Top 10 Différences CHOQUANTES entre les livres et les films HARRY POTTER !

  Рет қаралды 1,002,693

WatchMojo Français

WatchMojo Français

Күн бұрын

Пікірлер: 2 000
@myriamblm3452
@myriamblm3452 7 жыл бұрын
ce qui me désole le plus dans les films c'est que Ginny y est représentée comme la gentille mignonne, innocente et éffacée sœur Weasley alors que dans les livre elle est maligne, forte et rebelle : une sorte de Fred et Goerge façon fille en somme. D'ailleurs je parie que les gens n'ont pas compris pourquoi elle s'est fait admise dans le Club de Slughorn !
@iamadreamerr6885
@iamadreamerr6885 6 жыл бұрын
Myriam Belmahi totalement d'accord! C'est pour ça que je ne l'aime que dans les livres
@louloutedb8127
@louloutedb8127 6 жыл бұрын
Parce qu'elle a lancé le sortilège de chauvefuri
@matteoc366
@matteoc366 5 жыл бұрын
Et très drôle aussi
@urahiva9925
@urahiva9925 2 жыл бұрын
Tout à fait d'accord, surtout que c'est cette personnalité de tête brûlée et de personne très sûr d'elle qui ont fait craquer Harry et pas seulement sa beauté comme le montre le film... Et les sentiments amoureux d'Harry et de Ginny sont tellement plus puissants et mâture que le montre le film😭😭c'est si triste
@sarahpilosio4044
@sarahpilosio4044 7 жыл бұрын
On dit Malfoy pas Malfoi
@Gremio1910
@Gremio1910 7 жыл бұрын
Draco Malfoi X_X
@ducpecc2013
@ducpecc2013 7 жыл бұрын
c'est des Québécois du coup leur prononciation sont Francisé ! Pareille pour les voix des extrais c'est les voix Québécoise pas Française :p
@chtitelisson42
@chtitelisson42 7 жыл бұрын
pas toujours y a aussi quelques scene en vf et pas en version québécoise ^^
@Gremio1910
@Gremio1910 7 жыл бұрын
Ca m'en donne Mal-au-foie
@violette1600
@violette1600 7 жыл бұрын
et névil, pas neuvil
@haznaan
@haznaan 7 жыл бұрын
Tu as oublié que dans les livres Beaubâtons et Durmstrang sont des écoles avec des élèves mixtes contrairement au film
@Marcroberts2006
@Marcroberts2006 3 жыл бұрын
Nn même dans le livre il n’y a aucune preuve que Durmstrang est une école mixte
@joserio1234
@joserio1234 3 ай бұрын
​​@@Marcroberts2006 et oui il y'a des preuves au moment où les élèves sortent de la grande salle il y a une mention d'UNE élève de Durmstrang
@rogerfederer472
@rogerfederer472 7 жыл бұрын
Votre liste est bien mais vous avez oublié un gros détail à mon sens, et d'autres moins importants : -Une grosse partie du dialogue entre Dumbledore et Harry à King's Cross (dans la tête de Harry) est occultée. Alors que Dumbledore révèle des choses ultra importantes. Il explique clairement la prophétie, le véritable lien entre Harry et Voldy --> horcruxe + sang (Harry "immortel" tant que Voldemort vit) + baguette (même coeur + même sang + pouvoir de Voldemort absorbé par baguette d'Harry pendant le priori incantatum dans le 4). Pour citer Dumbledore dans le livre : "après avoir lié vos destinées plus étroitement que ne l'ont jamais fait 2 sorciers dans l'histoire", ou bien "toi et Lord Voldemort avez voyagé dans des royaumes de la magie jusqu'alors inconnus". Je sais que ça aurait été dur de mettre tout ça dans le film, mais c'est une différence assez notoire pour que vous la mettiez en tête de liste dans votre vidéo à mon humble avis :P -Harry ne démolit pas le bureau de Dumbledore après la mort de Sirius et ne lui hurle pas dessus dans les films. -Harry n'apprend pas par Trelawney dans le film "Le Prince de Sang mêlé" que c'est Rogue qui a lancé Voldemort sur la piste de ses parents, bon il le sait plus tard mais une fois Rogue mort. -On ne voit pas Dumbledore chez les Dursley. -Le terrier brûle alors que dans les livres il est bien trop protégé pour que cela arrive. -Bellatrix n'est pas en haut de la tour d'astronomie dans le livre. Et de plus il y a une bataille dans Poudlard pendant ce temps, dans le film les mangemorts traversent tranquillement Poudlard en saccageant la Grande Salle etc.. -Sirius ne meurt pas d'un Avada Kedavra dans le livre, il est juste stupéfixé et tombe à travers le voile. -Normalement, Harry assiste à la mort de Dumbledore sous la cape d'invisibilité après avoir été pétrifié par ce dernier. -Harry ne renonce jamais au livre du Prince de Sang mêlé, il va le cacher dans la Salle sur demande mais seul, et avec l'intention de le récupérer plus tard. -Barty Croupton Junior se fait aspirer son âme par un Détraqueur. D'ailleurs on ne retrouve jamais le corps de son paternel comme il l'a métamorphosé en os et enterré dans la forêt. On ne parle jamais de Bertha Jorkins. -l'histoire de Grindelwald et Dumbledore est mise sur la touche, comme celle d'Ariana et de la famille Dumbledore en général. -Marvolo Gaunt et sa famille inconnus au bataillon, pareil pour Bob Ogden -On ne parle pas de beaucoup de créatures magiques dans les films (Botrucs, Farfadets, Vélanes, Scroutts à Pétard, Veracrasses etc...) Et si je continue c'est interminable ahah, vous ne pouviez pas tout mettre dans votre vidéo et c'est bien normal (vidéo super soit dit en passant), on se serait retrouvé avec un Top100 au lieu d'un top10 ^^ P.S: Ludo Verpey n'apparait pas dans le 5ème livre mais dans le 4ème.
