Numbers: Northern accent (Hanoi) Phrases and others: Southern accent (Saigon)
@cuongpham62184 жыл бұрын
The speaker in the phrases section seems to have a mix of accents, but most primarily Southern. But it's definitely not Saigonese.
@dankmemewannabe4 жыл бұрын
@@cuongpham6218 Are they the same speaker? Because the videos under this channel often have two different speakers
@cuongpham62184 жыл бұрын
@@dankmemewannabe The female voice in the number and phrases section sounds similar, but oddly enough she tried to pronounce the numbers with the standard Northern accent, while pronouncing the phrases with a somewhat unnatural Southern accent. I reckon she's a Northern immigrant to the South, or a descendant of a Northern family in the South, which results in her mixed accent.
@blackman58673 жыл бұрын
@@dankmemewannabe no. The southern accent sounds more like Thai accent (but somehow it's more popular than the northern accent, even some northern vietnamese often tries to copy the southern accent). And the central accent doesn't even sounds like vietnamese language at all =P
@heyhey36843 жыл бұрын
@@blackman5867 lol i like the northern accent much more!!
@ShamelessLainLover4 жыл бұрын
I once worked at a vietnamese nail salon (I'm pinoy), and had to pick up some phrases to get by. When I first started I couldn't even differentiate one word from another. I dont work there anymore, but I still know some phrases and can hear the difference between accents. Its kind of nostalgic to me now.
@Wordsmith004 жыл бұрын
I don't know much about the language, except that it exists and it's tonal, but it sounds unbelievably beautiful and relaxing to me.
@giuseppecorleonenguyen60374 жыл бұрын
It will sound like chinese and tone a bit like Thai and use combination alphabet of France and Portugal
@giuseppecorleonenguyen60374 жыл бұрын
@Александра Ладэ dude it sound more Lao and Thai,only northern Vietnamese sound like Chinese with high pitch tone,compare like your russian dialect Vs polish dialect and Kazakh dialect
@hanh68224 жыл бұрын
As a southern speaker, I find southern Saigon dialect chaotic and displeasing in contrast to northern Hanoian
@longhuynh42833 жыл бұрын
We call that old language is NOM, because it is one part of Chinese but Chinese can't not read it, it's for only Vietnamese, and used like Vietnamese
@diegoaespitia3 жыл бұрын
LOL ok buddy then u never heard them screaming at the markets. then ull change ur mind
@matdanih4 жыл бұрын
The most recognized sound of Vietnamese is the a sound in 'bay".
@voutoo78994 жыл бұрын
??? It is more the “dzz” or the “kh” or thr “ng” nasal tone language.
@bakwasmaster64264 жыл бұрын
@@voutoo7899 the 'ba' nasal sound in number 3 also exists in Sindhi language coincidence?
@0012r43 жыл бұрын
- bay fly - bậy weird You need to seperate these 2.
@BBQhenry3 жыл бұрын
@@bakwasmaster6426 Vietnamese (my mother tounge) doesn't have nasal vowels like French, as far as I know. "Ba" (number 3) is simply b+a
@louizzzzz3 жыл бұрын
No the most popular word in Vietnam is “cặc” you know
@Noneofthedays4 жыл бұрын
A lot of people say tonal languages sound harsh on the ear. Here, it’s the contrary- I think Vietnamese has a lovely, singing quality to it that reminds me of Swedish.
@parmaxolotl4 жыл бұрын
I think it sounds harsh...in a cool way. The syllables barely feel like they flow, which is really funny sounding to me, as most languages I'm used to feel more "blendy" to me. Of course, this is all just my subjective opinion, I'm not trying to put down the language lol, just talking personal phonaesthetic preference.
@MoJohnnys4 жыл бұрын
Swedish if a Dane was speaking it...
@xdnatuurkunde34124 жыл бұрын
Thai is the true contrary. Vietnamese still sounds somehow harsh...
@remhk66724 жыл бұрын
Tai-kadai languages are so beautiful sounding lol...viet language is a hit or miss for me. If your ears ever need a massage, listen to thai or lao language.
@d.b.22153 жыл бұрын
@@parmaxolotl that's because the syllables have glottal stops inbetween them. Syllable boundaries are very clear in Vietnamese.
@dingleberryhandpump8024 жыл бұрын
Vietnamese has such an... "angular" sound. But even with the Latin alphabet, I don't think I could ever learn it, because I don't think I'd ever get all the tones correct.
@MB-hh2dh4 жыл бұрын
there are 6 tones, it has one more than mandarin, and 4 less than cantonese
@lemintrung56354 жыл бұрын
Get all the tones correct is very easy. You can follow the "marks". Example: the mark going up, your tone going high. As foreigner You can learn all the tones (the marks) just in 12 hours or 1 day.
