If you're new to Hebrew and to our channel, please note that this course is designed so that you won't need any translation to understand by the time you reach this lesson. This is lesson 122, so be sure to start from Lesson 1 and watch in order for the best learning experience! 😊
@tomaszkaminski32318 ай бұрын
Jestem teraz na poziomie lekcji 27, ale zajrzałem na tę nowa lekcję tylko z ciekawości 🙃, bo się właśnie pojawiła. To co tutaj słyszę i widzę - daje mi jeszcze większą motywację - rozumiem już całkiem dużo słów... 😊.Ale słyszę, że masz zmieniony głos. Czy jesteś przeziębiona? Życzę Tobie zdrowia. I także Twojej Rodzinie 🥰
@eliomarocchi90078 ай бұрын
Qué hermoso texto bíblico que podemos disfrutar en el hebreo bíblico gracias a su tan esmerada forma de presentar los textos. Muchas Gracias, que El Eterno los bendiga grandemente. Shalom desde Argentina.
@alfarolable8 ай бұрын
Always awesome!!!!!! Many blessings upon you guys!!!!! Todah rabah!!!!!
@angeladavis94367 ай бұрын
Hey, Beth you are pregnant? Right? Congratulations❤
@francisgreder56104 ай бұрын
Shalom amen ❤️
@MrCEPPaulT4 ай бұрын
What a lovely lesson. First viewing was smooth. I have given the lessons a break of about three weeks. Work was busy and I've been tired. But simply reading something out of the scripture in Hebrew or reading one of the old lessons kept everything very fresh. Felt like I am getting back on the bike.
@MikeHillecke3 ай бұрын
Thanks
@delvalleguillen148115 күн бұрын
Gracias Beth por ser tan buena maestra, tu lenguaje corporal enseña mucho! ❤
@zakhrist92262 ай бұрын
איש ואישה כיאמרים שיהוה הוא אלוהינו הם טובים מעוד😊
@ابوراميالحمداني-ظ7ض25 күн бұрын
תודה רבה ❤❤❤❤❤
@SvenLaser_Eifel_Rheinland7 ай бұрын
Toddah rabba!
@SuperhumanUnchained8 ай бұрын
God bless this channel
@CarlosFerreira-gt1cr7 ай бұрын
Toda Raba
@YahwehsSoulFood8 ай бұрын
Thank you for taking the time out to create such various content on this page continuously. The hard work and efforts aren’t going unnoticed. שָׁלוֹם 😊👋🏽!
@呉屋哲夫-m6i7 ай бұрын
(Revelation) 21 21:1 And I saw a new heaven and a new earth: for the first heaven and the first earth were passed away; and there was no more sea. 21:2 And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband. 21:3 And I heard a great voice out of heaven saying, Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them, and they shall be his people, and God himself shall be with them, and be their God. 21:4 And God shall wipe away all tears from their eyes; and there shall be no more death, neither sorrow, nor crying, neither shall there be any more pain: for the former things are passed away. 21:5 And he that sat upon the throne said, Behold, I make all things new. And he said unto me, Write: for these words are true and faithful. 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 21:7 He that overcometh shall inherit all things; and I will be his God, and he shall be my son. 21:8 But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone: which is the second death. 21:9 And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee the bride, the Lamb's wife. 21:10 And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God, 21:11 Having the glory of God: and her light was like unto a stone most precious, even like a jasper stone, clear as crystal; 21:12 And had a wall great and high, and had twelve gates, and at the gates twelve angels, and names written thereon, which are the names of the twelve tribes of the children of Israel: 21:13 On the east three gates; on the north three gates; on the south three gates; and on the west three gates. 21:14 And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb. 21:15 And he that talked with me had a golden reed to measure the city, and the gates thereof, and the wall thereof. 21:16 And the city lieth foursquare, and the length is as large as the breadth: and he measured the city with the reed, twelve thousand furlongs. The length and the breadth and the height of it are equal. 21:17 And he measured the wall thereof, an hundred and forty and four cubits, according to the measure of a man, that is, of the angel. 21:18 And the building of the wall of it was of jasper: and the city was pure gold, like unto clear glass. 21:19 And the foundations of the wall of the city were garnished with all manner of precious stones. The first foundation was jasper; the second, sapphire; the third, a chalcedony; the fourth, an emerald; 21:20 The fifth, sardonyx; the sixth, sardius; the seventh, chrysolite; the eighth, beryl; the ninth, a topaz; the tenth, a chrysoprasus; the eleventh, a jacinth; the twelfth, an amethyst. 21:21 And the twelve gates were twelve pearls; every several gate was of one pearl: and the street of the city was pure gold, as it were transparent glass. 21:22 And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it. 21:23 And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof. 21:24 And the nations of them which are saved shall walk in the light of it: and the kings of the earth do bring their glory and honour into it. 21:25 And the gates of it shall not be shut at all by day: for there shall be no night there. 21:26 And they shall bring the glory and honour of the nations into it. 21:27 And there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie: but they which are written in the Lamb's book of life.
