Tim ! Muito obrigada pelo a oportunidade para falar com voce! Vamos fazer mais em breve!
@TimExplica6 жыл бұрын
volta sempre, bora tomar uma cachaça
@geraldobarbosa4616 жыл бұрын
Go AHEAD
@wisdom4196 жыл бұрын
Eba! Sempre sempre sempre
@MinhaProfessoraGringa6 жыл бұрын
Hahaha a proximo video vai ter cachaça! Combinado?
@reginagica13076 жыл бұрын
adorei a dupla!? Tim, os ditados brasileiros têm sempre um fundamento, uma história por trás do ditado, no qual originou o mesmo!! tipo, tirar o cavalinho de chuva, quando se viajava de cavalo e Íria demorar no local onde chegava, era comum mandar guardar o cavalo no celeiro, então, se dizia, """ é melhor tirar o cavalinho da chuva"", significa que vai ser uma coisa demorada!!!
@RuivaMisteriosa5 жыл бұрын
Quando ele disse "Dois chópis", achei que estava falando "Dois shoppings" 🤣
@Paula-wk2cl5 жыл бұрын
Paty Soares - RuivaM. Eu também achei isso!!!
@KarinaGazetta5 жыл бұрын
Ue e nao era ? Rs
@RuivaMisteriosa5 жыл бұрын
@@KarinaGazetta chopp, cerveja 😂
@lzsousa98295 жыл бұрын
K
@lucienecardoso16295 жыл бұрын
Eu tbm viu kkkk
@niveasmonteiro6 жыл бұрын
Português não é uma língua, é um código secreto! Kkkk
@umaguria11126 жыл бұрын
Melhor comentário
@solangealves4726 жыл бұрын
Vdd kkkk
@leia_agust6 жыл бұрын
verdade puríssima
@gringobr69326 жыл бұрын
Realmente
@vanessaribeiro50866 жыл бұрын
Kkkkk Pois é...
@Karlosmarinho8615 жыл бұрын
Eu me sinto o máximo sabendo essa lingua "tão dificil" kkk
@karolmacedo40484 жыл бұрын
Tbm
@agatachristinefonsecadecar24874 жыл бұрын
Ksksksksj simmm
@satieananda4 жыл бұрын
É só que ás vezes eu descubro que eu não sei falar
@santtosairsoft79714 жыл бұрын
Kkkkk
@LeonardoRocha04 жыл бұрын
Com certeza, pois a intenção histórica é essa: no passado só a elite portuguesa falava corretamente, pois tinha tempo e estudo suficientes. O mesmo ainda acontece, rs. Veja a referência no filme "Arrival".
@ThalesAlexandre896 жыл бұрын
é engraçado ouvir dois americanos tentando se entender falando em português hahahahahahaha
@isabellefa6 жыл бұрын
Mesma percepção que eu tive
@CarolinaPorto946 жыл бұрын
Sim KKK
@vitoriagoncalves83956 жыл бұрын
Hahahahaha de vdd
@talissonpedro96946 жыл бұрын
agr quando pe um br tentando falar inglês, vcs criticam
@marioauditore28596 жыл бұрын
Thales Alexandre O pior é q eu mesmo fiquei questionando pq mão não é masculino kkkkkkk
@lennoncarvalho61035 жыл бұрын
O português é tão complicado que até nós brasileiros não sabemos falar corretamente.
@mirianvalerialeite61925 жыл бұрын
eles ser esforçao em fala português direto,eu nem sei escrever 😄😄😄😄
@YtBrasill5 жыл бұрын
@@mirianvalerialeite6192 kkkkkk
@abaddon45845 жыл бұрын
Kkkkkkkk
@fribiesdi4 жыл бұрын
@@mirianvalerialeite6192 percebe-se, Mirian.
@felipe6694 жыл бұрын
Fale por vc
@Brazil...5 жыл бұрын
"eu bebo sim e estou vivendo, tem gente que não bebe e está morrendo"... não imaginava que o Tim conhecia essa música kkkkkkkk
@detectorismoamazonico10945 жыл бұрын
O Tim cantando música paraense kkkkkkkkkkkkkkk
@rosilenepereira87285 жыл бұрын
Kkkkk Nathalia ele sabe até legião urbana
@cesarmetal75 жыл бұрын
Eu dei like imediatamente após ouvir ele cantando essa música. Sensacional!!!
@francicocalado92625 жыл бұрын
Me surpreendeu tambem
@karineferreira30415 жыл бұрын
Ele conhece músicas que nem a gente conhece kkkkk que coisa kkkkkk (eu já conhecia essa, é brega e eu acho legal)
@claraban95574 жыл бұрын
Vocês falaram uma GRANDE verdade: brasileiro sempre APÓIA os estrangeiros tentando falar o Português e não ficam querendo perfeição"
@lilithnovava5 жыл бұрын
Português é difícil até para o brasileiro, então não se preocupem, até as pessoas mais estudiosas erram o português, português é um dilema!
@alanhbuoficial5 жыл бұрын
Olá
@vakder5 жыл бұрын
O que seria um dilema?? Kkkk
@girlenooliveiragil83165 жыл бұрын
Falou tudo. Sou Brasileiro do estado do Piauí.
@2011Mrosa5 жыл бұрын
Concordo!