@อริย์ธัชอริยานุชิตกุล4 жыл бұрын
@@MB-hh2dh But I heard there are 6 in Cantonese?
@d.b.22154 жыл бұрын
I think it's more helpful to say that Cantonese has 6 tones and not 9. It depends on the way you look at it. And yes, Vietnamese spelling is very straightforward with the tones. What you see is what you get.
@aclstudios4 жыл бұрын
@@lemintrung5635 I assume you're a native speaker of Vietnamese, or maybe another tonal language (you have Thai written on some of your videos too). For many of us, we never used a tonal language in our lives, so this would be a huge struggle. (I enjoy your channel though! I like VPop).
@tokm55553 жыл бұрын
To me Vietnamese sounds like Cantonese and Japanese. The vowels and consonant pronunciation reminds me of Japanese but its angular tones reminds me of Thai and Cantonese.
@nomnaday3 жыл бұрын
@Z125 Yamaha no
@trinh18073 жыл бұрын
@Z125 Yamaha Có cái db,
@boredstudent4 жыл бұрын
When I was in high school, most of the students were Hispanic and Asians. Koreans and lots of Vietnamese people. I used to live in California in the Orange County area and I lived near Westminster where there's a large Vietnamese community.
@leehuy83593 жыл бұрын
A lot of Vietnamese ppl live in Cali, believe me, most of my surrounding acquaitances who migrated to america settle there including my teacher and my bf :))
@blackcitroenlove3 жыл бұрын
I'm a Cherokee speaker, and the tones remind me so much of my own language. Humid climates seem to foster tonal languages for whatever reason.
@connormurphy6833 жыл бұрын
wals.info/feature/13A#2/19.3/152.8 Here's a map of all the languages in the world that have tone. So you can see it's concentrated in sub-saharan africa, east + southeast asia, and a few families in the Americas (Oto-Manguean down in Mexico for example)
@remhk66723 жыл бұрын
Definitely not true. Majority of the languages in southeast asia are not even tonal with few exceptions like thai, lao, Burmese and vietnamese, that's it. The ones that aren't tonal which constitute the majority in southeast asia are spoken by native inhabitants before the arrival of thai, lao, Burmese and vietnamese from less humid climates.
@MinhNguyen-ff6xf4 жыл бұрын
Numbers: north Vietnamese accent Basic phrases: sounds like a Bắc 54 accent (North Vietnamese who fled their towns to settle in the South in 1954 and 1955 just before the Vietnam War). It sounds a little bit unnatural or neutral The parable of the prodigal son: South Vietnamese accent, particularly Saigonese accent
@baokhangmaile61943 жыл бұрын
Also the parable translation is from KPA translation of Bible (the most common Catholic Bible translation into Vietnamese)
@andrewnguyen48973 жыл бұрын
my parents and grandparents are nguoi bac 54 and this is how they speak although it still sounds kinda funny, maybe because they're reading from a script
@蒼氓4 жыл бұрын
0:23 感恩
@hannahjohn20534 жыл бұрын
it's not 感思, it's 感谢
@IRIS-uq8vd4 жыл бұрын
It's 感恩. cảm + ơn. (ơn = ân). He's 100% right.
@vietanhnguyen97404 жыл бұрын
exactly
@nguyenxovac95633 жыл бұрын
Oh.... ngạc nhiên thật
@gachi12973 жыл бұрын
@@IRIS-uq8vd I agree! May I ask why you have the character for dream in your name?
@nicolo22274 жыл бұрын
0:20 ciao from italy xD the same sound and it mean the same thing
@hoangphuongnam92114 жыл бұрын
Yes, chào sounds same ciao
@moslyjeb30904 жыл бұрын
"Xin chào" was from Vieticized from "Nihao", not because it influenced from Intaly
@Mars-d9m4 жыл бұрын
Ch in Vietnamese is more like j in English
@moslyjeb30904 жыл бұрын
@@nomnaday thanks for the informations
@nomnaday4 жыл бұрын
@@moslyjeb3090 Also if you are curious if Vietnamese had a nihao, it would be nhĩ hảo which is the corresponding Sino-Vietnamese readings. But even the words exist in Vietnamese, Vietnamese do not use this.
