한국인이 알려주는 영어발음
@크립토-d6r
@크립토-d6r 4 жыл бұрын
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@JK-mx3go
@JK-mx3go 4 жыл бұрын
이건 좀 다른 게 한국인들이 다 거에요로 발음하잖아요. 누가 거예요로 하나요? 영어의 특성상 지역마다 발음이 다 다르다고 해도 스터딩은 스터디잉으로 발음하는 게 훨씬 일반적이죠. 물론 이런 걸로 망신준다면 문제지만 바른 발음을 알려준 건 맞아요.
@johnkim175
@johnkim175 4 жыл бұрын
사람들이 쉬운 단어는 아는 단어라 사전을 거의 절대 안 찾아 보는 경향이 있는데 쉬운 단어 일수록 진짜 더 사전을 찾아 봐야 한다는게 내 생각... 내가 아는 동생이 미국에 중학교때 와 스시맨도 했던 앤데 연어 salmon 발음을 할때 셀~몬 하고 L발음 까지 정확 하가 하는데 정말 거쓸린다 (발음은 세믄과 세먼 중간쯤) 근데 그런거 같은 교포 끼리 알고도 절대 얘기 안해 준다 정말 친해서 내가 발음 틀리면 알려 주고 고처줘 하는 경우 자존심 때문에 거의 없고 또 그렇게 얘기 해도 그냥 넘어 간다.. 나도 느낀 거지만 쉬운 단어를 잘못 발음 하는 경우가 정말 많기에 사전에서 나오는 발음을 쉽고 아는데도 다시 보는 경우가 많다 예) Almond 앨(알)몬드x 아믄드 Bury 버리 x 베리 Half 핼f x 해f 등 정말 쉬운 단어 인데 알고 보면 잘못 발음 하는 경우 ㅠㅜ 나중엔 정말 정말 쉬운 단어 인데도 다시 찾아 보고 버릇도 생겼다... 근데 그렇게 쉬운 단어 인데도 다시 찾아 보면 내가 잘못 발은 하는 경우가 많더라 ㅠㅜ 그래서 많이 고쳤지만 지금도 잘 못 하는 발음을 찾을때도 있다 하지만 중학교때 와서 평생을 셀몬 하면서 사는거 보다 쉽고 아는 단어도 다시 찾아서 확인 하는게 낫다고 생각 한다
@hnhpra4172
@hnhpra4172 4 жыл бұрын
역시 발음은 우리가 모르는게 너무 많아요. 또 모르는 걸 알게 되어 기쁩니다. 감사합니다!
@아이라얌
@아이라얌 4 жыл бұрын
니나씨는 오늘도 이뿌구나 쵝오
@juliankim8396
@juliankim8396 4 жыл бұрын
이론상으론 맞는말인거 같네요 그렇게 해야 맞는거 같긴한데! 근데 저 샌프란 살고있는데 여태 스터딩으로 발음했고 제 친구들도(native friends) 그렇게 발음합니다... 심지어 영국에서 온 친구들도요. 아무문제 없이 잘 살고 있습니다만 크흠..;; lying 도 발음 똑같은데 문맥상 해석해서 다 알아서 알아듣죠..?
@kannsyasimasu
@kannsyasimasu 4 жыл бұрын
오~~ 여태 몰랐던 건데 배우고 갑니다. 나를 깨우쳐 주는 이런 영상 넘 좋아요. 뭔가 논란이 있는 거 같은데, 안 읽어 봐서 왜 그런진 모르겠지만, 세상의 모든 소리에 귀를 기울일 필요는 없으니 암튼 괘념치 마시고, 앞으로도 이런 좋은 영상 부탁드려요~!
@syl-jo3gg
@syl-jo3gg 4 жыл бұрын
진짜 좋은 정보 감사합니다!! 물론 실생활에선 원어민 아닌 사람한테 저걸로 아무도 뭐라고 안 하겠지만 speaking test 있는 영어 시험 준비하는 사람한테는 단비같은 영상입니다! 바로 구독 좋아요 하고 가요~
@jihyunhong15
@jihyunhong15 4 жыл бұрын
이런 디테일한 내용 너무 좋습니다!