@romaricmagnien2556
@romaricmagnien2556 6 жыл бұрын
7eme point : harry n'est pas stupefixé mais paralisé
@sissou-senpai2466
@sissou-senpai2466 5 жыл бұрын
C'est la même que dans le film qui fini en couple avec harry
@zyrox_legends5074
@zyrox_legends5074 5 жыл бұрын
Dans Harry Potter 7 dans le livre Harry est sous la cape d’invisibilité et utilise le sort de protection pour protéger Molly Wesley du sortilège de mort alors que dans le film Harry se bat juste avec voldemort
@menezmati7611
@menezmati7611 5 жыл бұрын
rogerfederer472 Enfin un commentaire cohérent et bien écrit . Bravo !
@moony9379
@moony9379 5 жыл бұрын
@@sissou-senpai2466 euh oui qmm iOS allaient pas changer ça !!
@justoskill9903
@justoskill9903 7 жыл бұрын
Ou aussi que Rita Skeeter se transforme en scarabée dans le livre :)
@axeljw1335
@axeljw1335 6 жыл бұрын
Oh oui ! J'étais dégoutée qu'ils ne le mettent pas dans le film !!!!!
@Liliblossom0305
@Liliblossom0305 3 жыл бұрын
Oui c'est vrai
7 жыл бұрын
Alors les MojoManiaques vous aviez remarqué ces différences ? Est-ce que vous voudriez voir d'autres tops du genre ? Merci énormément de nous suivre
@tofurus6070
@tofurus6070 7 жыл бұрын
WatchMojo Français,tu as dit Drago MaleFOI alors que c'est maleFOY
@martingldrs7803
@martingldrs7803 7 жыл бұрын
WatchMojo Français Pour moi tu as oublié de préciser que dans le livre ils expliquent que la cabane hurlante faisait peur aux habitants parce que Dumbledore enfermait Remus quand il se transformait et du coup il hurlait mais le film on ne l'explique pas.
@marsister32
@marsister32 7 жыл бұрын
les extraits que tu a choisis sont les faux doublages et Malfoy le Y se prenonce
@Lulllullsituation
@Lulllullsituation 7 жыл бұрын
+WeGoat oui moi aussi j'ai remarquer je pété un cable non mais tu nous parle d'erreur s
@massinissaberki8371
@massinissaberki8371 7 жыл бұрын
Bah c'est assez évident vu que la vf de l’adaptation des reliques de la mort première partie est introuvable sur le net avec le doublage français de base donc on est obliger de se farcir les seconds doublage
@kyaildragonne4182
@kyaildragonne4182 7 жыл бұрын
Il y a aussi le fait que dans le livre, Harry a les yeux verts de sa mère, mais que dans le film, ceux-ci sont bleus 😆.
@spacepotato7420
@spacepotato7420 7 жыл бұрын
Dragonne Kyail tellement 😃
@kyaildragonne4182
@kyaildragonne4182 7 жыл бұрын
Zerathird C'est aussi ce que j'ai entendu, et c'est très probable :).
