Рет қаралды 1,573,369
(ALB) Pas 30 vitesh dikush troket në derën e plakut. E mysafiri është dikush që ,,ka vdekur'' 30 vite më herët. Bazuar në ngjarje të vërtetë..!
(ENG) After 30 years someone knocked on the old man's door. And the guest is someone who "died" 30 years ago. Based on real events ..!
(GER) Nach 30 Jahren klopfte jemand an die Tür des alten Mannes. Und der Gast ist jemand, der vor 30 Jahren "gestorben" ist. Basierend auf realen Ereignissen ..!
(ITA) Dopo 30 anni qualcuno bussò alla porta del vecchio. E l'ospite è qualcuno che "è morto" 30 anni fa. Basato su eventi reali ..!
(FRE) Après 30 ans, quelqu'un a frappé à la porte du vieil homme. Et l'invité est quelqu'un qui est "mort" il y a 30 ans. Basé sur des événements réels ..!
(TUR) 30 yıl sonra birisi yaşlı adamın kapısını çalar. Ve konuk 30 yıl önce "ölen" biri. Gerçek olaylara dayanarak ..!
(CRO) Nakon 30 godina netko pokuca na starčeva vrata. A gost je netko tko je "umro" prije 30 godina. Na temelju stvarnih događaja ..!
Aktrojnë : James Fetahu, Fatos Kryeziu, Avni Hoti, Shpëtim Kastrati, Kadrije Canolli, Ajete Shabani...
Tigrat 2012 - PAS 30 VJETËSH ( ngjarje e vërtetë )
Realizimi : AMOL TV
Info : studioamol@hotmail.com