@User-rx8qg
@User-rx8qg 4 жыл бұрын
정말 유익한 영상이에요. 저도 네이티브에게 '넌 이번 학기가 제일 바쁘겠다' 하면서 busiest 를 그냥 비지스트라고 크고 또렷하게 얘기했는데 한번에 못알아듣고 2-3번 다시 반복하니까 "아 비지이스트?"라고 반문하더라고요... 그리고 skiing도 스킹 말고 스키잉 이라고 확실히 발음하고요,
@1south569
@1south569 4 жыл бұрын
악플 신경쓰지마세요ㅠㅠ 저는 퍼시잭슨 나니아연대기같은 영어원서를 통해 영어를 접한 사람인데 영어 좋아하는 사람으로서 그런 발음 하나하나에 굉장히 신경이 가긴 하더라고요,, 이 영상보고 혼자 발음을 해보니까 스터디잉이 자연스럽게 나오기도 했고요ㅎㅎ 영어 뿐만아니라 일본어도 그렇고 한국어도! 약간 발음 뭉게는 사람있으면 그게 그렇게 거슬리더라고요ㅋㅋㅋㅋ(저희 엄마가 국어교사셔서 그런 부분도 있는거 같아요) 저처럼 발음 하나하나에 신경쓰는 사람이 있는 반면 딱히 신경안쓰고 사시는 분들도 계셔서 댓글이 이렇게 많이 달린 것 같네요 그래도 영상 유익했고 너무 상처받지 말아요! :)
@zllgii
@zllgii 4 жыл бұрын
To : 니나님 한국어와 영어의 발음차이중 구조적으로 한국인들이 잘못 발음하는 이유는 영어 발음을 한국어로 문자 표기 했을 때 나타나는 오류때문입니다. (1) 장모음과 단모음을 구분하지않는다. 한국어 자체도 문자표기시에 장단모음을 구분하지 않기에 (예 : 눈, 눈- 밤, 밤- 등) 국어사전을 봐야 겨우 파악할 수 있을 정도입니다. (2) 유성음과 무성음(무성자음)을 구분하지 못한다. 영어의 s, t, k, p 등은 무성음인데 이를 한국어로 표기하면서 유성음으로 인식하게 되는 오류입니다. 영어에는 없는 한국어의 "ㅡ"(으) 발음때문인데 예를들면 strike를 "스트라이크" 로 표기함으로 전부 유성음으로 발음하게 됩니다. 실제 발음은 "ㅅㅌ라이ㅋ" 로서 ㅅ,ㅌ,ㅋ 는 성대를 울리지 않고 발음해야 하나 한국어표기상 "ㅡ"(으) 발음 때문에 성대를 울려서 소리내는 것입니다. playing 뿐만 아니라 sea food (씨이푸우드)같은 표기도 씨푸드 로 하기에 한국식 발음에 익숙해져서 실제 영어발음시 장모음을 제대로 발음하지 못하는 경우가 많습니다. (3) 영어사전의 발음기호와 실제 발음의 차이 (발음의 변이) 자모가 분리되어 명확하게 발음이 표기된다는 한국어에서도 종종 발음의 변이가 있어 쓴대로 읽을 수 없는 경우 (예 : 민주주의의 의의) 가 있는데 영어는 특히 그 빈도가 심하다는 것입니다. 단어가 아닌 문장으로 발음할 때 실제 단어의 발음이 사라지는 경우가 허다합니다. 언제 기회가 된다면 이런 부분을 영상으로 제작해 보시기 바랍니다.
@washingtonwizards9174
@washingtonwizards9174 4 жыл бұрын
이거외에 더있나요?
@권성진-f9i
@권성진-f9i 4 жыл бұрын
@@washingtonwizards9174 그 외에도, 1. 영어는 강세에 의해 박자를 맞추는 언어이다. 영어는 강세에서 강세 사이의 박자가 같아야하는 stress-timed language 로 분류된다. 그에 반하여 한국어는 음절 박자언어로, 한 음절마다 같은 시간을 부여해서 발음해야 하는 언어이다. 이 두개의 차이 때문에 영어와 한국어의 의사소통 장애(communicational breakdown)가 발생하게 된다. 2. 한국어의 자음동화 현상이 영어에 적용되지 않는 경우가 있다. 대표적인 한국인의 발음실수로는 only 발음인데, 한국인들은 높은 확률로 (온니)(올리)로 발음한다. 하지만 영어 발음은 다르다. N발음과 L발음 사이 동화현상(assimilation)이 발생하지 않으므로 (온리)라고 제대로 자음을 구분해 주어야 한다. 이것 외에도 발음에 있어서 한국어의 영어에 대한 간섭(interference)는 많습니다! 원어민과 똑같이 발음을 따라하려 하다 보면 조금씩 보이실겁니다! (사실 저도 전공이라 이론만 알지, 실제로 해보면 맘대로 안 됩니다...연습만이 살길이죠) 영어공부 다 같이 화이팅!