@roxaneruiz1354
@roxaneruiz1354 7 жыл бұрын
Dragonne Kyail non il pouvait mettre des lentilles mais le réalisateur n'a pas voulu qu'il en porte puisque ce n'était pas très grave
@shokora4692
@shokora4692 7 жыл бұрын
Garr, quelle erreur de jugement xD C'est une partie grave importante, comme les cheveux noirs. -^- "T'as les yeux de ta mère" Mééé azzy marre de cette logique. ;^;
@dr.shadox4927
@dr.shadox4927 7 жыл бұрын
ca leurs aurais quasi rien couté de changer ca par ordi srx a ce niveau la c'est du j'enfoustime et de la faignantise
@MrTenebreextrem
@MrTenebreextrem 7 жыл бұрын
Le manoir de qui ...?! De Malfoie ? O.o Waaaa sérieux là sa mérite un -50 points pour la maison de WatchMojo
@lilourogers8477
@lilourogers8477 7 жыл бұрын
MrTenebreextrem et Gilderoi Lockhart '-'
@Unbaked_P0tat00
@Unbaked_P0tat00 5 жыл бұрын
alors ne venez pas au québec car nous on dit Malefoi,grangé,gilderoi,etc.
@samueldeschamps6044
@samueldeschamps6044 5 жыл бұрын
Et animagi
@samueldeschamps6044
@samueldeschamps6044 5 жыл бұрын
Tristan Dasilva Morisse QUOI 10 00000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 tu veu dire
@enzo-3302
@enzo-3302 5 жыл бұрын
@@Unbaked_P0tat00 waislai
@NicoleInazuma
@NicoleInazuma 7 жыл бұрын
Dans les films ON NE SAIT PAS comment Sirius s'échappe de la prison d'Azkaban tandis que dans le livre on le sait: Sirius a effectué sa transformation en chien et est passé entre les barreaux de la prison.
@annahome8129
@annahome8129 6 жыл бұрын
Oui mais sa même si on a pas lue les Livres, on le comprends, (j'ai lue les livres moi)
@Audon4150
@Audon4150 6 жыл бұрын
Et on nous explique pourquoi il a mit 16 ans à le faire? ^^'
@tt.genesis3630
@tt.genesis3630 6 жыл бұрын
On le sait dans quel livre ? J’en suis au 6 mais je ne le savais pas... j’ai du laissé passer cette information !
@Julienl01
@Julienl01 6 жыл бұрын
dans le 3 quand il sont dans la cabene
@leagarrigues6063
@leagarrigues6063 6 жыл бұрын
Nicole le Bourg merci sa me fesait chier de ne pas le savoir lol 😅😅😅😂😂
@truffetnico
@truffetnico 7 жыл бұрын
il y a une différence qui m'a choqué: la bataille de Poudlard. Grand fan, je lis régulièrement les livres, la bataille de Poudlard est extraordinaire, tous y participent géants, araignées parlantes, elfes de maison, phénix, centaures.... dans le film, ce qui aurait pu être grandiose est presque bâclé. C'est dommage, ca aurait pu être une grande scène,
@un_huma1n
@un_huma1n 5 жыл бұрын
truffetnico en plus le film dure 2:10 il aurait peut approfondir la bataille mais nan
@youilover2150
@youilover2150 5 жыл бұрын
Oui il peut être mais ils sont pas forcément les bon objets , ils peuvent faire ( peut être ) des montages super bien fait ect. ( désoler pour les fautes d’orthographe )
@remyacri311
@remyacri311 5 жыл бұрын
Ils ont quand même fais mieux que la bataille au Ministère dans la 5 srx ils ont même ps mis le 20%
@timeorochericci5924
@timeorochericci5924 5 жыл бұрын
Les films sont ridicules à part les 3 premiers qui sont fidèles
@Lea-sp2mr
@Lea-sp2mr 7 жыл бұрын
Je déteste la prononciation que tu dis des Malfoy ! on dit MalfoyE et non malfOI
@Lea-sp2mr
@Lea-sp2mr 7 жыл бұрын
et Wisley et non Wésley
@Lea-sp2mr
@Lea-sp2mr 7 жыл бұрын
et GilderoyE et non gilderOI
@666Missterre
@666Missterre 7 жыл бұрын
tellement
@Lea-sp2mr
@Lea-sp2mr 7 жыл бұрын
quel bande d'inculte 😂
@solenewts4961
@solenewts4961 7 жыл бұрын
Lea Leon C'est pas le seul! regarde londubar elle dit londuba et wisley elle si wesley
@ju-70
@ju-70 7 жыл бұрын
Malfois? Mes oreilles saignent... Sinon très bonne vidéo
@ju-70
@ju-70 7 жыл бұрын
+Tasseur Lachov Nan je crois que dans cette version c'est Malfoy... Ouais heureusement ! Miss Grangé 😷
@ShakeTonMilshake
@ShakeTonMilshake 7 жыл бұрын
Et wessley, guilderoi, les reliques de la morts alors que c'était les horcruxes qu'ils cherchaient...bizarre tout ça aha
@mickiangavich3500
@mickiangavich3500 7 жыл бұрын
Lexa ? Comment est-ce possible ? Ton IA est connecté à internet?
