人は長い間、この地球と言う揺り籠の中で戯れてきた。しかし! 時はすでに人類を地球から、巣立たせる時が来たのだ クワトロ・バジーナ(シャアアズナブル] 「地球は人類のゆりかごである。しかし人類はゆりかごにいつまでも留まっていないだろう(Планета есть колыбель разума, но нельзя вечно жить в колыбели)」 コンスタンチン・ツィオルコフスキー ゆりかごってのは 地球(世界)のことで そこで繰り広げられる(戦争に形はどうあれ翻弄される)ゆりかごから始まる 個人の人生の事なんだよ
Zetsubou wa amai wana kusari sareta sono tobira Kokoro ga senjou dakara dare ni mo sukuenai Zenmai no shinzou ga unmei ni ayatsurare Buriki no heitaitachi wa satsuriku wo hajimeru Inochi sae mo moteasobu no ka kowarekaketa otogi no kuni de Mune no oku ni hashiru itami wo dou ka zutto wasurenu mama de Yokubou wa dokuringo te ni ireta mono wa nani? Mirai no kodomotachi he to tsubuseru mono wa nani? Ai wo shirazu yureru yurikago moetsukitekut nemuri no mori de Tomo ni ikiru yorokobi sae mo kiete shimau tooku Yasashisa wo shinji subete wo yurushite Itsukushimu you ni tada wakachiatte wakariatte Inochi sae mo moteasobu no ka kowarekaketa otogi no kuni de Mune no oku ni hashiru itami wo dou ka zutto wasurenu mama de Ai wo shirazu yureru yurikago naze bokura wa umareta no darou Haruka kanata inori no you na komoriuta ga hibiku Yasashisa wo shinji subete wo yurushite Itsukushimu you ni tada wakachiatte wakariatte