謝謝大家收看我們的影片! 谢谢大家收看我们的影片! Bạn thích từ vựng nào nhất?
@phuocloctran82874 жыл бұрын
Bao cao su viết tắt là BCS. Mọi người hay nói đùa BCS (bao cao su) thành Ba Con Sói 🐺.
4 жыл бұрын
Ahhhh~~~ Hóa ra là thế....lúc đầu thắc mắc tại sao lại là con sói hahahaa
@punthicukhocyk16944 жыл бұрын
@ Pu hào y si wò Pu trư tao..chin tờ tê a .. biết có nhiêu đó thui à huhu em thích học được tiếng hoa lắm mà không có thời gian 2 Anh ơi,😔😔😌😌
@tranglehuyen60434 жыл бұрын
Lúc em chơi PUBG hay dùng từ “菜” để nói mấy người chơi gà ấy ạ
@heocon53604 жыл бұрын
Tiếng Hoa H.A.H.A dịch hộ em thảo mai là ?😂
@binhminhthuan4 жыл бұрын
Tôi rất thích những bài giảng của bạn , rất thú vị .cảm ơn bạn
4 жыл бұрын
Cảm ơn anh Thuận nhiều🤩🤩🤩
@xuanhungtran63912 жыл бұрын
3 con sói : ba chữ cái đầu có thể dịch thành : " bao cao su" hay còn có từ " ba con sâu" cũng có nghĩa tương tự
@NamNguyen-rv9fj4 жыл бұрын
Giải thích dễ hiểu , cách nói dễ nghe . Cảm ơn hai bạn video rất bổ ích
4 жыл бұрын
Cảm ơn bạn nhiều ạ 🥰
@qiangming55494 жыл бұрын
hay quá thầy ơi.hai thầy diễn xuất rất đỉnh luôn.,cảm ơn
4 жыл бұрын
哈哈哈哈 谢谢你
@phuchoang83404 жыл бұрын
謝謝兩位帥哥的指教。觀看影片後自己的詞彙更豐富了。多謝 麽麽哒
@tiengtrungcuocsong.youtube4 жыл бұрын
ngầu hơn cả ngầu 😂😂 笑死我了! Ở VN con Sói không liên quan gì đến BCS cả chỉ là tại vì nếu tách các chữ cái đầu tiên của các từ "Ba Con sói" ra thì sẽ tạo thành từ BCS nên được dùng đế nói lóng thui nè , BCS ngoài cách nói là "ba con sói " còn có thể nói là " bắt con sâu " hay " bát cơm sôi " hay là " áo mưa = 小雨衣“ neg hehe, bài giảng của Adam Và howard rất hay và thú vị , 谢谢你们俩
4 жыл бұрын
原来是这样子!谢谢你的解释。🥰🥰🥰🥰🥰
@小莉-u3i4 жыл бұрын
Tôi rất thích chủ đề này 👍
4 жыл бұрын
Cảm ơn bạn nhiều. Mình sẽ làm thêm chủ đề này 🥰
@anhuynh4963 жыл бұрын
Mong hai anh làm ra thêm nhiều video nữa ạ . Luôn ủng hộ hai anh. 🌹🌹🌹
@TuanNguyen-dj4wk4 жыл бұрын
Cảm ơn hai bạn. Video rất hữu ích!!
4 жыл бұрын
Cảm ơn anh ạ!
@carolph13034 жыл бұрын
How come you guys so good in Vietnamese! I can't believe you know those words.
@huongnguyen-li1lt4 жыл бұрын
越来越喜欢看你俩做的视频👍真的很有用
@vidolaem31404 жыл бұрын
Video của 2 a lúc nào cũng hài hước.chúc 2 a luôn vui vẻ và thành công trong công việc!
4 жыл бұрын
Cảm ơn bạn nhiều~~chúc bạn luôn thành công trong mọi thứ nha!