@ju-70
@ju-70 7 жыл бұрын
+Serh Arien Et oui c'est moi 😎 La technologie qu'est-ce tu veux 😁
@alixboudou4261
@alixboudou4261 7 жыл бұрын
Dans la VF aussi ils disent Malfoi (ou alors j'écoute la VFQ depuis que je suis toute petite)
@e.d-b947
@e.d-b947 7 жыл бұрын
Le manoir des Malefois ??? WTF ?!
@Sojam24
@Sojam24 7 жыл бұрын
Je crois bien qu'ils sont canadiens ptdr
@e.d-b947
@e.d-b947 7 жыл бұрын
Rap Battles | KendjiTV mes oreilles saignent 😷😷😱😱😭😭
@thibaultsoulabaille184
@thibaultsoulabaille184 7 жыл бұрын
Ca et le doublage canadien pour les extraits des reliques de la mort part 1
@thibaultsoulabaille184
@thibaultsoulabaille184 7 жыл бұрын
Au moins on a pas droit à "Hermione Grangé"
@adaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
@adaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 7 жыл бұрын
Et aussi "GilderOI Lockhart" C'est Gilderoy !!!
@islanzadie7348
@islanzadie7348 7 жыл бұрын
Moi la scène qui m'a trop dérangé c'est quand Ginny accompagne Harry pour cacher le livre de potion et qu'ils s'embrassent pour la première fois... Mais bordel de chiotte ça ne s'est pas du tout passé comme ça ! Il sont sensé s'être embrassés devant tous le monde dans la salle commune après une victoire au quidditch !
@kalendor
@kalendor 6 жыл бұрын
peut-être, mais c'est bien mieux comme ça. Une réinterprétation d'un écris n'est pas forcement mauvaise. J'ai largement préféré cette version du baiser, beaucoup plus mature, mélancolique et pourtant qui donne un faible rayon de lumière dans un monde qui sombre peu à peu dans les ténèbres. La naissance d'un amour que les héros ont peur de s'autoriser sachant qu'ils ne survivront peut-être pas. Beaucoup plus en accord avec l'ambiance sombre des derniers épisodes. Un bisous d'ado au milieu des potos avec des "gg" et des "trololo" ca m'aurait vraiment fait chier...
@chloelemaur-armengaud6511
@chloelemaur-armengaud6511 6 жыл бұрын
Personnellement je préfère largement le baiser du livre, beaucoup plus spontané, joyeux et naturel, ils oublient que tout le monde les regardent. En plus juste après Harry cherche l'approbation de Ron juste après. De toute façon je n'ai jamais aimé la relation Ginny/Harry dans le film,parce que Ginny ne sert à rien et semble soumise à lui. Dans le livre, elle est indépendante forte et drôle, et sort avec plusieurs mecs en peu de temps et se fait juger par ses frères mais elle s'en fout
@abysall3800
@abysall3800 7 жыл бұрын
Et la robe de hermoine devait être bleue mais dans le film elle est rose
@etienne_dllt824
@etienne_dllt824 5 жыл бұрын
Aby Sall Ça on s en fout
@zb3752
@zb3752 5 жыл бұрын
La Licorne de YTB chaque détail compte
@paulmirbel7335
@paulmirbel7335 7 жыл бұрын
Vous avez même pas parler du fait que dans le livre on raconte l histoire que gellert grinderwald ont eu ensemble alors que dans les films ,on sait même pas qui est grinderwald.Non seulement c est hyper important mais en plus ça aurait permis à certains de comprendre "les animaux fantastiques "
@maximedemcenko6010
@maximedemcenko6010 7 жыл бұрын
Je suis absolument d'accord avec toi
@maximedemcenko6010
@maximedemcenko6010 7 жыл бұрын
et si on lit bien les livres on peut aprecevoir que dans la liste de fourniture de Harry ,on peut voir le livre des animauex fantastique de Norbert Dragonneau
@paulmirbel7335
@paulmirbel7335 7 жыл бұрын
Tellement,en plus elle parlait de trucs un peu nuls et pas intéressant comme la fête de Nick quasi sans tete 😐
@PhebusdesTours
@PhebusdesTours 7 жыл бұрын
D'autant plus que Harry est tombé des nues en apprenant que Dumbledore et Grindelwald étaient les meilleurs amis du monde quand ils étaient jeunes. Ça a donné beaucoup de complexité au personnage de Dumbledore qui semblait si parfait et si brillant. On découvre au final que le plus "honnête" était son frère Abelforth, même s'il est souvent fruste.