@washingtonwizards9174
@washingtonwizards9174 4 жыл бұрын
@@권성진-f9i 이게 다인가요?
@권성진-f9i
@권성진-f9i 4 жыл бұрын
@@washingtonwizards9174 경우를 찾자면 한도 끝도 없죠...! 저건 일부의 예시일 뿐입니다 ㅎㅎ 더 예시를 들려면, outlet 발음도 한국인들이 잘 못하죠! 아울렛 이 아닌, 아웃+렛 이 되어야 하거든요! 이것도 한국어의 동화현상이 한국인의 영어 발화에 영향을 준 거라 할 수 있습니다
@washingtonwizards9174
@washingtonwizards9174 4 жыл бұрын
@@권성진-f9i 영어과에서만 영어에 대해 배울 수 있는게 뭐가있나요? 저도 영어과에 관심이있는데 잘몰라서요
@landyou8810
@landyou8810 4 жыл бұрын
자세한 설명 이해가 엄청 잘 됐어요. 넘 감사해요. 기본단어에 중심을 두고 발음하라는 말씀이죠^^
@안준규-p2f
@안준규-p2f 4 жыл бұрын
반갑습니다. 요즘 어떻게 지내십니까? 전 요즘 고2라서 온라인 수업으로 정말 미쳐버릴 것 같은데 이런 내용으로 재미와 유익함을 주셔서 정말 고맙습니다. 전 영상들에서 영어를 이렇게까지 자세하게 가르쳐주시는 모습 정말 보기 좋습니다. 그리고 요즘 예뻐지는 것 같습니다. 이런 모습 변치 마시기 바라며 장수하는 채널이 되길 바랍니다. "study", "cry", "try", "fry", "buy" 등이 될 것 같습니다. 항상 건강하게 지내시기 바랍니다.
@pasd9234
@pasd9234 4 жыл бұрын
오... 진짜 유용하네요 ^.^ 영어로 대화하면서 발음 좀만 달라져도 못알아듣는(알아 들으려고 하지도 않는ㅎㅎ ) 사람들이 있는데 이런거 많이 알려주세여 구독합니다
@zosken2639-r2
@zosken2639-r2 4 жыл бұрын
이분은 영어 가르쳐주는 사람이라서 더 정확한 발음 알려주겠다고 올린 영상인데 댓글들 왤케 공격적이지;; 언니가 너무 예뻐서 그런가봐요😂
@zootyann
@zootyann 4 жыл бұрын
어떻게 지금까지 영어공부 , 업무에 사용하면서 이걸 한번도 지적받거나 생각해본적이 없는지ㅠㅠ... 잘배워갑니다. 이런거 진짜 중요한거 같아요. 우리나라도 한국만 잘하는 외국인들 오히려 사소한 발음 틀리고 그게 다른단어와 비슷하게 발음하다면 엄청 신경쓰이는.
@joshuayoon7365
@joshuayoon7365 4 жыл бұрын
영어 일반 한국인 대비 잘하는 편인데, 처음에는 별 걸 다 가지고 호들갑이라는 생각으로 봤다. 그런데 동영상 끝나가는 이 시점에서 보면 정말 미세한 내용이지만 잘 짚어줬다고 생각한다. 얘들이 잉을 따로 발음하는 것을 들었던게 기억이 나기도 했고, 나는 그렇게 발음하지 않아왔었는데 동영상 내용이 맞다는 생각이 든다. 한 수 배우고 갑니다.