@Nhuthynguyen39044 жыл бұрын
Vậy là mik lại học đc thêm 1 số từ mới nữa r cảm ơn 2 anh rất là dễ thương
4 жыл бұрын
Không có gì bạn nha🥰
@Nhuthynguyen39044 жыл бұрын
@ hihi😄
@TienTran-pc7zp4 жыл бұрын
真的很有用。透過你們的影片,我們更了解使用中文的方法。謝謝你們。
4 жыл бұрын
不客氣!祝Tien學習順利!
@nhupham6474 жыл бұрын
Video rất hữu ích 👍
4 жыл бұрын
Cảm ơn Như~~~
@pinkpink76914 жыл бұрын
Cảm ơn các video của Howard và Adam nhé. ❤️❤️ luôn ủng hộ 2 anh ạ. 谢谢你们哦❤️❤️❤️
4 жыл бұрын
不客气~~~~谢谢你的支持🥰
@tranvannguyen7b7014 жыл бұрын
你们的影片很有用。谢谢!
4 жыл бұрын
感谢你!
@XaKuify4 жыл бұрын
Bao Cao Su chúng tôi thường viết tắt là BCS để tránh nói ra từ nhạy cảm. Vì thế nên có 1 số người hay đọc lái thành BA CON SÓI hoặc BA CON SÂU. Lâu dần thì thành trend luôn vậy đó. Còn Tuesday là ngày thứ 3 trong tuần đó 2 bạn.
4 жыл бұрын
Hoá ra là thế🥰🥰🥰🥰 謝謝你啦
@XaKuify4 жыл бұрын
Tiếng Hoa H.A.H.A 2 bạn có biết THA THU có nghĩa là gì không ?
@harryvu13354 жыл бұрын
你们的影片很有帮助。谢谢你们。
4 жыл бұрын
不客气~~谢谢Harry!
@eira67854 жыл бұрын
Mong 2 anh sẽ ra 1vid về cách nói trong khẩu ngữ khác với ngữ pháp trong sách như thế nào ạ
@tieutruong65304 жыл бұрын
anh làm về tiếng hoa ở sân bay đi anh
4 жыл бұрын
Bên kênh đã có 2 tập rồi nè bạn tìn giúp mình xíu nha.
@tieutruong65304 жыл бұрын
à em thấy rồi
@VananhNguyen-py2bj4 жыл бұрын
mong a ra thêm chủ đề ngữ pháp trợ từ kết cấu 的 ạ
4 жыл бұрын
Bên kênh đã có video về 的得地rồi nhé bạn. Bạn tìm giúp mình xíu nha👍🏻
@qqfaker29474 жыл бұрын
Hay quá chú ơi 😍😍😍😍
4 жыл бұрын
Cảm ơn bạn Tosi nhiều~~
@tuongsaigon44544 жыл бұрын
Cảm ơn Adam!!
4 жыл бұрын
Cảm ơn Trường!
@chimanhdc4 жыл бұрын
Anh ơi, thật ra ba con sói xuất phát từ từ viết tắt của từ Bờ cờ sờ đó anh BCS người ta nói láy thành Ba con sói, ngoài ra còn có nhiều cách gọi nữa, nhưng Ba con sói phổ biến hơn.
4 жыл бұрын
Cảm ơn bạn nhiều vì đã chia sẻ nha!! Rất là hữu ích!!
@chimanhdc4 жыл бұрын
Hehe hai anh làm video rất hay, học cũng dễ nhớ nữa, cám ơn hai anh rất nhiều
@chenfufu47234 жыл бұрын
谢谢你们
4 жыл бұрын
谢谢你
@giaitrimienphi66034 жыл бұрын
好喜欢看你们的视频。哈哈
4 жыл бұрын
谢谢你~~~
@HaNguyen-ll5oy4 жыл бұрын
谢谢两位老师
4 жыл бұрын
不客气~~~
@binhtimluc59913 жыл бұрын
😍😍😍😍喜歡看
3 жыл бұрын
謝謝你啦
@ThanhPham-gb4pf3 жыл бұрын
Làm việc vì đam mê tiếng Trung mình nói sao ạ
3 жыл бұрын
因為深愛中文而工作
@thanhhaingo98934 жыл бұрын
Làm về chủ để thức anh nhanh đi ạ
@tienghoachonguoiilam65614 жыл бұрын
Hay quá!!