@krankarvolund7771
@krankarvolund7771 7 жыл бұрын
Les meilleurs amis du monde et même des amants hein XD Même si c'est pas dit dans les livres pour le coup ^^
@apdetail9550
@apdetail9550 7 жыл бұрын
Ce n'est pas Malefois mais Malefoy
@HyperFlo519
@HyperFlo519 7 жыл бұрын
C'est la prononciation Québécoise !! ^^
@apdetail9550
@apdetail9550 7 жыл бұрын
Ah merde autant pour moi alors 😂
@faurail3626
@faurail3626 7 жыл бұрын
au temps*
@apdetail9550
@apdetail9550 7 жыл бұрын
Squeephathaek Mdr au temps c'est pour la météo mdrrr
@caillou3231
@caillou3231 7 жыл бұрын
Skynox NoVa y sont québécois nan? et en québécois on dit malfoie ! regarde les harry potter en vk ( je suis tombée dessus par hasard moi😂😂) et tu verra
@elninopoco8117
@elninopoco8117 7 жыл бұрын
Ah merde jai mal au foi ........mdr........
@martin_8348
@martin_8348 7 жыл бұрын
Nino Xeno merde ta piquer la blague que je voulais faire lol malfois
@carolinelecointe1788
@carolinelecointe1788 7 жыл бұрын
Aucune mention du plus grand oubli du film : le passé de Dumbledore, dommage
@kitebabtou4240
@kitebabtou4240 7 жыл бұрын
Et la maison des Weasley qui brûle dans le sixième film et pas dans le livre on en parle?
@sergedeantoni8964
@sergedeantoni8964 7 жыл бұрын
NiGaLe Master
@paillettecocacola7630
@paillettecocacola7630 6 жыл бұрын
Livre: En plus normalement à se moment Remus explique comment il a été mordu à Harry! Rendez l'argent!!! Dans le film on veux savoir comment Remus a été mordu!!!
@MrNicolasdu63
@MrNicolasdu63 7 жыл бұрын
C'est un scandale qu'ils aient pas mis la scène de Pettigrow qui s'étrangle
@PhebusdesTours
@PhebusdesTours 7 жыл бұрын
Très juste, d'autant plus que ça redonne de l'importance à un événement qui avait eu lieu quatre ans plus tôt (la main de Pettigrow s'est retournée contre lui car il avait une dette envers Harry qui avait demandé à Sirius et à Remus de le gracier).
@cap8588
@cap8588 7 жыл бұрын
Je pense que c est surtout que dans le livre ça rend Peter P plus ambigu et plus complexe moins "méchant pas beau" du coup beaucoup moins facile à intégré dans un univers manichéen ou un film d action ou on doit se "battre jusqu au bout" contre les méchants. Peu de gens aiment devoir reflechir et éprouver de l empathie pour les méchants pas beau.
@zb3752
@zb3752 5 жыл бұрын
sdfgdhdghsfgh c'est très juste
@illonamathieu3865
@illonamathieu3865 5 жыл бұрын
Ça aurait fait plaisir a tt le monde de le voir mourir
@titouansucepine3479
@titouansucepine3479 7 жыл бұрын
Ça fait mal pour un fan français et pas québécois d'entendre les voix des films en québécois et le nom Malefoy complètement écorché xD mais bonne vidéo quand même !!
@shalamayne1940
@shalamayne1940 7 жыл бұрын
et c est pas animalgus plutot xD
@williammelancon9471
@williammelancon9471 7 жыл бұрын
El DogeTaco les extraits de cette vidéo sont tiré de je ne sais où. Je peux t'affirmer que ce ne sont pas les versions québécoise d'harry potter. Ces voix là, dans la vidéo, sont beaucoup trop aigu pour être les versions qebecoise.
@PhebusdesTours
@PhebusdesTours 7 жыл бұрын
Pour ceux qui n'ont pas été attentifs en lisant les bouquins, on dit bien "un Animagus" MAIS "des Animagi" (à cause des lois sacrées du latin, ma gueule). En fait, j'ai toujours hésité sur la prononciation du nom Malefoy, car si on le prononce logiquement à l'anglaise, c'est aussi une référence évidente au français ("mauvaise foi"), tout comme Lestrange ou Rosier.