@INTJ_Philosopher
@INTJ_Philosopher 4 жыл бұрын
또박또박 얘기할때는 맞는 쓰임새이긴한데, 제 경험상 공식자리가 아닌 길거리에서 뉴질랜드 키위애들은 미국친구가 두번 물어볼정도로 에미넴이나 장문복으로 빙의됐는지 엄청 빠르게 말해서 뒤에 장음은 그냥 생략하는 경우가 많았습니다. 미국친구도 아마 키위애들이 장음 다 빼고 그저 빨리말하니까 못알아들은거겠죠. 근데 얘들도 언제어디서든 빨리말하는건 아니고, 대학 강의 수업때나 발표 등을 할때는 대충 미국인이 빠르게 말하는 속도로 말합니다. 물론 이땐 장음도 잊지않고 말하기에 훨씬 알아듣기 쉽죠. 근데 문제는 수업 끝나고 일상대화할때 키위친구애들이 또다시 장음을 뺀 에미넴급 대화가 시작된다는거죠... 넷플릭스는 다 들리는데 왜 키위 애들이 하는 소리는 못듣는건가 했더니 다 이런 이유였구나 하고 깨닫고 갑니다.ㅜ
@JENNY-ip3ob
@JENNY-ip3ob 4 жыл бұрын
진짜 언니 덕분에 유학생활에 도움이 됩니다💜
@jinkwangseon
@jinkwangseon 4 жыл бұрын
몰랐어요 고맙습니다.중학교 시절 연대 성악과 출신 미국유학파 다녀오신 영어쌤과 이 단어 수백번 했을텐데 그 땐 이런 주의사항을 전혀 듣지 못했듼거 같아요.
@chimmydono1176
@chimmydono1176 4 жыл бұрын
와 이거 영상 안 봤음 죽을때 까지 몰랐을듯ㅠㅠㅋㄲㅋㅋㄲㅋㅋ
@수현_HAPPY
@수현_HAPPY 4 жыл бұрын
영상 자주 보는데 댓글은 처음 남겨요. 조금 더 완벽하게 발음하기 위해 연습 많이 해야겠어요~ 외국애들이 이런경우는 보통 다 알아들었지만 호주에 살면서 발음때문에 대화가 잘 안되는 경우가 종종 있어서 난감했거든요! 항상 좋은영상 감사합니다
@tonys3859
@tonys3859 4 жыл бұрын
헐......평생 생각 못한 것이네요.......감사 백만번.........
@ccc8821
@ccc8821 4 жыл бұрын
그냥 이건 사실 이발음이 맞다라고 알려주는거 뿐이고 앞으로 고쳐서 맞게 쓰든 원래 자기가 하던대로 하든 그건 지들이 알아서 하면되는거지 왜이렇게 다들 화가나있지
@MrJimmyparky
@MrJimmyparky 4 жыл бұрын
미국사람으로서 한마디하면 이런거 신경안씀. 발음에 너무신경쓰지말고 그냥 말할것. 한국사람들이 유난히 발음에 목메서 영어를못함. 발음이후져서 쪽팔리니까 안함, 그래서 늘지안아.
@언젠간R
@언젠간R 4 жыл бұрын
맞아요ㅠ 백번 옳은말 이지만 참고해서 나쁠건 없으니까 알아두자는거죠~~
@nnkkj
@nnkkj 4 жыл бұрын
ㅇㅇ 진짜 ㅋㅋㅋ 실제로 미국에서 영어쓰면서 여기 문화권 애들이랑 의사소통하면서 현생 살아가다보면 저게 중요한 게 1도 아니라는 거 깨달음ㅋ 이런 식으로 자기네들 발음교정하려는 나라는 진짜 한국 사람들 밖에 없다는 거 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
@보보쌤의영어작업실
@보보쌤의영어작업실 4 жыл бұрын
늘 좋은 정보 감사합니다❤️
@노벨-x2n
@노벨-x2n 4 жыл бұрын
와 진짜 머리 띵해. 뭔가가 다른거 같다는 느낌이었는데 기분탓인가 했는데 진짜다른거였어 🙀 너무 감사해요. 이런거 많이 많이 알려주세요 😻😻
@kyseong
@kyseong 4 жыл бұрын
타고난 instructor. 감사합니다.
@9999qwerqwer
@9999qwerqwer 4 жыл бұрын
꼬인 사람 왜이렇게 많냐 정확한 발음에 대한 내용의 영상이고 이게 틀린 것도 아닌데 호주니 인도 가져와서 안그렇다 이야기하는 거면 끝도 없어진다 정말 우리나라도 표준어니 외래어 표준규정이니 이런거 일상생활에서 안지키지만 왜 배우냐 그게 스탠더드니고 기준점이니까 그런거지 정확한 정보를 알려줘도 꼬이게 보는 것들은 일상생활 불가능할 것 같은데 가능하냐
@son9323
@son9323 4 жыл бұрын
니나샘 진짜 도움 많이 돼요 ㅠㅠ 발음 이렇게 하나하나 고치면 캐나다 삶이 조금 더 편해지겠죠? ㅋㅋ 영어는 정말 끝이 없는 !!
@카무스
@카무스 4 жыл бұрын
자세한 설명 감사합니다. 최선을 다해주시는 모습 너무 고맙습니다.