4 жыл бұрын
Cảm ơn bạn nhiều!!
@htxuan34094 жыл бұрын
我蠻喜歡這種話題🥰
4 жыл бұрын
謝謝你~~~
@武玉賢4 жыл бұрын
Hay
@adamsaigon96314 жыл бұрын
😘😘😘😘
4 жыл бұрын
❤️
@MaiNguyen-du9pc4 жыл бұрын
很有用谢谢你们
4 жыл бұрын
不客气哦~~~~
@mk-chiuthithao32314 жыл бұрын
Mình rất thích các video của tiếng Hoa Haha nhưng mình đang học tiếng Trung giản thể. Mình thắc mắc không biết người Trung Quốc đại lục có dùng những câu giống như vậy không? Hay là những ví dụ này chỉ sử dụng bên Đài Loan thôi ạ??
4 жыл бұрын
Cảm ơn bạn rất nhiều. Đa số từ vựng người Trung Quốc cũng có thể hiểu ạ
@吳氏進-c2q4 жыл бұрын
mjh thay day hay day
4 жыл бұрын
Cảm ơn bạn nhiều🥰
@moingaymotbuoc91414 жыл бұрын
Chùm cuối không bao giờ làm anh em thất vọng 🤣
4 жыл бұрын
Hahahahahaha😆😆😆😆😆😆
@武玉賢4 жыл бұрын
Khi nao dịch từ tục ngữ nhớ dịch câu ( Ở hiền gặp lành ) nhé cám ơn 2 bạn
4 жыл бұрын
好心有好报🥰
@coronavirusjia32314 жыл бұрын
A làm một video phân biệt 二 với 两được k :)
@nhatanhnguyen75804 жыл бұрын
👍👍👍❤
4 жыл бұрын
👍👍👍👍👍👍👍👍
@hongnguyenthi21514 жыл бұрын
Anh có thể giúp e hoàn thành câu theo cấu trúc có sẵn dưới đây k ạ,e mới học mà cô ra đề khó quá 2. 为...并肩战斗 /wèi ...Bìngjiān zhàndòu/ 3. A为B 奠定基础 / A wèi B diàndìng jīchǔ / 4. 自...至今 /zì... zhìjīn/ 5. 在...方面 /zài...fāngmiàn / 6. 共产党领导下的反帝友封建斗争 /gòngchǎndǎng lǐngdǎo xìa de fǎn dì yǒu fēngjiàn dòuzhēng/ 7. A 在 B 的精心培育之下 /A zài B de jīngxīn péiyù zhī xià/ 8. 虽然...但是 = 尽管...仍然 /suīrán...dànshì = jǐnguǎn...réngrán/ 9. 以...方针为两国关系的发展框架 / yǐ...fāngzhēn wèi liǎng guó guānxì de fǎ zhǎn kuàngjià/ 10. 应...的邀请 /yīng...de yāopǐng/ 11. A 对 B 进行正式友好访问 /A duì B jìnxíng zhèngshì yǒuhǎo fǎngwèn/ 12. A 在 B 哪做什么 /A zài B nǎ zuò shénme/ 13. A 会见 B /A huìjiàn B/ 14. 坚持...制度 /jiānchí...zhì/ 15. 推动...关系...迈上新台阶 /tuīdòng...guānxì...mài shàng xīn táijiē/ 16. A 给 B 带来... /A gěi B dài lái.../ 17. A 铭记和感谢 B在...给予的支持和帮助 /A míngjì hé gǎnxiè B zài…jǐyǔ de zhīchí hé bàngzhù/ 18. A 给 B 带来... /A gěi B dài lái.../ 19. A 将 B 置于...位置 /A jiāng B zhì yú... wèizhì/ 20. 促进什么领域取得进展 /cùjìn shénme lǐngyù qǔdé jìnzhǎn/ 21. A给B带来利益 /A gěi B dài lái lìyì/ 22. A 对 B 有着重要意义 /A duì B yǒu zhuó zhòngyào yìyì/ 23. 恰逢...之际 / Qià féng ... zhī jì/ 24. A 为 B 做出贡献 /A wèi B zuò chū gòngxiàn/
@duongphan85364 жыл бұрын
@batansach đây là kênh tik tok anh bán sách giới thiệu cho mọi người nhiều câu tục ngữ, ca dao của việt nam đúng chính tả. Thấy hay nên chia sẻ với add.