@athosbuenoteixeira70985 жыл бұрын
Oh lá em casa
@eduardolima35865 жыл бұрын
"Ah que fofo o gringo bravo, dá um pão de queijo pra ele." haheuaheuhauehauheuaheuhauehauheuaheah
@erickcartman20235 жыл бұрын
Melhor parte
@Sara-tw5tm5 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@cps75065 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂😂😂😂 Melhor parte foi em 5:02
@jessy7934 жыл бұрын
Kkkkkkkkk
@alegostosoelindo5 жыл бұрын
Vcs são inteligentes, a língua portuguesa é complicada e no entanto vocês conseguem conversar em português, congratulations. . Eu amo vcs
@alanhbuoficial5 жыл бұрын
Eu também converso em português
@guedxander5 жыл бұрын
O gringo com sangue nos olhos e lá vem os BR: “- Ai que fofo, dá um pão-de-queijo pra ele.” 😂🤣😂
@katiareginafranco41204 жыл бұрын
kkkkkkkkkkkkkk
@Joe_RA4 жыл бұрын
Senti um clima ai em desde o primeiro segundo, acho teve uma tensão sexual entre esses 2 gringos llll eu shipo
@WillRich7774 жыл бұрын
@@Joe_RA que isso rapai
@Joe_RA4 жыл бұрын
@@WillRich777 Tim solteiro e ela tb kkkkkkk
@pepod77864 жыл бұрын
"Dá um pão de queijo pra ele, tlgd?
@lorenasimcinschi80426 жыл бұрын
"mineiro come as palavras mais do que come pao de queijo" kkkkkkkkkkk eu amei
@dodosrf6 жыл бұрын
pó po o pó? pó po!(pode por o pó?pode por!)😂😂😂
@pauloaraujo13336 жыл бұрын
@@dodosrf da um lidileite ai moço
@pauloaraujo13336 жыл бұрын
@@dodosrf vamo pro pondions (ponto de onibus)
@schirleyaparecida88366 жыл бұрын
oxi que insulto!!😢😂😂😂😂
@LucasFonseca25 жыл бұрын
pon di oins
@MelUSAMelzinhaUSA6 жыл бұрын
Morri de rir hahahahahahaha vcs são ótimos
@obraspelobrasil79516 жыл бұрын
A vingança do português.kkkkkkkkkkkkkkkkkk
@davidmiguelz5 жыл бұрын
Tim falando em inglês ela respondendo em português Minha mente: eu sou uma piada pra você ?
@evawonderful70214 жыл бұрын
Kkkkk
@Joe_RA4 жыл бұрын
Meu Deus ele tem música pra tudo kkk eu não conheço 10% do repertório dele até pq não ouço muito musicas brasileiras, só a gospel e internacional
@gabi93083 жыл бұрын
Kakakakakakakka
@marinalins27994 жыл бұрын
cara o melhor eh que cada região do brasil tem um “idioma” diferente kkkkk
@andraviviane12154 жыл бұрын
Kksksk. Aqui em Rondônia é q mistura de todos ksks.(não temos um "idioma" próprio)
@thalynesilvabessa71724 жыл бұрын
@@andraviviane1215 Aqui no Pará é um pouco puxado para o português de Portugal kkkkk
@jaazielgoncalvesdejesus34504 жыл бұрын
Fala pra tu carai , nois aqui de SP nem tem esses bagui ei não nois é normal
@fechadocombolsonaroenaoabr44784 жыл бұрын
Correção: cada região tem um sotaque.
@leandrocostalima24254 жыл бұрын
Verdade.
@jonas-ok6ek5 жыл бұрын
Quando ela falou sobre a mão, percebi que realmente o português é louco de maiiiis kkk
@lourranerodrigues88934 жыл бұрын
Tbm kkkkk
@leidyss65364 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂😂
@eduardoreis75904 жыл бұрын
Realmente, pq "a mão" não podia ser "o mão"? Kkkkkkk
@lucianacosta13834 жыл бұрын
Pq Sen seria o Rodrigo Hilbert, o mão da poha, rsrsrr
@ታጣቂፓኪቹ4 жыл бұрын
Tipo Minas Gerais, a gente não fala "O Minas Gerais" nem "A Minas Gerais" ;-;
@peregrino27975 жыл бұрын
se eu falasse inglês a metade do que vocês já falam português estaria felicíssimo!
@ZartoriasHorrorGames5 жыл бұрын
3 anos estudando fiote, se tivesse começado há 6 meses já estaria no mínimo A2, e olha que português é 10x mais difícil que inglês
@Luiz-xq2ru5 жыл бұрын
Mano, eu tô usando um App chamado Duolingo, e tô aprendendo mais do que na escola, é divertido, e vc realmente aprende, ele é reconhecido em universidades
@ZartoriasHorrorGames5 жыл бұрын
@@Luiz-xq2ru querer aprender inglês em escola é piada, nem entendo a existência dessa matéria em escola pública
@marcoscezardefreitasrodrig78275 жыл бұрын
"Pode tirar o cavalinho da chuva" significa que vc não deve criar expectativas. exemplo: mãe vou na casa do meu amigo - Pode tirar o cavalinho da chuva hoje você vai estudar.
@israeloliveira86104 жыл бұрын
Ao começar me aprofundar meus estudos da língua inglesa, comecei a perceber a riqueza e erudição do português!
@Amanda-ss1sp5 жыл бұрын
Inglês que não tem sentido. É uma guerra pra nós que somos obrigados a saber kkkk Cês estudam português por hobby, nós por obrigação
@thxanaclara5 жыл бұрын
Né
@Luiz-xq2ru5 жыл бұрын
Inglês= cabaré
@cesardaniel58905 жыл бұрын
😂😂😂😂Verdade
@valeriacristina15725 жыл бұрын
Concordo plenamente 😅
@isaacemanoel40575 жыл бұрын
Inglês e espanhol, era pra ser uma escolha aprender.
