The thing I'm thinking I'm missing is "Stadsfries", definitely a mix of Dutch and Frisian, mostly spoken around Leeuwarden. "Leeuwarden" in Frisian is "Ljouwert", but in Stadsfries it's "Liwwadden" for example, but I guess it's too much of a Dutch dialect mixed with Frysk.
@ScienceisCool43 ай бұрын
Interesting video! I'm a little busy now with college, but I'll definitely use your website to learn Frisian once my schedule clears up. Keep up the good work!
@learnfrisian3 ай бұрын
I'm really glad to hear that, thanks and good luck!
@A_Anitmated_Idiot4 ай бұрын
Goed wurk! Nice to see you back! I like how you have used less AI which makes the video feel more diverse! This video is over all just really good with only some small nit picks like how some things are repeated, how Scots (can) count as a closer language to English, and you can also argue the Frisian is 3 languages although Frisian is quite strange in the fact that it is a small language yet the dialects are quite different. Even North Frisian dialects can't understand each other from what I've heard.
@learnfrisian4 ай бұрын
Thank you! I found another way to make videos and I'm just checking if this is better. Of course, the main idea of this channel to get more people interested in the Frisian language, but still it needs to be worth the time and money. Teaching about Frisian is not profitable at all, so it's not really a priority in life. (I wish it could be though, maybe one day).
@robertofranciscomonsalvesp80804 ай бұрын
I like this new format, en it is goed dy werom te hawwe. Tige tank foar dizze nije fideo.
@learnfrisian4 ай бұрын
Tige tank! Sil myn bêst dwaan om de folgjende fideos sels better te meitsjen! :)
@SIG4422 ай бұрын
The pictures used are completely useless, also you have some mistakes. The Dutch (Hollanders) BANNED the language from being spoken or given on schools. Also discrimination against the Frisians was a rampant problem (even to this day you still have quite a lot of people who are discriminating against the Frisians) This eventually led to the Frisians rising up in the mid 20th century to speak and learn their own language. The Frisians are stated to be from an island north of England somewhere. Also they were stated to be excellent sailors and merchants for a large part of Europe's coastal regions.
@maxopaladinos4 ай бұрын
Allinnich foar nijsgjirrigens, wêr koe ik boeken fine, lykas de Bibel, oerset yn it West-Frysk foar my om te keapjen?
@learnfrisian4 ай бұрын
A goeie, ik wit net wêr't jo wenje, mar jo kinne in Fryske bibel keapje op bol.com: www.bol.com/nl/nl/p/bibel-friese-huisbijbel/9200000101990200/?bltgh=g0cRH23JbYaq5GArLGpPVA.4_19.20.ProductImage
@maxopaladinos4 ай бұрын
@@learnfrisian Tige tank, en hawwe in goede dei
@zielerknight78364 ай бұрын
And of course, a Frisian will be the first to comment.>:)
@mladenzrnic26694 ай бұрын
Ik bin gjin Fries, mar ik sil hjir kommentaar jaan. Ik winskje dat it Frysk in wrâldtaal wie ynstee fan it Ingelsk, want it is makliker en der binne gjin komplikaasjes mei de útspraak fan wurden.
@learnfrisian4 ай бұрын
It hie sa wêze kind... it is tafallich Ingelsk wurden, mar it hie oarser wêze kind. Miskien in idee foar in fideo :)
@mladenzrnic26694 ай бұрын
@@learnfrisian Ja, idee foar fideo
@mladenzrnic26694 ай бұрын
@@learnfrisian Sûnt jo seine "wat idee foar in fideo"? Hjir is ien. Besykje it Frysk te fergelykjen mei modern en Aldingelsk. Omdat it Frysk mear Nederlânske ynfloed hat. As net in probleem?
@learnfrisian4 ай бұрын
@@mladenzrnic2669 hawwe jo dêr miskien in goede ynformaasje boarne foar?