4 жыл бұрын
谢谢你
@chik23314 жыл бұрын
❤️
4 жыл бұрын
❤️❤️❤️❤️Xie xie Chi!!
@zhangshiyuan3164 жыл бұрын
Tiếng hoa hahaha không bh làm em thất vọng
4 жыл бұрын
Hihihi 感謝你🥰🥰
@梁幸-l2v4 жыл бұрын
酷=ngầu 是對了 Ngầu 不是潮 啦
@高崢嶸4 жыл бұрын
你如果覺得自己比別人好,自己做一個視頻,教學中文,不要在這裡批評別人。
@梁幸-l2v4 жыл бұрын
@@高崢嶸 我才懶得理你這種人呢
@qiangming55494 жыл бұрын
hay nhất là Thầy Howard hỏi mua BCS hihihi
@鄧庭亮4 жыл бұрын
保险套 bao cao su 😂😂
@zhangshiyuan3164 жыл бұрын
Cười xỉu 🤣🤣😂😂
4 жыл бұрын
Nội dung ngày càng mặn😂
@zhangshiyuan3164 жыл бұрын
@ bữa nay dùng tiếng lóng giỏi quá 😂😂
@hoanglaota85854 жыл бұрын
làm từ vựng về chủ đề game pubg đi b ơi :))
@鄧庭亮4 жыл бұрын
chốt " 保险套 " bao cao su " cho những ae chưa biết 😂😂
4 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣
@lamhahohoang36514 жыл бұрын
ba con sói-> bcs -> 小雨衣 😂👍
4 жыл бұрын
😂 😂 😂
@samvong92024 жыл бұрын
你们真幽默😂😂
4 жыл бұрын
嘿嘿嘿謝謝你啦😇
@toanvanlo81823 жыл бұрын
Định hỏi HAHA từ xe ôm tiếng Hoa là gì? Phiền HAHA nhé!
The reason why in Vietnamese condom is called "ba con sói" is very simple. The abbreviation of condom in Vietnamese is BCS, so you can just imagine it. It can be either Ba Con Sói or Ba Con Sâu. I think in Chinese we have a similar case with the taboo word "Bi" which means vagina. And it is called "逼“. The slang word "bánh bèo" is complicated. It is used originally among LGBT community. It means a woman getting involved in the love between two men just like "小三“. It also carries another meaning which means a useless and bothering woman.
4 жыл бұрын
Thabk you so much for sharing!!
@serendipity07154 жыл бұрын
Cho em làm phiền một chút ạ, em muốn hỏi câu “我自闭了。” hay được thấy ở các meme ấy, thì mình nên dịch thế nào ạ?
@PhatHua9494 жыл бұрын
Bạch Tạc 自闭 là tự kỉ, câu đó có thể dịch tương đương với : trầm cảm cmnr , kiểu như mấy cái meme trầm cảm của Việt Nam :))
@serendipity07154 жыл бұрын
@@PhatHua949 Em cảm ơn nhiều ạ. Em có thể dịch dài hơn là "Con mệt mỏi quá, con muốn được yên tĩnh" không ạ? Vì em có dịch một đoạn, câu này là của một đứa bé nói ấy ạ, mà theo hoàn cảnh thì bé này đúng là đang nói theo nghĩa của meme ạ (chứ không phải là theo nghĩa gốc), em thấy để "Con muốn trầm cảm quá" thì nó hơi nặng, nên em có thể dịch như câu trên không ạ? P/s: Cảm ơn anh/chị đã tốn thời gian trả lời câu hỏi của em ạ.