@edensouza39246 жыл бұрын
UTILIDADE/CONHECIMENTO: sobre a expressão " Uái sô" ela surgiu na época em que o brasil tinha conseguido sua independência pra comercializar com a maior aliada de Portugal, a Inglaterra, então vieram ingleses pra região de MG atras de minas. porém eles n falavam português e os trabalhadores também não falavam inglês, e toda vez q algum trabalhador (brasileiro) tinha duvida eles perguntavam ao patrão (ingles) " Why sr.?" , e foi assim que surgiu a expressão "Uái sô" .
@laracruz43866 жыл бұрын
Isso é realmente verídico?
@camilamila7846 жыл бұрын
Faz sentido
@ramoncardoso81806 жыл бұрын
ñ sei se é, mas casa direitinho.
@edensouza39246 жыл бұрын
blue fox é sim :)
@maurilionetomaisa73156 жыл бұрын
Esta certo!!!
@meyazinha5 жыл бұрын
Morri de rir com o “Estou bravo, quero te xingar. Que fofo, dá um pão de queijo pra ele” 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@miihgadelha58805 жыл бұрын
Também kkkkkkkkkkkkk
@fribiesdi4 жыл бұрын
o que é melhor do que um pão de queijo???
@leticialuna16394 жыл бұрын
"carioca também usa tu, mas carioca não conjuga verbo" hahahahaha verídico
@gabrieltrydos5 жыл бұрын
*Confundir* é verbo e *Confuso* é adjetivo. Por isso você pode *estar confusa* ou ser *confundida por alguém*! :)
@adilsonatunesdasilva.negui52444 жыл бұрын
Boa bem lembrado eles se perdem nisso.
@netogames29054 жыл бұрын
@xamusca Depende né amg
@scow47104 жыл бұрын
Eu acabei de me perder lendo isso kskksksks
@mariosbampato4174 жыл бұрын
Mas por gentileza, prestar atenção no N. Pra não dizer confudida, se torna uma cacofonia......hahahaha
@millzinh04 жыл бұрын
@@scow4710 kkkkkkkkkkkkk
@douglas314046 жыл бұрын
O Tim não fala português, ele canta português de tão viciado em música hahaha
@TimExplica6 жыл бұрын
paraben pra você que me fez entender haha
@edensouza39246 жыл бұрын
eu msm com inglês
@david_contente6 жыл бұрын
Eu quando ouço músicas em inglês.
@brasilfloraodaamerica18606 жыл бұрын
O inglês herdou mais de cem palavras portuguesas.
@cesarmetal75 жыл бұрын
Nem os brasileiros consegue explicar o português. Essa é a verdade rs
@dudabarcelos27204 жыл бұрын
"Ai que fofo o gringo confuso no Brasil, dá um pão de queijo pra ele" Amei o vídeo 😂
@abbxeddss89264 жыл бұрын
Duda Barcelos kkkkk
@osmeelohi13026 жыл бұрын
"Foto é abreviação de fotografia...". Aêêêêêêêêê, Rebeca! Por isso a vogal A antes da palavra (primeiro existiu "a fotografia", "a motocicleta", para depois surgirem as abreviações "moto e foto", daí o artigo feminino A permaneceu). SO MANY CLAPS FOR YOU. YOU GOT RIGHT!
@MinhaProfessoraGringa6 жыл бұрын
YAYYYYY algumas vezes sou inteligente.
@GustavoSilva-un2kf6 жыл бұрын
o correto também é "tirar UM fotinho" "UM motinho" e não "uma fotinha" ou "uma motinha"
@christians92786 жыл бұрын
@@GustavoSilva-un2kf Acho q não Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk estranho demais
@pedroayres65546 жыл бұрын
@@GustavoSilva-un2kf tirar um fotinho? Isso ninguém fala. Fotinha até pode ser usado.
@GustavoSilva-un2kf6 жыл бұрын
@@pedroayres6554 Mas é o correto. "Uma fotinha" está errado gramaticalmente
Tbm sentia difilculdade e hj ainda tenho dificuldade nos 4 "porques" do nosso Português!
@helyopynheiro79255 жыл бұрын
1 cidadão 2 cidadãos
@marcusviniciusengenh5 жыл бұрын
1 Pires, 2 pires
@matos4205 жыл бұрын
1 pão - 2 pães
@FabioAugustoLetieri6 жыл бұрын
So minero uai, qualquer trem pra nois tá bão.
@vivianemusa6 жыл бұрын
Fábio Augusto num é sô.
@FabioAugustoLetieri6 жыл бұрын
@@vivianemusa pois é. Kkkkkkk
@vivianemusa6 жыл бұрын
Fábio Augusto então tá então né. Kkkk
@melissamiller52746 жыл бұрын
Kkkkkkkkk melhor comentário
@adilsonspp6 жыл бұрын
Ceis são de Berába, Berlândia ou Ber zonti?
@marciocoelho24815 жыл бұрын
"Enfiar o pé na jaca" is to binge on something, to exagerate, to go over the top. Could be either food or drink.
@ReggiAlves6 жыл бұрын
"Brasileiros não corrigem a gente". É verdade. Nós não corrigimos estrangeiros tentando falar Português, pois achamos algo grosseiro. Mas americanos nos corrigem muito, e eu não acho grosseiro, lógico que se a pessoa for educada, tranquilo.
@feehlipe55575 жыл бұрын
acho grosseiro quando corrigem
@Leoziinhow25 жыл бұрын
Tbem não acho grosseiro, ainda mais quando se trata de outros indiomas, e quando é um nativo daquele indioma te corrigindo.
