Como Morrissey pronuncia "Rush" es la definición de Eargasm😍❤
@RociioCoronel Жыл бұрын
😏😏 Real!
@calassukikano4 жыл бұрын
Me encantó el video! muy buena traducción, la voz de Morrisey debería ser un patrimonio de la humanidad, es un genio como letrista, adoro su sentido del humor y su forma de criticar. Por favor has mas videos de sus canciones, como "sweet and tender hooligan", "meet is murder" o "what she said". Saludos!
@-Veilvet-4 жыл бұрын
Graciaass, hice una lista de reproduccion con todas las traducciones de The Smiths que hice, chequealo :D
@sergioalvarez50133 жыл бұрын
Morrissey sin The Smiths sería poca cosa, de hecho en solitario tiene pocos temas buenos reseñables. Johnny Marr, Andy Rourke y Mick Joyce son músicos brillantes. Fue la unión perfecta. Pero dejemos de adorar a Mozzer y olvidarnos de los demás. Un respeto. The Smiths= best band ever
@eac63462 жыл бұрын
@@sergioalvarez5013 Escucha Bona Drag, ahora decime una cancion de los otros que no sea mierda.
@angelcontrerasjimenez86473 жыл бұрын
Lo mejor en música de todo el mundo, The Smiths
@robertqqq42922 жыл бұрын
Por la profundidad y belleza de la letra creo que a Shakespeare le hubiera gustado escribirla
@billyjones66163 жыл бұрын
La historia va en reversa.... comienza con el fantasma narrando lo que lo llevó a suicidarse.
@SalvaMonte_3 жыл бұрын
que?
@anmluzuriaga2 жыл бұрын
Es verdad, es genial, tipo se habia ido de gira y habia sufrido por amor por eso dice no me hablen de amor , estoy bien asi, y al final dice, oh me volvi a enamorar, y eso es lo.que lo lleva a suicidarse, un genio Morrisey
@robertqqq42922 жыл бұрын
@@Itsme-vf2ov No. Él aún cree que el apasionarse es una mala experiencia: refuerza la idea mismo que ya está muerto
@cinemaaleatorio81003 жыл бұрын
shit!, solo entré a buscar la letra porque creí escuchar en el minuto 2:04 "fuck me" y en realidad dice "phone me" ._____. hay mi mente cochina xD
@RociioCoronel Жыл бұрын
La voz privilegiada de Morrissey ❤
@erikaclapes63982 жыл бұрын
Me encanta todo la letra voz wooow
@gumm17663 жыл бұрын
✨Es una de mi canciones favoritas , gracias por la traducción ✨👏❣️
@Stardusssst3 жыл бұрын
Bella canción, un genio.
@cristoferfernandezrojas32923 жыл бұрын
amo esta música♪♪
@LeonardoGonzalez-qd9mh3 жыл бұрын
Otro nivel... :') 🖤🌸
@pia84054 жыл бұрын
Sos un geniiioo
@cesarmedina89072 жыл бұрын
Oh hello, I am the ghost of Troubled Joe Hung by his pretty white neck Some 18 months ago I traveled to a mystical time zone And I missed my bed And I soon came home They said, "There's too much caffeine In your bloodstream And a lack of real spice in your life" I said, "Leave me alone Because I'm alright, dad Surprised to still be on my own" Oh, but don't mention love I'd hate the strain of the pain again A rush and a push and the land That we stand on is ours It has been before so it shall be again And people who are uglier than you and I They take what they need and just leave Oh, but don't mention love I'd hate the pain of the strain all over again A rush and a push and the land That we stand on is ours It has been before so why can't it be now? And people who are weaker than you or I They take what they want from life Oh, but don't mention love No, no, don't mention love A rush and a push and the land That we stand on is ours Your youth may be gone But you're still a young man So phone me, phone me So phone me, phone me, phone me Oh, I think I'm in love, oh, I think I'm in love Oh, I think I'm in love, think I'm in love I think I'm in love, oh
@dianaportillo95364 жыл бұрын
Suscrita! Cosa tan divina tus videos :)
@luiscastaneda9332 жыл бұрын
Hubiera deseado que realmente dijera "Fuck me, fuck me, fuck me"
@RociioCoronel2 жыл бұрын
X2 😳
@yasssol_2 жыл бұрын
literal
@mcharrionstarr17183 жыл бұрын
Esta canción me describirá cuando regrese de mi Realidad Deseada
@cochayuyo10842 жыл бұрын
Espero que logres regresar :)
@josevidies2 жыл бұрын
Temazooooo
@antoniojesus26333 жыл бұрын
Morrissey para siempre
@anyravelloalfaro87293 жыл бұрын
AMO TU CANAL
@SneryLace4 жыл бұрын
Nunca había puesto atención a esta canción y es hermosa. Podrías hacer girl afraid o back to The old house?
@wonderwoman-1a Жыл бұрын
Hay frases 100% para mi y otras para ti pero al integrarlas hay nostalgia y ganas de vivir bien
@FRANCISCO996274 жыл бұрын
The stone roses por favor!!
3 жыл бұрын
muy buena
@margaritaplanzer73132 жыл бұрын
Mejor imposible!!!
@miguelajimenez3764 жыл бұрын
Ha sido mi canción favorita durante la cuarentena, esa y Why dont you find out for yourfelf . Que curioso que la subas ahora. ¿Que significado le dan a la canción?
@bereniceanamilepovesrojas84682 жыл бұрын
Que significado le encuentras vos?
@SneryLace4 жыл бұрын
O i don't owe You anything?
@cono49492 жыл бұрын
I owe you something
@emanuelsobarzo1083 Жыл бұрын
Genial Morrisey
@gaby523694 жыл бұрын
Acabo de descubrir tu canal, me suscribo de inmediato, excelente contenido. Deberías traducir el último disco de los pixies, felicidades
@-Veilvet-4 жыл бұрын
Mil Gracias^^ lo tendre en cuenta
@phoenixlyrics10334 жыл бұрын
Veilvet te podrias subtitular porfavor la cancion Helpless de Cleaners from the venus ? Es un temazo en serio porfavor
@doctorrock67439 ай бұрын
Belleza onirica
@nancyadelayda17452 жыл бұрын
Saben de qué película es la foto de fondo,?
@RociioCoronel Жыл бұрын
X2
@XavierAndresSanchezS6 ай бұрын
Me imagino al Rrrrussian de Putin diciendo: "Un apuro y un empujonsito y la tierra 🇺🇦 es nuestra. Ya ha sido antes y volverá a ser nuestra otra vez". Se volvió #canon . 😢
@bubbakush49763 жыл бұрын
crei que decia, fuck me fuck me fuck me 😳
@adryrosales4294 жыл бұрын
Muchas gracias,no sé si sería mucha molestia si le hago una última petición,me gustaría también que subiera la traducción de I started something I couldn't finish cuándo tenga tiempo,saludos✋