@PhatHua9494 жыл бұрын
Bạch Tạc 我自闭了 là từ trên mạng, chỉ xuất hiện mấy năm gần đây thôi, cũng giống như “ ra chuồng gà “, “nín thở “.... của Việt Nam. nên mình cũng đừng quan trọng quá dịch sao em ah. mấy từ trên mạng vs meme thì thường mang nghĩa hơi bựa bựa ;))) tục tục ;)) , mình hiểu là được rồi
@PhatHua9494 жыл бұрын
Bạch Tạc nếu mà nghiêm túc thì có thể dịch là “ khép kín, không muốn tiếp xúc với ai, muốn yên tĩnh một mình...” , giống với ý của em. Còn nếu hơi bựa, vui vui một chút, meme. thì dịch "tự kỉ rồi", “ trầm cảm cmnr”, “rơi vào trầm cảm”, “ rơi vào trầm tư“, " lại tự kỉ rồi ".... Mình dịch diễn giải ý thôi, chứ dịch chính xác 100% khó
@serendipity07154 жыл бұрын
@@PhatHua949 Em cảm ơn nhiều ạ, cảm ơn vì đã bỏ thời gian trả lời câu hỏi của em ạ. P/s: em còn tưởng là câu hỏi của em không có ai trả lời nữa cơ ;-;. Em cảm ơn nhiều ạ.
@NgoDinhXuan4 жыл бұрын
❤❤❤
4 жыл бұрын
Cảm ơn anh nhiều 🤩🤩🤩
@howwhy67354 жыл бұрын
请问 “ngầu” 可以用 “牛” 来翻译吗?谢谢!
4 жыл бұрын
牛 是很厉害的意思@@
@nguyenthithanhnghi20114 жыл бұрын
哈哈哈哈😄很可愛
4 жыл бұрын
感謝你~~
@wanggui39994 жыл бұрын
请问两位Cáo già 怎么翻译?
@PhatHua9494 жыл бұрын
狡猾
@ii11564 жыл бұрын
Em chơi game hay thấy mọi người chửi người chơi game " gà " thì dùng từ 菜(鸟)
4 жыл бұрын
菜cũng nhiều người dùng nè. 雷thì mấy năm nay mới có😂
@ii11564 жыл бұрын
@ ok anh 🤗🤗
@hungnhat4974 жыл бұрын
Buôn dưa lê có nghĩa là gì mình trong nam ko hiểu nghĩa
@NganKim-vl7nq4 жыл бұрын
Hung Nhat bà tám, tám chuyện đó
@HienTran-ge3nj4 жыл бұрын
”光头小三“ 哈哈哈。 你真的很聪明啊哈哈哈
4 жыл бұрын
哈哈哈哈哈
@dunginh29744 жыл бұрын
Sao ko dậy cả tiếng thái ủy nữa bạn
4 жыл бұрын
Tiếng thái uỷ là gì ạ😱
@HaiPhan-fp8ud4 жыл бұрын
@ 應該是台語吧
@vynguyen42954 жыл бұрын
@ ý bạn đó là 台语 đó anh haha
@thuyanhkhuu91374 жыл бұрын
你们编的对话很有意思
@diepta25644 жыл бұрын
Cho mình hỏi “ biết thừa rồi” trong tiếng hoa nói làm sao cho đúng ngữ khí :))
4 жыл бұрын
Bạn có ngữ cảnh hoặc nguyên câu không ạ~?
@diepta25644 жыл бұрын
Tiếng Hoa H.A.H.A vd mày biết chơi trò này không . Tao lại chả” biết thừa “
@diepta25644 жыл бұрын
Tiếng Hoa H.A.H.A ak cho mình hỏi thêm bó tay dùng 晕 có đk ko
@phuongquynh61684 жыл бұрын
早就知道了🙄
4 жыл бұрын
Được ạ bạn.
@hangthuy19744 жыл бұрын
Nói 1 người thích sống ảo nói sao nhỉ
4 жыл бұрын
喜欢拍照打卡 喜欢拍照发朋友圈 喜欢拍照上传fb Trong tiếng Hoa thì tuỳ trường hợp nhe