@IvanSantanaEu5 жыл бұрын
Depende da intimidade. Se for gringo amigo meu o corrijo sempre. Faz parte do aprendizado.
@solangenogueiradasilva11024 жыл бұрын
Sim, não corrigimos, porque sabemos da dificuldade que é para aprender a língua, e compreendemos, que o importante é conseguir se comunicar. Corrigir só se a pessoa pedir.
@Clara-sj2qh4 жыл бұрын
eu achava que a gente não corrigia eles, porque a gente acha o português deles fofo, sei lá kkkkkkkk
@marilynjane6 жыл бұрын
*vcs dois são maravilhosos!*
@gabrielfirmino36355 жыл бұрын
Ui vc aqui
@antoniomaldonado90715 жыл бұрын
Eu jurava que no começo do vídeo o Tim tava falando “Shopping”...kkk
@elizakreitlowlempke85734 жыл бұрын
Inveja dele explicando as coisas pra ela em inglês com tanta facilidade, sei eles são nativos mas quando vejo isso sempre me pergunto, será q um dia eu chego lá kkkk muito boom
@lenahhacker67906 жыл бұрын
Esses gringos estão tão brasileiros kkkkk
@viniwin61356 жыл бұрын
Tim mandando a cantada kkkkk
@lenahhacker67906 жыл бұрын
@@viniwin6135 sim
@mmarquesd26 жыл бұрын
A língua portuguesa vem do latim. O latim clássico, porém, foi meio que uma língua "artificial" das elites. Eles queriam transformar a língua falada em um idioma em que as palavras rimassem, por questões estéticas. Então, nós meio que herdamos isso. Enquanto os verbos possuem "conjugação" e mudam a forma final da palavra, os substantivos, numerais, pronomes etc. sofriam "declinação" e também mudavam o final de suas palavras de acordo com as suas funções na frase. Bem, o latim foi se transformando e parte dele virou a nossa língua portuguesa. O problema é que algum idi@*, dito, algum estudiosos de pouca profundidade histórica passou a chamar tais declinações de "feminino" e "masculino". Daí essa confusão toda. As frases "O carrO amarelO" e "A casA amarelA" só mudam o final de cada palavra para rimarem, para que o idioma seja mais melodioso, mais agradável aos ouvidos, não por que "carro" ou "casa" terem sexo. E palavras vindas de outros idiomas, ainda que terminadas em "a", geralmente, são "masculinas" para enfatizar que não são de origem latina. Daí "O axiomA" (grego), etc.
@antonioneto15646 жыл бұрын
Quem foi o louco que te ensinou isso? Ignorância tem limites. Nunca ouvi tanta asneira em meia dúzia de linhas.
@Drible_curto6 жыл бұрын
mas foi interessante
@mmarquesd26 жыл бұрын
@Rodolfo Henrique Ferreira As informações foram resumidas. Se quiser detalhá-las, fique à vontade.
@Shortfunnybrasil6 жыл бұрын
Na verdade o português deriva do latim VULGAR não clássico
@mmarquesd26 жыл бұрын
O latim clássico foi meio que criado pelas elites, em parte após o contato com o grego antigo. O latim "vulgar" (vulgata latina) era a língua falada pelo povo romano, que foi espalhando-se nos territórios do Império. Na verdade, antes do "latim clássico", o idioma por eles falado era mais próximo do "latim vulgar" do que do "latim clássico", coisa que pouca gente sabe. Foram por questões estéticas, e até para parecerem mais com os gregos (aliás, os romanos copiaram quase tudo dos gregos, não só a religião), que eles resolveram "criar" um latim diferente, que tivesse tantas declinações (ou quase) que o grego. Contudo, após a queda do Império, cada região ficou mais ou menos isolada, dando origem aos idiomas neolatinos. O português, ainda, possui elementos da língua Celta, até mesmo devido aos povos que abitavam a região antes dos colonizadores romanos. Mas o que pouca gente sabe é que mesmo o latim deriva de um proto idioma indo-europeu, bem próximo ao do sânscrito que conhecemos, levando o desenvolvimento da língua para uma história de mais de 10 ou 15 mil anos. Aliás, boa parte dos principais troncos linguísticos da Europa e da Ásia "branca" derivam dessa proto-língua "indo-europeia".
@FernandoMackert6 жыл бұрын
a diferença de declinação no plural entre palavras terminadas em -ão se deve à origem delas em latim, por exemplo: pão em latim é panis, então o plural é pães; cão é canis, o plural é cães; mãe é mater, e o plural também é mães, já canção em latim é canticum, e o plural em português é canções; ação em latim é actum, e o plural em português é ações. Por isso percebe-se que há, de maneira geral, uma relação de padrões fonéticos.
4 жыл бұрын
Is confusing indeed, coz there is no absolute rule about it: "As palavras terminadas em -ão podem formar plural de três modos: -ões, -ãos ou -ães. Não há uma regra específica a ser seguida para se fazer este plural, pois pode variar entre os três e dependerá unicamente da origem da palavra, ou seja, de sua etimologia. A maioria dos substantivos e adjetivos que terminam em -ão faz o plural em -ões." fonte: brasilescola "uai" is like "well" Confuso = Confused Confundido = mistaken [for]
@Opdf886 жыл бұрын
- O que é difícil pra você no português? - Tudo! Kkkkkkkkkkkkk muito bom
@matheusmramos6 жыл бұрын
Confundida também existe, mas é usada pra outra situação. Tipo se alguém confundisse a Rebecca com outra pessoa, aí poderíamos dizer que ela foi ‘confundida’.
