@@David-x2c8l 可能是 可能不是 但是 请让世界任何一个国家 任何一个都可以 请他们抄袭一下中国的规模和效率 求你去告诉他们 我等着“Maybe, maybe not, but please let any country in the world, any country that can, please let them try to replicate China's scale and efficiency. Please tell them, I'm waiting.”
Call it what it may but what China does is a contribution to humanity making freight movement more efficient and less stressful for human. It is something every human can benefit.
@David-x2c8l3 ай бұрын
China copy from Singapore ?
@gunsumwong39483 ай бұрын
@@David-x2c8l But Singapore has to buy almost everything from China!
@David-x2c8l3 ай бұрын
@@gunsumwong3948 - only China product everything in the world ?
@David-x2c8l3 ай бұрын
@@gunsumwong3948 - China think too highly of itself , u think the rest of the world are dead ?
@大鵬-u3e Жыл бұрын
中國太強🎉🎉🎉加油
@honghong7370 Жыл бұрын
中國🇨🇳👍👍
@chakleunglau5972 Жыл бұрын
中國人的榮耀👍👍👍👍👍👍
@mimi7093 Жыл бұрын
中國民族偉大復興
@38nacy Жыл бұрын
👍👍👍👍👍
@jameshara8994 Жыл бұрын
真棒!不断创新提高生产效率!
@David-x2c8l3 ай бұрын
China copy from Singapore ?
@漫步地球·Wakingearth Жыл бұрын
`了不起,我的祖国!!
@David-x2c8l3 ай бұрын
China copy from Singapore ?
@夜半空寂凉 Жыл бұрын
😁华为真强!
@babineau705 ай бұрын
色彩好漂亮
@c翻8 ай бұрын
香港碼頭輸得心服口服
@Thinker-gd8ck Жыл бұрын
能不能也介绍一下湛江港?
@chenraymond4821 Жыл бұрын
這是很強大的,但這只是限定的地區,不應該歸類為 L4
@poonshing1 Жыл бұрын
祖國發展海事,第界第一
@Frozen2-b1z Жыл бұрын
can anyone translate it?i can't understand Chinese 😭
@god6667 Жыл бұрын
KZbin search Tianjin port
@Frozen2-b1z Жыл бұрын
@@mingouczjcz3800 thank you for translate❤
@jxg67 Жыл бұрын
It's fully unmanned port system from Huawei in Tianjin port China. Those trucks have no driver but controlled remotely through 5G in a central control room.