14:13 -Thanks. I wasn't planning on sleeping anyways...
@FireFlightOo9 жыл бұрын
I love how dedicated you are to this channel! :D
@MewMewFelicia10 жыл бұрын
I just want to thank you for continuing to make these amazing Tokyo Mew Mew related videos even after all these years. c':
@Diana-zk2fe10 жыл бұрын
8:21- haha, I cant tell ether....
@SukiRikko10 жыл бұрын
I can't believe you're done! Good luck with the Singapore translations> That's going to be fun! (I need to get Kodansha version still >>) I also need to get back into the livestreams. Been busy.
@MunchiezDrawings10 жыл бұрын
14:18 I JUMPED OMG. I always looked forward to these!!!
@arainagodtheice6 жыл бұрын
I have all of the TokyoPop and Kodansha Omnibus Tokyo Mew Mew books. I also have two Tokyo Mew Mew books that are hardcover in mint condition. I really should start a channel like yours. Tokyo Mew Mew has been my favorite anime and manga since I was a small child.
@Lunakinesis9 жыл бұрын
Finally got Kodansha's omnibus editions of the manga last month and I am so glad I did. They're such a breath of fresh air compared to TokyoPop's version, and it makes me happy to own a translation closer to the original Japanese since less is lost that way. (Although I do own the first two volumes of the manga in Japanese too, I can't exactly read it, sadly ^^; )
@SnowWolfAlpha10 жыл бұрын
What are the chances these new translation choices will be applied to the old volumes in reprint? Doesn't a company usually agree on the terms before translation?
@ElricSowrd10 жыл бұрын
The villians in the sequel is boring... 8:46- Come to think of it, why wasn't she introduced. 10:55- Holy crap, they went to Disneyland! Yeah, they definitely should turn it into an Anime! : D
@HikaYagami10 жыл бұрын
Ringo wasn't introduced because this was all she was in and, even then, she only had a few lines. She only had a proper introduction in the Playstation game. She was never in the main story of the manga, so there wasn't really a need to talk about her character.
@AnInkStick10 жыл бұрын
HikaYagami I was wondering if you could review the Playstation game,I'm curious on how the game is as I've seen very little of it on KZbin
@haematomanic10 жыл бұрын
i'm pretty sure sweet juliet's power is to change their physical appearance?
@TakashiMadigan10 жыл бұрын
I actually was expecting her to review the video games next or the whole anime for some reason lol
@cupcakes26210 жыл бұрын
I think she has already done a comparison with The ainme.
@TakashiMadigan10 жыл бұрын
I know that but a comparison is different than a review
@cupcakes26210 жыл бұрын
Oh, Sorry I thought you ment comparison. Im really sorry for misunderstanding you.
@TakashiMadigan10 жыл бұрын
Its no big deal, it happens lol
@silverdaleks110 жыл бұрын
"Look for boobs" XD 08:21 14:34 ROFL
@janemeng928410 жыл бұрын
That girl that tells about tokyo mewmew is almost the same as me I act crazy sometimes when I get confused like theis : WHAT THE HEK MY HEAD IS ABOUT TO EXPLOUD ! TOKYO MEWMEW'S NAMES ARE DIFFERENT IN ENGLISH ! AND I ARE AFRIAD TO SAY THEIR NAMES ALREADY ! WHAT IS HAPPENING ! HAS THE WORD GONE MAD HUH! like that.
@Ghouly10 жыл бұрын
O: I wanna read tmm al I mo so bad
@momoirorabbit51377 жыл бұрын
A few years ago (back around 2010-2011) I checked out the Tokyo Mew Mew A la mode series and I noticed that the copy of volume 2 had repeated pages in the last part of the book. Do you acknowledge that in your video?
@HikaYagami7 жыл бұрын
My copies of A la Mode didn't have that issue. Although, I had the first printings (buying when they first came out). Seeing as you checked it about 5 - 6 years after it came out, you most likely was looking at a 2nd printed edition. TokyoPop has been known to make similar mistakes with their 2nd printings of manga. For the first TMM series, they accidentally put in pages from a totally different manga in their 2nd printing of volume 6.
@manatsukumo169510 жыл бұрын
I NEED A MEW MEW A LA MODE ANIME YOU HAVE NO IDEA. But yes aside from that (AND THE FACT MEW MEW DESERVED A REBOOT ANIME IN GENERAL) This review is MEWMEWRRIFIC 8D
@spectraltala63629 жыл бұрын
if kodansha refers to duke as female then duke must be female
@HikaYagami9 жыл бұрын
+Star UniversePines Not necessarily. Kodansha still made small mistakes in their translation. The fact that most Japanese sites refer to Duke as male is also a bit weird. I personally think Duke's gender was suppose to remain a mystery since the Japanese manga kept using gender neutral pronouns.