@roseniferreira83046 жыл бұрын
Vcs são fofo falando o portugués do brasil
@lindagaps5 жыл бұрын
O Tim falando " ai gostosa " sem sotaque nenhum, perfeito 😱
@miihgadelha58805 жыл бұрын
"Ain que gringo brabo fofo" KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK
@erick61013 жыл бұрын
Da um pão de queijo pra ele
@denisedornelas24485 жыл бұрын
"Mineiro come pedaços de palavras igual pão de queijo e fala tudo junto!" Uai, sô! Manuméquiémês? 😂😂😂
@felipelucio20985 жыл бұрын
É uma língua que só nos entendemos kkkkk
@OCaraBruno5 жыл бұрын
Sónóiquintênde
@felipelucio20985 жыл бұрын
@@OCaraBruno vc ainda não está fluente (kkkk) Seria " sónoisqueintende" kkk
@prof.DaniloBittencourt5 жыл бұрын
kkkkk
@jhoebeauty7245 жыл бұрын
Nuuuuu!
@cvfs74225 жыл бұрын
"a língua portuguesa" "O idioma português".
@larissaalves80285 жыл бұрын
Quando eu penso em aprender outro idioma, aí lembro que não aprendi nem meu português direito imagina outro idioma! Kkk...
@geangiskhan12275 жыл бұрын
nossa Larissa, não pense dessa forma
@dexssampaio72985 жыл бұрын
Pensar assim! "Eu vou aprender outro idioma, pq se eu precisar aprender todo o português antes eu tô é ferrada!!!"
@rudyfrutilly69984 жыл бұрын
Eu acho essa menino tão UP, tão divertida e simpática . Ela passa receptividade diferente .
@pamelalima33946 жыл бұрын
Português é difícil mas eu ainda não consigo diferenciar "Bitch de Beach"
@darmend946 жыл бұрын
Pra essas duas palavras, Ea tem som de i(nosso i) Já o i(do inglês ) tem som de um i preguiçoso, praticamente um e(nosso e)
@lilianmesquita2386 жыл бұрын
a professora gringa tem um vídeo muito bom sobre esses erros que o brasileiro comete (o título do vídeo é algo assim) as dicas de fonética são ótimas.
@antoniowilliamotaciano68746 жыл бұрын
Bitch é com "i", então fala be'ch Beach é com "e", então fala biich Vc inverte para pronunciar hehe
@0921AV6 жыл бұрын
le o do Antonio W Otaciano = o "I" no ingles quase sempre tem som de "E" fechado, com acento circunflexo . Tipo na palavra "erro". Dai bitch (fala "betch com o e fechado). E mesmo as que tem som de "i" e um i fechado, dai tint, bic, pick todos tem um som de i fechado, bem suave, quase um e.
@diegopatricio48626 жыл бұрын
Eu tbm ñ kkkkk
@fernandanunes41335 жыл бұрын
o tim é quase brasileiro... conhece até umas músicas clássicas.
@rebecagoncalves6346 жыл бұрын
Amei a convidada, Tim!! 👏👏😊 Rebecca arrasa!!
@MinhaProfessoraGringa6 жыл бұрын
Obrigadaaa :)
@JosemaryStrauss6 жыл бұрын
Minha Professora Gringa
@antonioarraes82074 жыл бұрын
“ um problema” também é uma abreviação, de “uma problemática”
@oscar60436 жыл бұрын
O canal do Tim é o mais divertido!
@caiobalierodealencar19916 жыл бұрын
Tadinhos português é muito difícil até para nos brasileiros
@jooliveira65806 жыл бұрын
@@caiobalierodealencar1991 , e pior é quando você tem que escrever, daí é que aparece os erros 😢
@denizemachado54796 жыл бұрын
Gostei dela. Ela é muito legal! ♥
@walmirsantos76636 жыл бұрын
Eu amei ela!
@geraldobarbosa4616 жыл бұрын
"teu nome é Tamara? Não por que, porque? "Tu" Tamaravilhososrsrsrsrsrsrsrsrsr("ri muito") Tim esta tão "zoador" quantos os brasileiros!
@TimExplica6 жыл бұрын
haha, nao tem como evitar
@w.dsoares25956 жыл бұрын
Kkkkkkkkk
@geraldobarbosa4616 жыл бұрын
Blz, Tim, Isto é positivo, significa que você é versatil, isto é bom, porque você consegue se adaptar em qualquer ambiente com qualquer qualquer grupo social e realidade regional, você lida bem com essas "adaptações"("você se vira bem"), Isto é uma caracteristica brasileira que você lida com muita "flexibilidade"... Rebecca gosta de cachaçasrrsrsrsrsrsrrs é para matar de rir...Gostei ela é muito simpatica e extrovertida"!...
@magdafontes5726 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂
@Lucia-tt2ex6 жыл бұрын
@@geraldobarbosa461 ELE É MARAVILHOSO. VOCÊ DEFINIU MUITO BEM. É TUDO DE IMPROVISO.
@minimoonmoon92524 жыл бұрын
"Por que são dois camarões e não são dois irmões" skskksksksks eu com sete anos
@lucilenec.13394 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂
@robe40746 жыл бұрын
Não esquentem, kkkk, uma grande parte dos Brasileiros não sabem português....apenas falam.... : )
@marcosrocha06 жыл бұрын
Verdade, essas paradas de preterito imperfeito e etc só foi feita pra complicar msm
@andrezaraquelsoares57986 жыл бұрын
muito bom, pensei o mesmo kkk
@japeri1715 жыл бұрын
kkkkk
@bragamariah68615 жыл бұрын
kkkkkkkk verdade, ja detectei dois erros so neste post 😂😂😂😂😂😂 gente MDR com vocês
@heloisahelenamarinho80065 жыл бұрын
Tem razão. Já começou errando, no comentário: "uma grande parte, não sabem"?????? O correto, seria: "uma grande parte não SABE", ok?