@titouansucepine3479
@titouansucepine3479 7 жыл бұрын
Je suis d'accord avec le pluriel d'animagus. Mais par contre je suis pas d'accord avec toi parce que si on suit ton raisonnement (attention je vais aller loin), la famille Potter devrait se prononcer Poté en référence avec le mot "pot" directement en lien avec la fleur. Fleurs citées pas le Professeur Rogue dans le premier volet. Je n'ai plus la citation exacte mais les nom utilisés par Severus pour humilier Harry lors de son premier cours de potion fais littéralement référence avec le nom de certaines fleurs en lien avec l'infidélité conjugale et la jalousie, exactement ce que ressent Rogue envers Lilly. Fleurs nous ramenant donc à la conclusion de le nom Potter devrait se prononcer "Poté". Merci d'avoir suivi jusque la, je me suis fais chier xD
@lymbelymbia3830
@lymbelymbia3830 7 жыл бұрын
El DogeTaco les noms des fleurs en question ne font pas reference a la jalousie ni a une infidelite conjugale ! rogue ne cherche dailleurs pas a humilier harry mais bien a lui presenter ses condoleances. Les fleurs nommees evoquant l'abscense et le manque.
@tomrichard9677
@tomrichard9677 7 жыл бұрын
Dans le livre Sirius envoie une lettre. Lorsqu' Harry rentre avec le Poudlard Express il la lit et Sirius lui dit que c'est lui qui a envoyé l'Eclair de feu
@killiandupont5053
@killiandupont5053 7 жыл бұрын
ToM LeGeeK exactement
@auxence_mgl6579
@auxence_mgl6579 7 жыл бұрын
ToM LeGeeK et il donne le petit hibou a Ron aussi (coquigru )
@tomrichard9677
@tomrichard9677 7 жыл бұрын
cléa grion Oui aussi. On voit les fans !
@Seska54
@Seska54 7 жыл бұрын
Oui à coquecigrue ! j'aurai aimer le voir ce mini hibou dailleur lol
@matthieuminsart1796
@matthieuminsart1796 7 жыл бұрын
ah les voix pourrie de harry et ron en version caribou
@gweregnicod2742
@gweregnicod2742 5 жыл бұрын
En VFQ, elles sont pas si pourries que ça, en plus dans cette version, Harry et Ron sont doublés par un certain Emile Mailhot (T'choupi) et Xavier Dolan (qui, en 2009/2010, a réalisé ses 2 magnifiques premiers films dont Emile apparait dans le 1er)
@sofienne5789
@sofienne5789 5 жыл бұрын
Banane Sacrée 🤷🏽‍♂️🤷🏽‍♂️ nous on est habitué à la VF qui est plutôt pas mal
@cecileblampain9794
@cecileblampain9794 4 жыл бұрын
@@sofienne5789 ce n'est la version française mais la version québécoise dans cette vidéo
@louu5914
@louu5914 4 жыл бұрын
C'est pas très gentil pour les Québécois (Je suis québécoise)
@Kenpachi035
@Kenpachi035 7 жыл бұрын
Pour ceux qui se plaignent de la prononciation de Malefoy dans la vidéo, vous apprendrez que JK Rowling a étudié le français ainsi que la littérature française à la Sorbonne, à Paris et qu'elle a reconnu s'être inspirée du français pour plusieurs noms dont celui de Voldemort. Et donc, il ne serait pas du tout surprenant qu'elle ait fait de même avec Malefoy qui, en français, peut se traduire par "de mauvaise foi" (dans le sens "mauvaise personne" ou "personne malhonnête").
@maxlgl8721
@maxlgl8721 7 жыл бұрын
Je suis toujours choqué par les voix québécoise , j'ai peur ...
@caillou3231
@caillou3231 7 жыл бұрын
Maxence Langlois c vrai que celle de Remus ma donner des frisson😂😂 j'en ai enlever les ecouteurs😂😂😂
@naylwe4834
@naylwe4834 7 жыл бұрын
C'est pas québécois. La traduction a été fait je ne sais où au Canada, mais pas au Québec. Sinon, je vous jure que tout serait écorché. Plaignez-vous pas pour un simple nom. :| Au Canada, y'a 10000 accents. Mais la pire est au Québec.
@spacepotato7420
@spacepotato7420 7 жыл бұрын
Naelwy mais il y a d'autres régions où l'on parles français au Canada ormis le Québec ? 🤔
@punkygirl2960
@punkygirl2960 7 жыл бұрын
il y a quelque endroit au Canada qui vont parler français, mais il sera jamais en dominance comme au Québec. Et désoler pour toi Naelwy mais il y a bien une version québécoise des films Harry Potter. Il y a une version pour la France et une pour le Québec pour ceux qui voulait voir les films en français. Et donc oui la traduction pour les films fût produite au Québec.
@maxlgl8721
@maxlgl8721 7 жыл бұрын
Mais ' pourquoi les québécois ne prennent pas les voix français comme les belges ou les suisses ?