@kingxxlibra4 жыл бұрын
Vietnamese 😍😍 if only my brain was capable of learning this language 😭
@julia_milf69whenhacestusmo284 жыл бұрын
3 recomendations for learning languages: Repeat words Hear the language every day for example: look series in the language movies or videos Write the words that you learned in a book
@trungtran8154 жыл бұрын
@@julia_milf69whenhacestusmo28 👍💞
@trieumo69383 жыл бұрын
Just try it!!! Our language is really easy to learn
@gwailou53 жыл бұрын
@@trieumo6938 Yeah. I was really surprised by how easy the language is. Unlike many other languages, there is no verb conjugations in persons in Vietnamese
@huanphan49783 жыл бұрын
Rất chuẩn, Tiếng Việt ghi âm gần như hơn các ngôn ngữ khác. Ví dụ, khi ai đó xưng danh Họ Tên đầy đủ, người nghe có thể viết chính xác luôn. Trong khi đó, tiếng Anh, Pháp...khi đọc Họ là chịu. Phải đánh vần từng chữ như C như cơm, Bê như bò....điều đặc biệt thứ 2 là Bạn có thể viết một câu chuyện ngắn bằng tất cả các từ T chẳng hạn, hồi nhỏ ai chả biết truyện Tên Trùm Trộm Trần Tiến Tùng Trèo Tường Toà Tháp Trông Thấy Tiểu Thư Trần Thủy Tiên Tắm, Thân Thể Trong Trắng Tựa Thủy Tinh.....
@jannamebaotocuaruneterra62114 жыл бұрын
I don't know why I am watching this though, I am Vietnamese 🥴
@VuongBao9333 жыл бұрын
Same xD
@thuyhang25463 жыл бұрын
Me 2
@ThuyNguyen-sj3xs3 жыл бұрын
same
@leehuy83593 жыл бұрын
Totally relate :))
@omi44703 жыл бұрын
Ciao tutti lol
@something45094 жыл бұрын
There is a little reminder if anyone is planning to learn Vietnamese. Vietnamese have many DIALECTS and ACCENTS. If you're about to learn Vietnamese, you should learn Hanoi dialect (Northern dialect). I know a few foreigners who accidentally chose Vietnamese classes in Da Nang (central) and then they were unable to communicate with people from the North or the South, Each province will have a different dialect and accent. Don't worry, Vietnamese people also suffer from this 😂.
@MinhNguyen-ff6xf4 жыл бұрын
Well, Da Nang accent is quite neutral and comprehensible. Try Hoi An, Hue, Quang Tri, Quang Binh, Nghe Tinh, Tay Son Binh Dinh, Soc Trang-Bac Lieu-Ca Mau... and you will be puzzled.
@aliteralxoixeo214204 жыл бұрын
This is why we stop used Chu nom
@BBQhenry3 жыл бұрын
Southern accent is simpler in term of pronunciation
@moslyjeb30903 жыл бұрын
@@BBQhenry but Northerner could be understand from both, choose South or Central could make your conversation struggle
@thanhtruong9463 жыл бұрын
@@moslyjeb3090 It's not totally right. If you choose Southern dialect to speak, most of people will know what you mean(of course Northern Vietnamese might not). It took me several months to catch Northern dialect because people in the North of Vietnam have accent and pronunciation different than the two ones completely though I was born and raised in the middle of Vietnam.
@kjon25034 жыл бұрын
My moms first language :)
@oanthingoc52693 жыл бұрын
Where are you from ? Is your mother Vietnamese?
@kc_10183 жыл бұрын
Similar Vietnamese and Khmer (Cambodian) words: One = một (Vietnamese), muoy (Khmer) Three = ba (Vietnamese), bei (Khmer) Four = bốn (Vietnamese), buon (Khmer) Five = năm (Vietnamese), pram (Khmer) Bone = xương (Vietnamese), ch’ung (Khmer) Face = mặt (Vietnamese), mokh (Khmer) Hair = tóc (Vietnamese), sark (Khmer) Hand = tay (Vietnamese), dai (Khmer) Leg = chân (Vietnamese), cheung (Khmer) Neck = cổ (Vietnamese), kar (Khmer) Tail = đuôi (Vietnamese), kontuoi (Khmer) Day = ngày (Vietnamese), thngay or ngay (Khmer) Silver = bạc (Vietnamese), prak (Khmer) Circle = vòng (Vietnamese), voung (Khmer) Fruit = trái (Vietnamese), plai (Khmer) Water = nước (Vietnamese), teuk (Khmer) Year = năm (Vietnamese), chnam (Khmer) Shoot = bắn (Vietnamese), banh (Khmer)
@nguoibannamxua3 жыл бұрын
Xin lỗi đã làm phiền. Xin hỏi bạn tí...từ "cây" trong "cây cối" ...thì dịch sang tiếng Khmer là như thế nào?. Và có bao nhiêu từ trong tiếng Khmer dùng để chỉ cái "cây" đó. Ví dụ: Như trong tiếng Việt : 🖊️🖋️ có 2 hai từ để diễn tả là "Cây viết" và "cây bút". Xin cảm ơn trước!.🙏
@chaunguyenphuc66424 жыл бұрын
I’m Vietnamese and I can point out some mistranslation in this video. Apart from differences in dialects and different local norms, I just focus on the meaning. 1. Excuse me: thứ lỗi, xin phép. Sorry : xin lỗi 2. Cheers: chúc mừng. Cạn ly. Dzô (informal). Chúc sức khỏe sounds unnatural except for an khang thịnh vượng - Good health and prosperity for Tết occasion. Lunar New Year. 3. How much is it. Cái NÀY (giá) bao nhiêu? 4. The check please? VIetanmese does not familiar with using checks for payment. The best one for Cho xin hoá đơn is The bill, Please. 5. Where is the bathroom? Nhà vệ sinh ở đâu? Bathroom is American word for toilets and people don’t look for bathroom just in certain circumstances. 6. Beautiful, Pretty : đẹp, xinh. 7. Yes/ No; có, đúng, phải, được, nên/ không depending on the context. 8. Is it OK? Có được không? Có nên không. Are you OK? (Bạn) có ổn không? 9. OK, all right... just OK is enough, no one will add all right after that. 10. I’m fine tôi ổn, not as tôi khỏe Im I’m good. You’re welcome đừng ngại/khách sáo/bận tâm. No problem/issues/worries đừng bận tâm. These are prolonged typical errors often made.