@naviagemadois29965 жыл бұрын
Vcs tem que conhecer o sotaque do NORDESTE 😂
@jonascutrim92935 жыл бұрын
Acho q eles ainda nao estão prontos kkkkkkk e difícil ate pra outros brasileiros (nordeste aqui)
@gomesdesign10765 жыл бұрын
Sim, eles com certeza terão esse privilégio! 👏👏👏
@joaovictoroliveira54575 жыл бұрын
éguas kkkkkkkk
@LeandroRodriguesdePaula6 жыл бұрын
Nem os brasileiros falam o português corretamente, então vocês estão ótimos!
@gabrielsh27985 жыл бұрын
Não é só aqui. Nos Estados Unidos o inglês é todo "coloquial" também :)
@jessicaaparecida21785 жыл бұрын
Morri de rir na parte dos mineiros. Eu sou mineira e é exatamente assim mesmo: "on cê tá?"😂😂😂😂😂
@solangenogueiradasilva11024 жыл бұрын
Verdade, mas no inglês, eles também saem "atropelando" tudo. Rs
@valtex90384 жыл бұрын
Minha vó era mineira, nem eu entendia direito kkk imagina gringo kk coitados...Ceará então é d outro mundo.
@jessy7934 жыл бұрын
Querr um pão de queijo?😂😂😂minha mãe tbm é mineira
@sophialopesguimaraes99324 жыл бұрын
@@solangenogueiradasilva1102 simm cara eu tô aprendendo inglês eu até q falo bem,só q não entendo pq ele falam MT rápido e contrai tudooii
@doramasbl75755 жыл бұрын
Me dá uma raiva ver eles falando inglês e eu sem entender paçoca kkkkkkkk Tô me matando pra aprender inglês
@fdbfabianodiasbelo5 жыл бұрын
"UAI" originou da palavra "why", americanos que moravam em minas gerais falavam "why" . Então a culpa é de vocês kkkkkkk
@rafaelSilvaribeiro275 жыл бұрын
Foi dos ingleses que moravam em Minas Gerais nos tempos antigos na época dos barões do café.
@fdbfabianodiasbelo5 жыл бұрын
@@rafaelSilvaribeiro27 kkkk acho q sim
@anabelanhanga17735 жыл бұрын
Kkkkkkkkkk
@dexssampaio72985 жыл бұрын
Tô tão orgulhaso de mim msm!!! Já tinha feito uma teoria sobre isso sem nem msm saber sobre esses barões kskkkkkskkkkskkk
@jlebron5 жыл бұрын
Ahhh.... agora vou jogar uma pra vcs... Kkk vc tem 1 foot, e 2 feet pq não é 2 foots?? Right?! 🤣🤣🤣🤣 Vcs sofrem nós tbm!!! Bjos de Atlanta, GA!!!
@RODRILICIUS5 жыл бұрын
Arrazou!
5 жыл бұрын
Pois é kkkk
@sebastiaoluiztimoteo24125 жыл бұрын
Juliana Lebron man ande men, woman and women, child and Children...e muitas outras...kkk
@DickDoe5 жыл бұрын
É disso que eu estou falando! 👍🏻
@glauber2011sc5 жыл бұрын
Boa
@brunoampm14 жыл бұрын
FANTÁSTICO!!!! Esse video deve ser visto por todos amantes de lingua portuguesa e inglesa! Vcs são muito engraçadas e entrosados.. abs
@luannascimento62666 жыл бұрын
Algumas palavras do latim terminavam em ONE, outras em ANU, outras ANE....muitas destas acabaram virando ÃO em língua portuguesa. Acontece que isso causa variação nos respectivos plurais ... Manu - mão - mãos Pane - pão - pães Coratione - coração - corações Pegou a lógica?
@luis3036 жыл бұрын
Boa explicação.
@felipemartins7756 жыл бұрын
Salvou minha vida. Minha cabeça na estava explodindo aqui rs.
@lorenasimcinschi80426 жыл бұрын
ISSO. Devia ta ate fixado aqui, pq tenho certeza q mts basileiros nao sabem disso. boa explicação!
@luannascimento62666 жыл бұрын
@@lorenasimcinschi8042 Vlw, haha
@HoudiniTM6 жыл бұрын
👏👌
@wenisteixeira98205 жыл бұрын
Eles querendo falar Português E eu chorando para aprender falar em Inglês 😭😢 Sei só o básico do básico Mais estudando muito um dia chego lá 😍🤗😍
@anabelanhanga17735 жыл бұрын
Dois
@LeticiaPubgMobile5 жыл бұрын
To 50% ou 60% mas sinto q tem muita giria e palavras em geral q eu não conheço
@luzianaaparecida54095 жыл бұрын
Eu também queria tanto aprender
@dirleiribeiro50195 жыл бұрын
Tô começando agora e já sei o verbo Tchu Bi. Será que falta muito pra mim ficar fluente? kkkkkkkkkkkkkk
@ericogomes54335 жыл бұрын
"Mas (não é "mais") estudando"... (Português é mais difícil mesmo, "bora" aprender Inglês que é mais fácil !)
@alexandrerates48654 жыл бұрын
Tim, tu és demais. Nunca ví um estrangeiro tão confortável na língua portuguesa.
