Рет қаралды 280,148
สวัสดีค่า ทุกคนเราแปลเพลงนี้เพราะว่าเราไถdouyinเจอแล้วเพลงติดหูมาก เลยเอามาแปลค่ะ ตอนแรกคิดว่าเพลงนี้น่าจะแปลง่าย แต่ที่ไหนได้ปาดเหงื่อเลยค่ะ โฮ...ยากแบบมากๆ มีคำเปรียบเปรยเยอะแบบสะบัด แปลผิดพลาดประการใด ขออภัยด้วยค่า
ขอขอบคุณเกร็ดความรู้ จาก
FB : แปลทิ้ง แปลขว้าง
不知歸期 bù zhī guī qī หมายความว่า
ชะตาข้างหน้ามิอาจล่วงรู้
มาจากท่อนหนึ่ง ในบทลำนำมู่หลาน (木兰诗 )
pic from weibo 王一菲faye
กฎ🔥
-อนุญาตให้นำคำแปลไปประกอบFMV / VDO ได้เฉพาะในงานส่วนตัวเท่านั้น ไม่อนุญาตให้นำคำแปลไปลงในช่องของตัวเองที่มีการขายสินค้า ในเชิงพาณิชย์ต่างๆ หากต้องการนำไปใช้กรุณาแจ้งเจ้าของช่องก่อนและขอความกรุณาใส่เครดิตคำแปลให้ด้วยค่ะ ขอบคุณค่ะ
ไม่อนุญาตให้ดูดคลิปVDOของเราไปลงในช่องอื่นๆนะคะ ไม่ว่าจะด้วยช่องทางใดๆก็ตาม เนื่องจากเราทำการตัดต่อ แปลเพลง ทำพื้นหลัง ปกคลิปเองหมด การทำคลิปแบบนี้ต้องใช้แรงและเวลาในการทำค่ะ
-ไม่รับรีเควสเพลงค่ะ