Here's my English translation of the lyrics 0:00 はい 見えますか 芽吹いた 実った 膨らんだ 期待感 はい 昂まっちゃう 色づいた 熟した 滴った 高揚感 Yes, can you see it Expectations which have budded, bore fruit, and grown big Yes, it’ll raise Exaltation which has changed color, ripened, and trickled 0:19 HIGHにして UPして 123のドレミ つまんないの? つまんないね 食べたくなっちゃうわ ね? Raise high, lift up, 1 2 3’s do re mi Are you bored? It’s boring, isn’t it Makes you wanna eat, doesn’t it? 0:28 カムカム あんよがじょうず ほらここまでおいで 転ばないように さあおいで チクタク ねんねがじょうず だらだら転がってスリープイン 後腐れないで さあどいて Come, come. Your widdle footsies are so good at walking Come over here Don’t fall, now come Tick tock, you’re so good at going beddy-bye Sloppily rolling around and sleeping Don’t leave any loose ends, now move out of the way 0:46 塗り 固 めて 塗り 固 めて 綺麗 綺麗 飾れたら 全部ちゃんと仕舞っとかなくちゃね Cover it up, varnish the truth Decorate it beautifully I need to make sure everything is perfectly put away 0:58 はい 見えますか 潤った 満たされた 整った 多幸感 はい 萎んじゃう 澱んだ 詰まった 濁った 倦怠感 Yes, can you see it Euphoria which has become swollen, filled up, and prepared Yes, it’ll wither Fatigue which has become stagnated, stuck, and cloudy 1:16 LOOPして REPEATして イロハにABC 埋まんないの? 埋まんないね 摘みたくなっちゃうわ ね? Loop it, repeat it, the basics to the ABCs It can’t be filled? It can’t be filled, can it Makes you want to pick it, doesn’t it? 1:25 カムカム あんよがじょうず ほらここまでおいで 転ばないように さあおいで ヤムヤム まんまがじょうず ひらひら飛び回ってチェリーピック 嵌まらないように もうどいて Come, come. Your widdle footsies are so good at walking Come over here Don’t fall, now come Yum yum, you’re so good at eating Fluttering around and cherry picking Don't get stuck, move out of the way already 1:43 塗り 潰 して 塗り 潰 して 綺麗 綺麗 飾れたら 全部ちゃんと鍵かけて 隠しとかなくちゃね Paint it over, fill it in Decorate it beautifully I need to hide everything perfectly under lock and key 1:54 はい見えます 脱出経路一切無し 押し付けがましい 膨らましきった邪 白々しい 躾もなんもなっちゃいない温室系 ほんとしつけーし こんなんと同じケージ閉じ籠って 現実を演じずに堅実に誠実に…って なんて無理じゃん こんなリージョン どこにリーズン Yes, I can see it. There is absolutely no escape. Pushy, completely swollen wickedness, barefaced A greenhouse type with no discipline, so annoying If it’s like this, I’ll just put you in the same cage, block out reality, steadily and sincerely… Well, that’d be impossible. This kind of region has no reason 2:12 ONにして OFFにして ゼロヒャク Black or White 混ざんないの? 混ざんないね 壊したくなっちゃうわ ね? Turn it on, turn it off 0 to 100, black or white Can’t it be mixed? It can’t mix, can it Makes you want to break it, right? 2:22 カムカム あんよがじょうず ほらここまでおいで 転ばないように さあおいで チョップチョップ ないないじょうず ほらほら 並んでキープイット 呼ばれるまで さあどいて Come, come. Your widdle footsies are so good at walking Come over here Don’t fall, now come Chop chop, you’re so good at clean up time See, line it up and keep it Until I call you, now move out of the way 2:40 塗り 重 ねて 塗り 重 ねて 嫌い 嫌い 飾れたら 全部ちゃんと匂わせて 掻き混ぜて 煙に巻かなくちゃね Paint it over and over again Decorate it with hate I need to insinuate, scramble it up, and cloud it with smoke Any corrections/improvements are welcome!
@REI0o0o0 Жыл бұрын
Based on this translation, I think the song's about someone who is both a criminal and the parent of an infant child
@obscurequestions11 ай бұрын
@@REI0o0o0I mean. What other explanation is there!