@fsouza546 жыл бұрын
Tim é o melhor porque é da galera hahaha. É bem do povo mesmo
@alegriasempreativa6 жыл бұрын
E bom ver esses questionamentos sobre a lingua portuguesa. Tim saca muito do português coloquial do Brasil.
@kartyribeiro43576 жыл бұрын
Que tal a mudança de significado de uma palavra mudando só o artigo: O rádio/ a rádio O cabeça/ a cabeça O caixa/ a caixa O nascente/ a nascente O capital/ a capital O guia/ a guia É de entortar os miolos gringos! 😂😂😂😂
@MrDennysblack6 жыл бұрын
boooa kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk só nós brazukas sabemos as diferenças.
@PimentaOP6 жыл бұрын
karty jhonny barbosa ribeiro nossa, nunca reparei nisso kkkkk
@saracarneiro99126 жыл бұрын
caramba kkkkk nunca parei p pensar nisso
@floresdopajeu62866 жыл бұрын
Ai lascou...
@maggvanderley84866 жыл бұрын
Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk capaz de dar um bug do milênio
@henriquedias20515 жыл бұрын
O Tim conhece mais músicas Brasileiras, do que muitos Brasileiros, ((com certeza)) o Tim é o Gringo mais Brasileiro. 👏👏👏
@maiconlion35055 жыл бұрын
TIM ,VOCÊ É UM CARA BACANA ,CONTINUE COM SUA SIMPLICIDADE.
@marcosfreixo98546 жыл бұрын
Gostei Tim, vocês dois conversando e identificando as dificuldades de nossa língua, achei fantástico. Não sou professor de português, mas existem os dois "confuso"e "confundido", podem ser utilizado um ou outro, mas existem momentos que um não é muito aceito. Por exemplo: Quando você tem que decidir entre duas coisas em que qualquer uma que você escolha, sairá perdendo. Nesta hora você se sente (ou fica) CONFUSO. Outro caso é quando uma outra pessoa olha para você, e diz o nome de terceira. Neste caso, ele está confuso em relação a você certo? Para ele não sair envergonhado ele deveria pedir perdão a você, por ter te CONFUNDIDO com outra (ele não diz confuso). Embora o verbo esteja no mesmo tempo verbal.
@ramoncardoso81806 жыл бұрын
se trata da ação, de acordo com a voz passiva e ñ passiva. Se vc sofre a ação é sempre "confundido" e se vc sente /está é sempre "confuso". Ex: eu deixei ele confuso - eu confundi ele. Em uma ele já tinha sofrido, mostra seu estado; na outra ativo. Ex2: eu me vi confuso - eu me vi confundido. A primeira denota seu estado, a segunda indica q vc sofre a ação de agente externo.
@jhonatancosmo6 жыл бұрын
@@ramoncardoso8180 Faz sentido!
@KarinaBandoli5 жыл бұрын
adoreiiiiiiiii, muito bom. kkkkkkkkkkkkkkkk mas a verdade é qué o Português é bem difícil. Vocês estão de parabéns por tentar aprender e falar tão bem. Beijocas
@AndreCarvalhoComix3 жыл бұрын
Tim, sua conversa sobre as características do português, as dúvidas sobre o inglês são quase as mesmas, pois são duas línguas bem diferentes
@alien_2506 жыл бұрын
Já tive a oportunidade de ver chinês e japonês falando espanhol...engraçado demais
@Sofiaccadori5 жыл бұрын
E aqui nos EUA essas outras culturas falando inglês é hilário também. O inglês do indiano, o inglês do Hispano e até mesmo o inglês do americano interiorano é algo que requer um pouco mais de massa encefálica 😳
@TheSamprox5 жыл бұрын
É muito louco isso. Já trabalhei com um filipino que começava a frase em espanhol, terminava em inglês, e no meio ainda usava palavras do idioma dele 😂. Mas no fim das contas dava pra se comunicar.
@viniciusdacosta87665 жыл бұрын
@@Sofiaccadori kkkkkk
@kellyponce15835 жыл бұрын
Maaaanooo, to surtando com esse feat ahahahhshs maravilhoso Tim é muito BR não canso de dizer isso
@nayararibeirofrancodemorai76695 жыл бұрын
😂😂😂😂 sou mineira... achei o máximo definiu perfeitamente... engolimos as palavras com pão de queijo kkkkkkkk
@willianbarbosa96635 жыл бұрын
O engraçado é que antes era só os brasileiros que faziam gozação com o pão de queijo, agora gringo também, gozando o povo mineiro.
@tainhagamer14475 жыл бұрын
@@willianbarbosa9663 Fodasse n sou mineiro msm kakaka
@gbs31145 жыл бұрын
poRta
@psychostellar5 жыл бұрын
@@willianbarbosa9663 É pq o consumo de pão de queijo em minas está muito mais alto!
@claudiaoliveira55093 жыл бұрын
Queridos vocês estão muito bem no português !! Não se estressem com as nossas formas das palavras serem empregadas !! Apenas se divirtam beijo grande da gaúcha para vocês tchê
@Suzanalbuq6 жыл бұрын
Ahhhh... Vocês são tão bonitonos falando Português!
@maryhomer19855 жыл бұрын
Ri muito, cara! hahaha Eu me matando pra aprender inglês e vcs reclamando, mas falando tudiiinhoo! haha
@silviac54825 жыл бұрын
Voces falam melhor Portuguese do que eu!