@MissGreenTeaLady3 жыл бұрын
It looks and sounds so pretty
@啊对对对-v6f3 жыл бұрын
I think for vietnamese people,latinization is right. for the poor its too difficult to use chu nom. when a coutry reconstruction,literacy is a top priority. btw looks like chu nom's ideograph ability is even stronger than chinese, when i play aoe2,vietnamese can express meaning with a few words
@minu_in_waterlu3 жыл бұрын
We have a kind of poem which is called thơ lục bát. Lục is six(六) means six words and bát is eight(八) means eight words, some sentences just contain 4 words like “mây thua nước tóc” (describes a Kiều’s hair fluffy like a cloud), “tuyết nhường màu da” (describes Kiều’s skin is white-er than the snow)
@shelvesetc71502 жыл бұрын
Beautiful sound, i just love it 😀👍
@evanpasha3 жыл бұрын
its sound remind me to thai and cantonese somehow. and i love this kind of language tho, eventhough people often say that tonal language like this is harsh haha
@jackobyoshua47004 жыл бұрын
The language reaches three parts, namely Tibetan Sino, Austroasiatic and Austronesian
@moslyjeb30904 жыл бұрын
Tibetan Sino and Austroasiatic, i heard no word from Austronesian
@jackobyoshua47004 жыл бұрын
@@moslyjeb3090 nice good, no words Austronesian. because i heard Sound Vietnamese Language is a Sino Tibetan and Austroasiatic..
@新世界-b1z3 жыл бұрын
@@jackobyoshua4700 Vietnamese is closer to Thai and Cantonese
@longdo93143 жыл бұрын
@@jackobyoshua4700 you're so right, before Minyue people in Fujian, China, they're Austronesian +Sino+Dai. Fujian,Teochew, Hakka, Canton people bring Chinese and Vietnamese genes
@dalubwikaan1614 жыл бұрын
Oh Vietnamese! One of the language I plan to study. I hope on my 20's, I will go to Vietnam soon. 😊🖐
@phamchien75314 жыл бұрын
Welcome to Vietnam
@lilylovesbritney65164 жыл бұрын
Ask me anything you don’t understand. I’m Vietnamese lol
@HaiTran-cm6bj3 жыл бұрын
Welcome to Vietnam!🇻🇳
@nhattran19233 жыл бұрын
Welcome You’ll learn a lot of bad words:))
@phuongmary60143 жыл бұрын
oh well, you should learn some bad words before go to VietNam :v Anyways , Welcome to VietNam bro
@jishiguo91674 жыл бұрын
Are phrases in southern accent? What i learn is northern one(Hanoi) so i’m not familiar with southern one and it’s intersting.
4 жыл бұрын
Yes, two are different tho still understand each other
@MinhNguyen-ff6xf4 жыл бұрын
The phrases sound like a combination of Southern accent and Northern accent. It’s kind of like the Mid Atlantic accent of English
@andro78624 жыл бұрын
@@MinhNguyen-ff6xf Is Da Nang accent like that?
@anameidonthave79573 жыл бұрын
@@andro7862 nope
@BBQhenry3 жыл бұрын
@@andro7862 DN accent is closer to Sai gon (southern accent) with a few peculiarities
@BBQhenry3 жыл бұрын
Note: Anh yêu em (I love you) is a man speaking to a woman (or another younger man ;) ). A woman speaking to a man would say: em yêu anh. (Mind blown ?)