@tschung5322
@tschung5322 4 жыл бұрын
한국인이 잘못발음하는것 명쾌하게 구분해줘서 감사합니다 쌤 니나
@흥우하하하
@흥우하하하 4 жыл бұрын
왤케 예쁘세요? 💕 공부보다 쌤보느라 ㅎㅎ
@archi-techlee1767
@archi-techlee1767 4 жыл бұрын
아주 경쾌하게 잘 지적하셨습니다. ^ ^! Excellent!
@got-teacher
@got-teacher 4 жыл бұрын
fricatives 파찰음 s가 exlosives파열음이자 tough sounds 격음인 k, p, t와 만나면 생기는 음성학적 현상이지요. 선생님의 명료하고 공명있는 발음은 타고난 좋은 칼러링을 가지신건 같아요^^
@connectbylanguage2000
@connectbylanguage2000 4 жыл бұрын
이런 희소성있는 강의 좋네요. 미세한 차이도 차이는 맞으니까요! 좋은 영상 감사합니다 :)
@jiheepark8611
@jiheepark8611 4 жыл бұрын
전혀 몰랐고 너무 도움 되었어요 감사합니다 🖤
@긍정파동
@긍정파동 4 жыл бұрын
섬세한 설명 고맙습니다
@pj5121
@pj5121 4 жыл бұрын
영어 공부 의욕이 샘솟고 있습니다. 감사합니다.
@이름은채널에
@이름은채널에 4 жыл бұрын
아... 이런 일이... 당장 고쳐야겠네요잉~
@이오미오
@이오미오 Жыл бұрын
세세하게 잘 알려주셔서 감사합니다
@itsmylife-nowOrNever
@itsmylife-nowOrNever 4 жыл бұрын
건강해 보이셔서 안심이 되네요.오늘도 좋은 강의 감사합니다. 오늘 분홍옷 참 예쁘네요. 👍
@kozeman8
@kozeman8 4 жыл бұрын
건 북미영어죠 ㅎ 영국.호주.뉴질은 딩 이라고 끊어 하는 부분도 있답니다^^
@OhDongJu950307
@OhDongJu950307 4 жыл бұрын
사실 한국이 북미 영향권이 거 크기때문에 미국식 영어가 글로벌 표준이라고 생각할 수 있지만. 사실 더 글로벌한 영어가 영국식 영어 입니다. 해외 학회나 불특정 다수의 외국인들을 상대로 서로 영어로 커뮤니케이션 할 경우 영국식 발음으로 쓰이는 경우가 많습니다. 그 이유는 유럽에서의 영어교육은 영국식으로 이뤄지는 경우가 많기 때문입니다. 미국식 영어는 미국을 중심으로 영국식 영어는 특히 유럽을 중심으로 다국가간 커뮤니케이션할때 더 유의하다고 할 수 있습니다.
@kozeman8
@kozeman8 4 жыл бұрын
@@maverick456-33 한국시각에서만 그래요 네 ㅎㅎ 미국.캐나다 제하고 세계에서 영어를 쓰는국가, 인구가 얼마나 많은지 아시나요.... 기본 베이스는 다 오리지널 영국영어죠....영어가 영국말이듯이요 ^^ 북미 영어는 영어...라기보단, 그냥 어메리칸이라 하는게 낫지 않나요?
@bosshuga1065
@bosshuga1065 4 жыл бұрын
미국은 국어가 영어가 아니라는ㅋ
@dnjstjr1162
@dnjstjr1162 4 жыл бұрын
공감 뉴질사는데 영국영어랑 미국영어 차이좀있죠
@notagooddaytodie375
@notagooddaytodie375 4 жыл бұрын
ㅇㅈ 유럽은 일단 모든 영어과목 교과서 및 선생님들도 영국식입니다. Oxford or cambridge에서 만들어지는 교육방식을 사용함
@dbfh1258
@dbfh1258 4 жыл бұрын
영어 열심히 배우고 있는 중인데 이 강의 듣고 외국 발음 들으보니 확연하게 바로 들리네요. 모르고 자나칠 뻔 했습니다 감사합니다.