@vivianemusa6 жыл бұрын
Oh gente que lindos. Amei conhecer vcs 2. Rebecca amiga sua linda!!! ❤️
@betacarioca6 жыл бұрын
Vivian lindaaaa
@anascheffer4 жыл бұрын
"shouldn't be dois irmoes?" achei chique misturando os idiomas
@marcosmaximiliano54546 жыл бұрын
com 3 anos de idade eu já sabia falar português ..
@jalexsilva81626 жыл бұрын
Tbm
@Danielasilva-fg1co6 жыл бұрын
UAL kkkkkk
@anonymovip16986 жыл бұрын
kkkkkk
@raimundoviana58666 жыл бұрын
Eu tmbm!
@NataLemosF6 жыл бұрын
Sério cara?! Vc é um mito mesmo kkkk
@cristinafranca26956 жыл бұрын
Eu amo ver vcs falando e gostando de Portugues!!!!! Morei 3 anos em Seattle e agora Moro ha 2 anos no Canada (infelizmente!) e nunca conheci alguem interessado em aprender.
@opiniao44956 жыл бұрын
Muito louco quando vcs misturam português com inglês kkkl
@analisando5934 жыл бұрын
Topzera piá, estou aprendendo inglês e adoro a língua inglesa. Qualquer dia quero te conhecer, moro em Curitiba. Falow piá
@reginaldogonzales45485 жыл бұрын
O português é difícil pra gente, imagina para os americanos hahahaha
@themusicseries24984 жыл бұрын
Também não exagera
@raquelmarques33833 жыл бұрын
Realmente, português é difícil até para o brasileiro. É difícil conjugar verbos; falar sem gírias, então!!!
@astronauta30433 жыл бұрын
ESTADUNIDENSE***
@Wellraim6 жыл бұрын
Uma maneira de tentar lembrar palavras masculinas e femininas é só associar "O e UM para masculino e A e UMA para feminina" e pode fazer o teste.
@sharonc.c53215 жыл бұрын
Mas bah guria tu vai ter que vir pro Rio Grande Do Sul aprender nosso sotaque 😍♥️
@figurantedoyoutube90225 жыл бұрын
Bah kkkkkk essa nem brasileiro entende.
@blogoosfera5 жыл бұрын
5:43 Achei engraçado quando o Tim falou sobre o "gauchês"
@juliaxaviermiranda23165 жыл бұрын
Tbm achooo ksksk
@ronimariomonteiro81075 жыл бұрын
Bah né
@fribiesdi4 жыл бұрын
bah! BAH! bah?! bah...
@eduardaferreira56805 жыл бұрын
"Aí que fofo um gringo bravo" Kkkkkkkkkkk mano
@anavlis616 жыл бұрын
Adorei vocês falando português! Se entendemos o que vocês falam então vocês falam muito bem!
@douglasalves2736 жыл бұрын
Que engraçado ver eles falando da nossa língua! Rsrsrsrs Eu entendo a dificuldade, mas acho a minha língua muito bonita e perfeita!
@pesonalidadebipolar24815 жыл бұрын
não
@virginialima67185 жыл бұрын
É um idioma romântico.
@pasteldroid96545 жыл бұрын
"Dois irmãos" "Dois limões" Kkkkk é estranho até pra brasileiro kkkk A gente erra muito
@silvanacunhaao9015 жыл бұрын
eu gostaria de falar inglês assim! 😢 abraços de Angola
@maniok19774 жыл бұрын
Cantada de pedreiro que já ouvi: "Olha, a boneca saiu da caixa andando!"🤣😂
@cybelesilva6 жыл бұрын
Uai sô, vem de why sir (porque a gente fala o quê ouve) causa da colônia inglêsa nas mineradoras de Minas Gerais (alias eles eram os donos) então tudo era para perguntar o porquê das coisas sempre era uai so e ficou .... Esqueceram dos 4 porques na escrita e c, ss,s e o ç e a nós tb sofremos no português (consolo pra vcs)
@patiguina31135 жыл бұрын
Boa explicação!
@manoelfelipe18075 жыл бұрын
Realmente, nós sofremos mesmo. Em fóruns e comentários de vídeos gringos, dificilmente você acha um erro de gramática, já por aqui é muito comum
@matikoito32665 жыл бұрын
Boa explicação, não sabia!
@rafadood35995 жыл бұрын
Bom que pode falar errado que a gente entende. Tem estado que tem dialeto quase próprio e entendemos. Se misturar inglês , espanhol e português a gente entende também.
@mgl90795 жыл бұрын
Adoreeeeeiii... É exatamente assim 👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾
@ericogomes54335 жыл бұрын
Oh Man! It's just great to hear you guys talk abou the high and low of the Portuguese language !
@jorgelima866 жыл бұрын
Tim, nós temos 3 plurais mesmo. Ães Ãos Ões Pra nós é natural, mas sei que pra vcs é sem sentido. É que nem os phrasal verbs de vcs. Não faz o menor sentido pra gente.
@tamireslopes79016 жыл бұрын
Até pra brasileiro é complicado. Muitos brasileiros falam cidadões, por exemplo.
@rosachernand93696 жыл бұрын
A maioria dos brasileiros precisa consultar o dicionário para saber se o plural está correto: ãs, ães, ãos, ões
@alcnick6 жыл бұрын
@@tamireslopes7901 Entendi a referência!
@kleytonperry68176 жыл бұрын
Nós também temos nossos Phrasal Verbs, mas são bem poucos comparados aos que há no inglês: Dar em cima ( de alguém) Ir para cima ( de alguém )
@enzopascucci99336 жыл бұрын
Eu sou brasileiro e pra mim nao faz sentido e sempre erro