@KhongTen-rl2fq3 жыл бұрын
Not really, when in LOVE relationship, men always use " anh" to refer themselves, whereas women use "em"
@katsumikougen83513 жыл бұрын
The "anh" and "em" pronoun can be either a subject or an object in a sentence. Of course, that depends on the speaker. Unlike other languages, Vietnamese has a plethora of pronouns. Even nouns like "ông", " bà", "cô", " chị", "con", "cháu" can be pronouns.
@HoaPham-xb2ux3 жыл бұрын
Anh yêu em lắm á =))))))))))
@shaunhoang3 жыл бұрын
The voice narrating the story though not an everyday accent is very nice. Audiobook quality 👍
@polyky4 жыл бұрын
such a nice language ~ only my left headphone is playing the audio, same for anyone else or is it my headphones?
@minhnhacpham2303 жыл бұрын
Video này, thật sự rất hữ ích, ích nhất là với mình. Mình thật sự cảm ơn bạn rất nhiều. Nhờ những video như thế này mà mình có thêm nguồn tài liệu để học, hy bạn sẽ ra thêm video khác nữa. Chúc bạn luôn luôn thành công và gặp được nhiều may mắn trong cuộc sống.
I’d love to see Mường, I’ll need to scope out to see if this channel has ever covered that
@dankmemewannabe3 жыл бұрын
@@aerohydreigon1101 could you tell me some Tai-Viet languages?? :0
@KerbalHub2 жыл бұрын
Finally I can learn the language of the trees
@Нико-л6р2 жыл бұрын
Thanks for introduce our language, cảm ơn các bạn rất nhiều Ps : this is the south pronunciation accent, the original form is the North part of Vietnam, but this is mostly use in Vietnam. Don't worry if you learn our language, you can still the South accent in all Vietnam. If you have a chance, you can visit our beautiful country
@phantasosyumeshin80174 жыл бұрын
Hello, iLoveLanguages! I would suggest you try Inuktun, its an eskimo language northwest of Greenland, and Kildin Sami language wich is a Samic language spoken in Kola Peninsula. :D I admire your noble work, keep going. God bless. 🙂💗
@phantasosyumeshin80174 жыл бұрын
I have resources for Kildin, maybe i can help you out.🤗
@ilovelanguages01244 жыл бұрын
Awesome! Please send it to my email otipeps24@gmail.com :D
@chikiensworld44413 жыл бұрын
@@ilovelanguages0124 I love this video so much ! Always suport you !
@hakimaannaba66723 жыл бұрын
I love this language !
@說普餓人4 жыл бұрын
I kinda wish Vietnamese was still written in Chinese characters and I like the accent of Vietnamese
@phandanh67474 жыл бұрын
We call Chữ Nôm (Nom writing system)
@hainguyenvan45374 жыл бұрын
@@phandanh6747 Nom characters just base on the rules and strokes of Hanzi, but their orders are very different.
@bake58164 жыл бұрын
Sorry our Vietnam are not Chinese so yea 😊 and if we still use Chinese characters your Chinese goverment will claim us at their people because the language
@越中友好4 жыл бұрын
@@bake5816 "not Chinese" cười vl. "not Chinese" thì người Việt là người gì ? Mọi miên à ? Hay Thái, thái đ nhận ae với mày đâu ?
@luthevn3 жыл бұрын
@@越中友好 người Việt là người Việt chứ người đéo gì? Hỏi ngu
@かもみーる-i7o3 жыл бұрын
Vietnamese sounds so pretty, but the ungodly amount of accent marks is pushing me away from wanting to learn it Edit: accent marks*
@motixor3 жыл бұрын
I don't see a single word with more than one syllable, interesting.
@HanhNguyen-vj1pb3 жыл бұрын
Yeah there isn’t any
@vietnamesetiengviet3 жыл бұрын
The voice of man who read "the Parable of the prodigal Son" is warm, I love his voice. I am Vietnamese.
@bjap15633 жыл бұрын
They forgot to include the Sino Vietnamese Vocabulary for Numbers. They somehow relate to Cantonese.
@nomnaday3 жыл бұрын
The reason Sino-Vietnamese might not be included is because it is rarely used. It is used for 1 and 4 in ordinal numbers and bigger numbers like million (triệu) and billion (tỷ). The native numbers are used more often everyday for counting and math.
@JJ-kp6ee2 жыл бұрын
It sounds like Thai and Chinese It sounds funny
@nguyenvietducbg3 жыл бұрын
Actually we can separate vn pronunciation to 3 major version (they are quite different with each others). They are giọng Bắc (es Hà nội), giọng Trung (es Huế), giọng Nam (es Sài Gòn-HCM city).
@issyyn4tz2 жыл бұрын
does viet have characters for normal sentences or just numbers?