@haribo3008
@haribo3008 4 жыл бұрын
저도 외국 사는데 이제 엘리베이터 타면 같이 타신분들이 짐 들고 있어서 몇층가냐 물어보는데 제가 First floor에 사니까 First floor라고 그러면 4th floor를 항상 눌러 주더라고요. 이건 어제도 겪은거라. 수차례 연습해도 잘안고쳐지는.. 최소 5번도 넘게 원어민들이 다 4층을 눌러줘서 😂
@shomikami5179
@shomikami5179 4 жыл бұрын
공감하는 부분이네요. 전 일본에 살고 있는데 일본어도 발음을 길게 짧게 분명하게 해줘야 되는게 많아요. 의미가 전혀 달라질수도 있거든요. 아니면 못알아듣거나. 영어도 그랬군요. 좋은거 배워갑니다^^
@asmr7485
@asmr7485 4 жыл бұрын
저도 많은 도움 되었습니다. 다음 강의도 기대할게요!
@yamiyami595
@yamiyami595 4 жыл бұрын
영어에선 장단이 중요하죠 악센트랑 인토네이션도요 문법 리딩만 가르칠게 아니라 이쪽도 교육이 좀 잘 이뤄지면 좋을텐데 그리고 음절교육도... 설명을 되게 잘하시네요 이해가 쏙쏙 돼요
@lien683
@lien683 4 жыл бұрын
Thank you for you teaching! I found a lot of Chinese read “studding”also , me too
@장미-f6l
@장미-f6l 2 жыл бұрын
좋은 강의 감사해요^^ 진짜 실전 영어 꿀팁 많이 배우고 있어요
@connermcgregor247
@connermcgregor247 4 жыл бұрын
진짜 너무이뻐요...
@sujinan4608
@sujinan4608 4 жыл бұрын
외국에 살고 있는데요 얼마전 원어민 친구가 저도 스터디잉 고쳐줬어요 정말이냐고 몇번을 되물었답니다 감사합니다
@braydenkent144
@braydenkent144 4 жыл бұрын
유용한 티칭 늘 감사합니다 💕
@rexkimj
@rexkimj 4 жыл бұрын
세이잉 편하게 발음해서 세잉이라고 하셨는데. 그럼 그냥 세이잉 해도 발음상 문제는 없는거죠?
@이현우-d1b4s
@이현우-d1b4s 4 жыл бұрын
맞는 발음 알려주는건데 왜 다들 화나있는거야?? 이해가 안 되네
@nnlifeschool
@nnlifeschool 4 жыл бұрын
그러게용...ㅠ_ㅠ
@sjy4653
@sjy4653 4 жыл бұрын
다들뇌구조가너무복잡하게꼬여있나봄 심플하게배우고받아들이면될것을...,
@선봉이-e3e
@선봉이-e3e Жыл бұрын
발음이 중요하다고 생각하지 않는 분들은 신경 안쓰고 공부하시면 되지 뭘 그리들 심기불편한거야ㅜㅜ
@piper3176
@piper3176 Жыл бұрын
영어도 잘하는데 이쁘다? 열폭이죠 머
@GGBeBe_on
@GGBeBe_on 4 жыл бұрын
요즘 스피킹에 관심이 많았는데 좋은 영상 감사해요😺
@ababaabbababab
@ababaabbababab 3 жыл бұрын
오 나름 영어 상급자ㅋㅋ인데 유튭에서 본 영어 팁 중에 제일 도움 됐네요 캐뤼이이잉!!!!!!!!
한국인이 가장 많이 하는 영어 실수 3탄! 표현 6개 I 니나
13:27
Nina's Life School니나
Рет қаралды 97 М.
The Best Band 😅 #toshleh #viralshort
00:11
Toshleh
Рет қаралды 22 МЛН
To Brawl AND BEYOND!
00:51
Brawl Stars
Рет қаралды 17 МЛН
Mom Hack for Cooking Solo with a Little One! 🍳👶
00:15
5-Minute Crafts HOUSE
Рет қаралды 23 МЛН
say, tell, speak, talk 다 다른 뉘앙스의 차이 I 니나
11:30
Nina's Life School니나
Рет қаралды 196 М.
쇼핑할때 유용한 영어 필수 표현 10가지
5:56
스픽투미 Speak To Me
Рет қаралды 263
초등학생도 이해할 be supposed to 원어민처럼 쓰는 법
9:13
10분만에 원어민처럼 발음하기 꿀팁 5 | 이영시
17:11
이영시 Summer Park
Рет қаралды 517 М.
콩글리시의 올바른 표현법 I 니나
16:46
Nina's Life School니나
Рет қаралды 210 М.
하기 힘들고 많이 틀리는 영어단어 15개! 발음고쳐드려요 I 니나
15:31