@sofianjmekeru85257 ай бұрын
God bless Israel! Shalom🙏❤️🙏
@CotufaPixel8 ай бұрын
Amo estas clases, ya que se las arreglan bien para enseñarnos nuevas cosas del hebreo hablando el propio idioma hebreo y aún así (por lo menos yo) entendemos perfectamente. Que El Eterno les Bendiga!!!
@briankelly58288 ай бұрын
I love the technique of presentation of material, then explanation by parallel forms or images, repetition of the phrase and moving forward., all done in a progressive, well paced way and all in the target language, of course!
@jorgeeduardorochadiaz23397 ай бұрын
Thanks so much Bet. A very good lesson...never stop doing this...greetings from Manaus Amazonas Brasil 👋
@MrAdams-nq1uv7 ай бұрын
I like the new font. I think reading different fonts helps with improving reading ability. Thanks for another great lesson :)
@ncs.0078 ай бұрын
תודה רבה
@srsekar24866 ай бұрын
תודה שלום 🤍♥️🤍
@AbagriTahiruIbrahim-qb6lh8 ай бұрын
God bless you for your wonderful work!
@tanveershahid12917 ай бұрын
Many blessing from Pakistan lahore
@Kehilat_Alef-Taw_PSiantar7 ай бұрын
Elohim Bless you
@evelynehabegger45348 ай бұрын
I love this story!
@hayatalkhabour23478 ай бұрын
Amen ❣️
@azariaspereiraleal64098 ай бұрын
Shabbat Shalom Morym, muito bom as aulas da professora Beth,, explica muito bem.baruk hashem At.
@RicardoColosimo-bw9ev7 ай бұрын
Morah מורה Fem. Moreh מורה Masc.
@hayatalkhabour23478 ай бұрын
❤Jahwe ❤❤❤❤
@qetshiadwalf89787 ай бұрын
Terimakasih saudaraku, sudah mengajarkan bahasa Hebrew, Tuhan kita Yeshua ha Mashiakh memberkati saudaraku sekeluarga nya, Halelu-YAH! From Samarinda east Borneo Indonesia.
@rinaamaya73828 ай бұрын
Gracias por ayudarme en este aprendizaje qué es mi anhelo poder leer las sagradas escrituras Todah Rabah Shalom Aleijem
@darcigoulart8 ай бұрын
חג פסח שמח
@katiska658 ай бұрын
❤❤❤THANK❤🛐🇫🇮you
@jonjon-eu8pm8 ай бұрын
תודה רבה.אחותי
@Juanlopez-cy9cw7 ай бұрын
Muy bien ❤
@朴光喆8 ай бұрын
Toda laba🎉
@Juanlopez-cy9cw7 ай бұрын
Shalom שלום
@tymmiara59678 ай бұрын
I can't help but think that Manoah's wife was the smarter one in that marriage. Manoah seems rather clueless. His wife told him exactly what they needed to know and yet he still asks for the messenger to come again only to hear exactly the same words. Then he thinks he'll die and she is the one calming him down with basic logic. Somehow I'm not surprised the messenger appeared to her alone each time.
@AlephwithBeth8 ай бұрын
😂 I get the same impression. I don't know if the authors intended the element of comedy, but to me it is a rather funny story.
@withouthands7 ай бұрын
The period of the Judges was a time of gross ignorance among the Israelites in every strata of society, apparently due to the failure of the priests and Levites to teach the people God's law (see the repeated mantra in Jdg 17:6, 21:1).
@withouthands7 ай бұрын
Ps 113:9 מֽוֹשִׁיבִ֨י׀ עֲקֶ֬רֶת הַבַּ֗יִת אֵֽם־הַבָּנִ֥ים שְׂמֵחָ֗ה הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ Also, Avraham has really become a star pupil.
@maokai-shek76117 ай бұрын
Hey Aleph with Beth! I'm a huge fan of your channel. It might sound a bit out there, but would it be possible to create some sort of ASMR Hebrew learning video? You have a really nice and calming voice.
@mevludimakaridze2708 ай бұрын
შალომ❤
@hayatalkhabour23478 ай бұрын
❤❤❤
@user-tt4wv4ti3j4 ай бұрын
17:51 כי ירא מנוח כאשר ראה את מלאך יהוה עלה השמימה וידע כי אלהים הוא (אמר יהוה למשה כי לא יראני האדם וחי -שמות 33:20) על כן אמר מנוח את הדבר הזה. I hope my answer is grammatically correct. Is my use of the Wayyiqtol וידע in the sentence correct?
@CarlosAntonio-dn5qk8 ай бұрын
👏👏👏👏👏
@tymmiara59678 ай бұрын
4:32 so many ayins, I bet that was fun to record!