@tranthithanhhuyen83313 жыл бұрын
Learning this is difficult, then why not learn more Vietnamese teencode:))))))
@Stevenator12103 жыл бұрын
Born in Australia by Vietnamese parents and I suck speaking it but understood a little bit
@mohamedm95913 жыл бұрын
I feel you, I’m a Somali guy who grew up in Australia although I don’t speak Somali all that well
@roaringmoon884 жыл бұрын
Sounds like playing a record backwards.
@jalexsilva81624 жыл бұрын
Yees😂
@BBQhenry3 жыл бұрын
Ma scherzi :)
@bunniesandmonkeys2 жыл бұрын
FRANTICALLY TRYING TO FIND OUT WHAT VIETNAMESE SOUNDS LIKE BC I ACCIDENTALLY PICKED IT AS A LANGUAGE TO MAJOR IN 😭😭😂
@TheolXMed_ID3 жыл бұрын
I directly click subscribe and like button when you use *Luke 15* as the example! Thanks ILoveLanguages!
@mariadlurdes122 жыл бұрын
i started learning it , the pronunciation is not hard , at least for me who speaks portuguese , it is hard to get the correct tone when you are angry , crying , surprised , its hard
@iko_higo6853 жыл бұрын
Beautiful language. Imo, the Chinese scripts version is much better. Btw, what's the name of the music in background?
@oanthingoc52693 жыл бұрын
If you are going to learn Vietnamese, you should learn the Hanoi dialect (the Northern dialect).
@Ragdollseerwxyzk03 жыл бұрын
Beautiful
@friskydreemurre65162 жыл бұрын
Now that I'm hearing this, I REALLY need to work on my accent XD. No seriously, I'm a Vietnamese personne but no one understand when I speak Vietnamese because of my accent ;w;
@LearnVietnameseWithSVFF3 жыл бұрын
Chào các bạn! :D
@theque48093 жыл бұрын
Chào nha
@Leo-uu8du4 жыл бұрын
I knew that Viennese will be soon also presented on this channel! You can even hear the foreign influence of the language ;)
@voutoo78994 жыл бұрын
Lot of words are borrowed from french indeed, other that lot of words are borrowed from chinese.
@quranreader76164 жыл бұрын
thanks
@_nichi_kun_68172 жыл бұрын
😭. I can say Vietnamese is like khasi 😭 what in khasi is so similar with khasi !
@nguoibannamxua4 жыл бұрын
Chung tối càm thây- tiếng diền nghé dân hay😎
@dumbbol46573 жыл бұрын
@Mirzə Listen here, you are SIMP.
@dansaysnothing01213 жыл бұрын
when you speak Vietnamese and still watching this. . . lol 😂
@kakz14664 жыл бұрын
What are the early versions
@KimPhabulous124 жыл бұрын
@Yugoslavian Sakura Wasn't latin romanization forced onto the Vietnamese by the French ?
@NGUYENTHITHUYH-cj2xd3 жыл бұрын
If you are interested in Vietnamese and want to learn it, I am pleasure to help
@chymbety55984 жыл бұрын
Ước gì có cả tiếng miền bắc và miền trung nữa thì tốt biết mấy 😄
@tranthiminhnguyet91753 жыл бұрын
Có tiếng miền bắc mà, phần đọc số ý
@moslyjeb30903 жыл бұрын
@@tranthiminhnguyet9175 phần đọc số nghe như người Nam cố nói giọng Bắc ấy, nghe bị rời rạc
@nonamez92933 жыл бұрын
In Viet Nam , we have a subject , that subject is Vietnamese:v but its not about how to learn Vietnamese:v
@ponta11623 жыл бұрын
Is it a Northern or a Southern dialect?
@MavLys3 жыл бұрын
women: northern origin but born and/or raised in the south. man: urban southern
@manukdadali70614 жыл бұрын
imagine their student write on book by the way, learn sundanese my friend🤗
@nghienduong25234 жыл бұрын
Actually when students write the language on book(note book, or something is informal like that) they don't write completely. They usually make them short for example Chúng ta (We) --- Cta Trả lời (answer) ---trlời Không (No) --- K/Ko Mới (new) --- ms .... It is not a general convention And it makes writing's speed faster. My English is not good so sorry if I make mistakes 😄
@Fleta_Maughner3 жыл бұрын
It's pretty much like English ,but with etra steps!:-)
@jamesgellert12633 жыл бұрын
@@nghienduong2523 I dont know which school you attend to in Vietnam, but I used to go to school in Vietnam in my home town and there is no such thing is short form of writing, we have to write every single words in complete or else our teacher will beat the fuck out of us.
@huenguyencong50063 жыл бұрын
Câu chuyện hay!!!