@julieglaziou
@julieglaziou 7 жыл бұрын
Mais mdr... Malfoa , Verpi et Wesslai .-. Quebec ou pas mes orreilles saignent
@claraturpin6194
@claraturpin6194 7 жыл бұрын
Taeko Yamada J'ai vu la coupe de feu en version québécoise et ils disaient aussi "Grangé" 😂
@Kylo69000
@Kylo69000 7 жыл бұрын
Dans les versions Québécoise sa se dit comme sa et au début j'ai vu le film comme sa dés qu'un mec a dit Malfoi j'ai fait "HEINNNNN ?!!" puis après j'ai chercher la versions Française xD
@mike26ist
@mike26ist 7 жыл бұрын
Mais c'est tellement écorchant pour les oreilles Malfoye, haaaa les versions VFF....
@Kylo69000
@Kylo69000 7 жыл бұрын
mike26ist Non mais pour toi c'est écorchant car pour nous c'est pire hein, au moins "Malfoye" c'est stylé et "Grangeur" aussi hein, sa se dit comme pour la version anglaise donc c'est mieux, toi c'est horrible, je sait pas c'est quoi votre manille de tout dire en Français et de refaire les titres des films américains xD La non-crédibilité x'D
@felixboivin2204
@felixboivin2204 6 жыл бұрын
La traduction québécoise est meilleure,(selon moi)
@MissEleanorVane
@MissEleanorVane 7 жыл бұрын
Bonne vidéo mais bon sang MaleFOYYYYYYY pas MalefOI. Cette prononciation est abominable...
@BattleDreamjoff
@BattleDreamjoff 7 жыл бұрын
MissEleanorVane Mais j'avou c'est horrible!
@celiaabdelmalek9330
@celiaabdelmalek9330 7 жыл бұрын
Battle Dream c parce que dans la version Canadienne sa se dit comme ça que sa se prononce sinon c vrai que ça fait mal au oreille
@nickbenfight
@nickbenfight 7 жыл бұрын
Elle est québécoise !!!!!
@celiaabdelmalek9330
@celiaabdelmalek9330 7 жыл бұрын
Je pense et s à s entand un peu quand même
@margotletreut5342
@margotletreut5342 7 жыл бұрын
Malefoy ou Malfoi on s'en fiche un peu non? Malfoi = mal foi = de mauvaise foi, ça a un sens donc personnellement la prononciation ne me dérange pas.
@soram6210
@soram6210 7 жыл бұрын
Dans les personnages oubliés il a également la grand-mère de Neville! Auguta Londubat ! Qui à quand même participé à la bataille finale de Poudlard !!!!
@soram6210
@soram6210 7 жыл бұрын
et au passage vous auriez put penser à expliquer comment Fred et George ont réussi à ouvrir leur magasin "farce pour sorciers facétieux" alors qu'ils n'ont pas un rond!
@illonamathieu3865
@illonamathieu3865 5 жыл бұрын
En plus elle a défonce des mangemort
@popiadoudou
@popiadoudou 7 жыл бұрын
kreattur: méchant au début puis fini par aider Harry et toute sa bande ds le livre. Dans le film il est mauvais du début à la fin.
@rahmouninorredine3651
@rahmouninorredine3651 4 жыл бұрын
Ouais mais pour le peu qu'il apparaît. Il apparaît dans 3 livres mais seulement dans 1 film alors...
@jessydumont815
@jessydumont815 4 жыл бұрын
sirius black et l'ordre du phoenix( qui ne traitait pas mal l'elfe) représentaient des "traitres à leur sang" pour la mere de sirius .c'est pour cela que kreattur les deteste égelament car il "adorait" la mere de sirius , sa maitresse .kreattur "vénénait" regulus (le frere de sirius") et quand harry a promis à kreattur de venger la mort de regulus l'elfe a changé d'opinion sur harry et ses amis .
@urahiva9925
@urahiva9925 2 жыл бұрын
Je suis triste qu'il n'est pas mis en lumière ce perso, surtout avec l'histoire du médaillon et de son maître Regulus, et même de l'évolution de ses relations avec Harry qu'il a accepté comme maître, et Hermione qu'il a considéré par la suite comme une personne et pas comme une sang de bourbe... Ou encore son apparition à la bataille finale qui a mis en lumière la cohésion entre les créatures magiques et les sorciers très longtemps en conflits, et permis à ce dernier de venger la mort de son ancien maître.
@mr.y4860
@mr.y4860 7 жыл бұрын
C'est fou ! vous êtes une chaîne hors norme ! - vidéo de qualité - voix très très bien
@leob9452
@leob9452 7 жыл бұрын
drago malfoie mdr
@maxencecuenot2782
@maxencecuenot2782 7 жыл бұрын
Atrix lol
@manonmassefanne6871
@manonmassefanne6871 7 жыл бұрын
Atrix C'est la version québécoise
@hiimhigh2128
@hiimhigh2128 7 жыл бұрын
Atrix mal au foi?