@pinoccio258 ай бұрын
The story of Samson 😁😁😁😁😁😁😁
@musembimativo13348 ай бұрын
תמיד עוקב אחריך מניירובי קניה
@DrFeezellcom7 ай бұрын
I've been taught elsewhere that the "pa'al" (or Qal) stem is the "basic" version and the other binyanim (Niphal, Hiphil, etc.) are modified/elaborated versions of the Pa'al. The last few videos seem to be talking about all the binyanim, including Qal, coming from a 3-letter shoresh (root lacking vowels) instead of the Qal/Pa'al being the source. Is this a new understanding from linguistics? If so, where can I read more about this new-fangled "dethroning" of Qal/Pa'al as the base stem? I'm a little confused. Is Nireh really a different verb (=poal??) than Raah (the way these videos are presenting)? Or is Nireh a modification of the basic version Raah (the old way I've read in textbooks)? The lessons are AMAZING AMAZING AMAZING as always, and maybe this doesn't matter that much, but I'm curious. Thanks!
@AlephwithBeth7 ай бұрын
In a sense, the pa'al/qal is the "basic" version, since it's usually the simplest both morphologically and semantically. I don't know if it's new or not, but linguistically speaking, I think it's best to understand the different binyanim verbs as separate verbs rather than as simply versions of the "basic" qal verb. This is because their meanings aren't necessarily predictable in relation to the meaning of the qal verb, and they don't always exist (Not every root has a pi'el or hitpa'el stem, for example). This would mean the process of creating a verb in one of these binyanim from a root is "derivational" and probably not "inflectional" to use the linguistic terms: It's a new verb, not a new form of a verb. Yes, there are some overall patterns that often hold true, like hiph'il is often causative compared to the qal, but this isn't always true. הִכָּה 'strike,' for example, is a hiph'il verb, but it doesn't mean "cause to strike" and there is no extant qal version. Niph'al is often passive in meaning, but this doesn't really work for verbs like נִשְׁבַּע 'swear' and נִלְחָם 'fight.' So this is why I teach them as new verbs; I think it's both more linguistically accurate and more helpful to the student. But at the end of the day, regardless of your technical analysis, if you're able to understand the meaning of the text, that's the important thing! 😊
@DrFeezellcom6 ай бұрын
@@AlephwithBeth Very enlightening! In particular, the distinction between a "derivational" approach and an "inflectional" approach is quite helpful. In fact, perhaps the deep-rooted derivational structure of Hebrew (as opposed to the inflections of many European languages) is a big part of its elegance and beauty. Thanks for taking the time to write such an informative answer and for your vision for the overall channel. Once in awhile, I catch myself understanding what was said without hearing/processing/mentally translating each word. At first this was was startling, but then I realized it was a GOOD thing! Hopefully it will be happening more and more. (It honestly helps NOT to look at the written text sometimes.) I'll keep watching! Thanks again for all your work!
@AlephwithBeth6 ай бұрын
You're very welcome, glad it was helpful! To encourage the process of comprehending without mentally translating, you may find it helpful to spend some time listening to the audio of the lessons so that you can't see the text at all. You can find the audio files on our Aleph with Beth podcast on any podcast platform. 😊
@filolinguista55762 ай бұрын
Thank you very much for this lesson. I've got a question: Why is it that we find in Gen 13:2 יָלָֽדָה instead of יַלְדָה since it's 3rd person feminine singular of יָלַד ? I hope to clarify this in future lessons, unless someone explains that to me.
@AlephwithBeth2 ай бұрын
If you see an unexpected vowel change and/or shift of accented syllable together with one of the accent marks we saw in lesson 70b, then you can be pretty sure it's a "pausal form" and it just marks a disjunction in the syntax, or the end of a major syntactic chunk. They most frequently occur at the end of a verse, but they can also occur at the syntactic midpoint and quarter-points too.
@filolinguista55762 ай бұрын
@@AlephwithBethThank you very much for your explanation. It makes absolute sense. I'd already learned something about "pausal forms", but they sometimes take me by surprise, as in this case.
@Kittyvc_comentarios7 ай бұрын
Onde está a transliteração das palavras?
@piterascanio50946 ай бұрын
Bet, Abran una vez más , cuántas bendiciones han traído a mi vida con vuestras lecciones de hebreo bíblico , que el Eterno les bendiga mas y mas con toda bendición de lo alto. Me encantó esta lección , demasiado buena, pero quedé con gran curiosidad del porqué no mencionan por completo la respuesta del Mensajero de YaH toda vez que pregunta: ¿Por qué preguntas por mi nombre...? Alguna razón en particular del porqué no mencionaste la palabra פלא? Un gran abrazo , y besos a Nahomi
@musembimativo13348 ай бұрын
מאוד מעניינת אחות
@azariaspereiraleal64098 ай бұрын
שבת שלום מורה בת,טוב מאד מאד שורים
@adrianblake88768 ай бұрын
His epithet is שמשון הגיבור not שמשון החזק... And you forgot to interpret the word נזיר which is making a first appearance...
@G.I-p3s7 ай бұрын
Komm zu Jesus Christus und habe eine Beziehung mit im!