@namhohoai89203 жыл бұрын
are you from viet nam
@tamtv8052 жыл бұрын
*While most people who come to Vietnam have to re-learn Vietnamese a second time because they only learned through books compiled by Hanoi communists, when they came to Vietnam, they discovered that Southern language is really the common language in all fields* 😂😂😂😂😂😂😂
@bjap15634 жыл бұрын
Southern Vietnamese Dialect?
4 жыл бұрын
The greeting phrases are northern and the paragraph is southern
@DedeKurnn3 жыл бұрын
The writing looks hard to pronounce.
@ucannguyen48013 жыл бұрын
We absolutely pronounce as we write it down. If you learn Vietnamese, you may know how to read but understand it 😅
@dumbbol46573 жыл бұрын
A Á À Ả Ã Ạ Ă Ắ Ằ Ẳ Ẵ Ặ Â Ấ Ầ Ẩ Ẫ Ậ B C D Đ E É È Ẻ Ẽ Ẹ Ê Ế Ề Ể Ễ Ệ G H I Í Ì Ỉ Ĩ Ị K L M N O Ó Ò Ỏ Õ Ọ Ố Ồ Ổ Ỗ Ộ P Q R S T U Ú Ù Ủ Ũ Ụ Ư Ứ Ừ Ử Ữ Ự V X Y Ý Ỳ Ỷ Ỹ Ỵ
@bobbobbycarl76983 жыл бұрын
pls do an ancient Vietnamese
@丁日光3 жыл бұрын
How does old vietnamese sound is unknown Ask about middle vietnamese instead, it sounds very similar to modern vietnamese
@andreiii2044 жыл бұрын
I once told someone that Vietnamese sounds like and it kind of sounds like Chinese Love the video 😍🤗
@ClockMaster20134 жыл бұрын
In fact, Vietnamese is even more tonal ^^
@壬生タケルだニダ3 жыл бұрын
@@ClockMaster2013 Chinese is not simple language, there are many languages or dialects there Vietnamese has more tones than standard Mandarin but sound like Hokkien language
@lukeskywalker6913 жыл бұрын
Americans: they're on the trees!
@ihavenoname57253 жыл бұрын
No, they're the trees!
@awgdnsh3 жыл бұрын
I thought that Vietnamese speaking sound similar to Thai and same language as Thai when first time i was hear that time 😭
@joshmartonosi56244 жыл бұрын
I've listened to hundreds of these videos, and in my opinion, Vietnamese is one of the (if not thee ) oddest sounding languages to my English ears.
@voutoo78994 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣 takes a while to get used to it I guess
@remhk66724 жыл бұрын
Well, the language started off being non tonal.. add to that, the additional of loan words from tai-kadai and Chinese, it does sound a bit odd.
@xuanvinhinh55274 жыл бұрын
Hehehe đã có dấu vết của người Việt ở đây😁😁😁
@Narienasimro3 жыл бұрын
Ô, chào nhá
@luthevn3 жыл бұрын
感恩涇㐌用字喃. 𠶢只羅用抵曰數自1-10. 仍如丕㐌羅過𨇜
@zdh48343 жыл бұрын
???感恩什么什么用字喃,油只攞用衹曰数自1-10,仍如胚什么攞过蹩
@luthevn3 жыл бұрын
@@zdh4834 這是喃音.
@luthevn3 жыл бұрын
@@zdh4834 㗂越
@КуньЛи3 жыл бұрын
完…全…看…不…懂😅
@neemapaxima61163 жыл бұрын
It sounds like a love child of Thai and Cantonese
@ngoclan16063 жыл бұрын
Tự hào VN quá
@Fleta_Maughner3 жыл бұрын
Very interesting i had no idea i sounded like this:-)
@Turkiye_long-live12 жыл бұрын
3:34
@saveggg71414 жыл бұрын
jokes about trees*
@Xdalz273 жыл бұрын
all mainland SEA language sounds funny to Indonesian and Malaysian for Vietnamese it's like they chocked their throats when speaking
@mattroidangdong4 жыл бұрын
私として美しい言語だと思います。 Beautiful language
@captainch61824 жыл бұрын
Again a very weird coincidence with the time you uploaded
@viictor13094 жыл бұрын
Oh, what was the coincidence(s)?
@captainch61824 жыл бұрын
@@viictor1309 civilization
@FA-wp5hw3 жыл бұрын
Clip này hay đó :)))))))
@linhlekhanh14643 жыл бұрын
And now Ăn tết vui vẻ
@jamburga3212 жыл бұрын
N H and C are very frequent in this language
@notcorrect57443 жыл бұрын
And here I thought Mandarin Chinese pronunciation was hard...
