I’ve been an avid CBF podcast listener depuis 5 ans and am so grateful for all the free content you provide. It’s good to see you both on KZbin! Merci beaucoup pour votre dévouement à l’enseignment du français
@observistar2 жыл бұрын
I should probably have said ‘Merci beaucoup de votre…”
@19_any_thing33 жыл бұрын
To be honest. I really appreciate to these tow unbelievable tutors. Because by learning french I have improved my English too. ❤️Thank you very much 😍 Merci beaucoup
@coffeebreaklanguages3 жыл бұрын
Great to hear! Merci 😊
@miguelleyva31272 жыл бұрын
Je vu coffee break academy pendant un an sur le youtube, Mais je les vois sur le podcast depuis trois ans, et je suis ici encore. Salut Mark et Pierre Benoît
@thatslife4me2 жыл бұрын
This is a fantastic explanation! Thank you very much!!
@coffeebreaklanguages2 жыл бұрын
You're very welcome!
@joartaza3 жыл бұрын
C'était super merci beaucoup!
@fangcooks5643 Жыл бұрын
Great teaching!
@knishkasood20893 жыл бұрын
Merci monsieur.Très bonne explications
@halimismail80532 жыл бұрын
Thnx very much
@gerski1233 жыл бұрын
How about il y a 3 ans? When do you use this?
@coffeebreaklanguages3 жыл бұрын
"Il y a 3 ans" would translate as "3 years ago" in English. Hope this helps 😊
@gerski1233 жыл бұрын
@@coffeebreaklanguages Thanks a lot!
@19_any_thing33 жыл бұрын
I don't know how to thank you. But thank you tow ♥
@ameonna88103 жыл бұрын
Such good videossss thanks!!
@coffeebreaklanguages3 жыл бұрын
Thanks for watching!
@alpo2smith3 жыл бұрын
Great short bite size lesson
@coffeebreaklanguages3 жыл бұрын
Glad you liked it!
@dref15823 жыл бұрын
It might also help to think of 'pendant' as 'during' instead of 'for'. For example, 'I played basketball during (some) 3 years in the past'. It's not the best English, but it does help me personally, since 'for' is typically 'pour'