@patriciawelderson86264 жыл бұрын
I’m from Saigon and listening to this, I can understand this better than how Northerners pronounce this
@SilentArrow20014 жыл бұрын
The language of the trees 😌
@bastianvega28194 жыл бұрын
And finnish the language of the snow
@luancardoso30604 жыл бұрын
@@bastianvega2819 are you angry US guy ?
@vincentphun4 жыл бұрын
@@luancardoso3060 ???
@trinh18074 жыл бұрын
@@vincentphun Thằng bắc kỳ ấy mà!!
@bake58164 жыл бұрын
@@trinh1807 bớt não trẻ trâu đi
@manhquan50843 жыл бұрын
hey hey hey look! that my country :) Nói thiệt cái này giống như nghe máy cái sách nói ở Việt Nam ghê. (I don't translate it :P)
@BBQhenry3 жыл бұрын
Nghe nó cứ kì kì vui vui :)
@Hampter-m7r4 жыл бұрын
it sounds like southern dialect :)
@BBQhenry3 жыл бұрын
Some phrases mix both accents (idk why)
@maiphuong77053 жыл бұрын
Cái kia là chữ Hán hả?
@nomnaday3 жыл бұрын
Dạ không, Chữ đó là Chữ Nôm, người tàu chẳng đọc được.
@nguyenhuukhoa19523 жыл бұрын
❤️🇻🇳
@lamlam3813 жыл бұрын
Listening to this reminds me of Hong Kong action films
@wesleycragun5623 жыл бұрын
Trying to decide whether I want to learn: Vietnamese, Turkish, Polish and Indonesian; *OR* Mandarin, Arabic, Russian and Hindi.
@gachi12973 жыл бұрын
Based on my experience where I live, I think Vietnamese, Hindi, and Mandarin would be the most useful :) Sadly, I’ve never met anyone who speaks Indonesian, Turkish, or Polish... and I’ve only met a couple of people who speak Russian
@gachi12973 жыл бұрын
So I would recommend the second
@jamesgellert12633 жыл бұрын
Depend where you live and where you want to go.
@gameoffline29483 жыл бұрын
Đây là ngôn ngữ, xài nhiều dấu nhất Với cái tên là "tiếng việt "
@gp27794 жыл бұрын
I’d prefer if they revived the use of Chữ Nôm script rather than the Latin script. To me, the original Chữ Nôm script represents the Vietnamese culture more culturally distinct. Not sure what does the younger generation of Vietnamese think tho. I’ve visited Hanoi and Sa Pa in December of 2018. Would love to go back again just for a cup of Vietnamese coffee and some good pho. Sending my regards from Malaysia!
@d.b.22154 жыл бұрын
Nobody seriously thinks the Chinese script should be brought back to everyday usage. Some people do enjoy it as a hobby though.
@gp27794 жыл бұрын
@@vlnvlaclogbaerhpno thanks for such a informative explanation!
@gp27794 жыл бұрын
@@d.b.2215 Yes. My first encounter with this writing system was when I visited the Hoan Kiem Lake at Hanoi. It was pretty confusing since I’m a Chinese speaker myself; but yet I can’t understand any of the characters. Like what the previous commenter has mentioned, I knw understand that the Latin script was eventually adopted as it helps in increasing the literacy rate.
@KimPhabulous124 жыл бұрын
@ It's derived from Chinese characters.
@nguyenxovac95633 жыл бұрын
Since Vietnam's transition to Latin, many words have been forgotten when the Nôm script ceased to be used, so the modern Vietnamese language has changed a lot over time.
@James04084 жыл бұрын
Vietnam use the Latin alphabet Me: why ?
@dofinoah4 жыл бұрын
French colonialism and its easier to learn than the Chinese characters. But the letters based on Portuguese.
@MinhNguyen-ff6xf4 жыл бұрын
Alexandre de Rhodes and his Jesuit brothers invective Vietnamese writing based on Latin alphabet with some influence of French, Portuguese, Spanish and Ecclesiastical Latin. When the French colonists finished the conquest of the entire Vietnam Empire, they accelerated the process of westernization by demolishing Han writing and forcing the utilization of Latin Vietnamese alphabet in the late 1800’s. Around the 1940’s the Han influence became blurry in Vietnam and the new generation that time considered French culture as “superior” and “truly civilized”, Han Chinese culture was dated and out-of-fashioned. People that time started using French phrases in daily conversations, dancing tango and rhumba in dinner parties, dressing like real westerners, and drinking French wine. 1930-1950 was a period that French influence became dominant
@luthevn3 жыл бұрын
碎共空別在吵姅 :V 結羅字latin𣉷學欣..
@nguoibannamxua3 жыл бұрын
Latin characters are simple and universal.
@dumbbol46573 жыл бұрын
Cuz old Nôm characters are too hard for people so Latin is way better to make more people can learning Vietnamese