@JustineLOUISMAROLLES
@JustineLOUISMAROLLES 7 жыл бұрын
je suis Serpentard attention je vais m'énerver avec les prononciation malfoy et pas malfois c'est décevant pour my amigos Drago Malefoy 😢😢😢 pas verpy mais verpais alors Endoloris
@elodieberna5839
@elodieberna5839 7 жыл бұрын
si tu veux tellement rester dans la sonorité anglaise (Malfoy) prononce son nom de même : Draco et non Drago Draco Malfoy Drago Malfoy (prononcé Malfoi)
@legoman4379
@legoman4379 7 жыл бұрын
Dans le livre, la voiture Weasley est Vert Émeraude et dans les films, elle est bleue
@fstein7922
@fstein7922 7 жыл бұрын
LEGO man vert turquoise* donc quasi bleu
@legoman4379
@legoman4379 7 жыл бұрын
Oui Turquoise mais il y a une grosse différence entre vert turquoise et bleu ciel
@fstein7922
@fstein7922 7 жыл бұрын
LEGO man Oui ahah c'est vrai
@fstein7922
@fstein7922 7 жыл бұрын
Teresa Moody dégage
@celiaabdelmalek9330
@celiaabdelmalek9330 7 жыл бұрын
LEGO man c vrai j avais même pas remarqué
@mellenono2502
@mellenono2502 7 жыл бұрын
Ça aurait été sympa d'approfondir sur le fait que Neville aurait pu être l'élu à la place de Harry et pourquoi ! Ce n'est pas mentionné dans les films et pourtant ça apporte beaucoup de choses à la saga cette histoire :) J'ajoute aussi qu'il manque des TONNES de trucs dans l'adaptation du tome 5, c'est le film que j'aime le moins !
@urahiva9925
@urahiva9925 2 жыл бұрын
Je suis tout à fait d'accord avec toi, surtout qu'en sachant cela, l'évolution de Neville montre plus d'intérêt, et plus important encore cela aurait mis en lumière le fait que Voldemort ait préféré croire qu'Harry un sang mêlé comme lui soit l'enfant de la prophétie plutôt que Neville un sang pur
@vincentboisdal5310
@vincentboisdal5310 7 жыл бұрын
dans le livre 7, c'est une surprise pour les membres de l'ordre quand ils apprennent que Voldemort peut voler, mais dans les films, ses mangemorts volent depuis longtemps et lui aussi. Le combat final du 7 est sensé se passer dans la grande salle lieu emblématique de poudlard et il est précédé d'un dialogue très long et absolument génial, je trouve que ça manque au film
@vincentboisdal5310
@vincentboisdal5310 7 жыл бұрын
et je trouve aussi que les films manquent cruellement de quidditch
@raizelnim9018
@raizelnim9018 7 жыл бұрын
Ce ne sont pas les voix françaises dans tes extraits hein ?? Elles sont trop bizarres ! Et ce n'est pas Voldemort qui a torturé les parents de Neville, mais Bellatrix :)
@timotheelanglois7964
@timotheelanglois7964 7 жыл бұрын
Ananda Mounien exact
@PhebusdesTours
@PhebusdesTours 7 жыл бұрын
Très exactement Bellatrix, son mari Rodolphus, son beau-frère Rabastan, et Barty Croupton Jr.
@MasterRondoudou
@MasterRondoudou 7 жыл бұрын
Ananda Mounien bah ses celui que j'ai vu ...
@gamer18277
@gamer18277 7 жыл бұрын
oui c'est la VF bon la VO est x10 fois mieux xD
@pierrepetit2448
@pierrepetit2448 7 жыл бұрын
Ce sont les doublages Quebecois.
@Nje_Dardane
@Nje_Dardane 7 жыл бұрын
il manque pleiiiins de truc trop bien qui sont dans les livres par exemple les scouts à pétard, les botruxs, l'affiche de Harry dans la salle commune de Gryffondor, les escaliers qui deviennent des toboggans (menant au dortoirs des filles), a quel point Harry est inssuportable aussi 😂
@timotheelanglois7964
@timotheelanglois7964 7 жыл бұрын
Erza SilverMoon javoue
@kimberleypayen7797
@kimberleypayen7797 7 жыл бұрын
Dans le premier film: ils rencontrent Touffu par hasard en se promenant et en essayant de se cacher de Rusard. Dans le livre: Malfoy provoque Harry et Ron en Duel et leur fixe un rdv a l'étage interdit, Hermione ne devait pas être là mais elle veut empêcher Harry de faire une bêtise et il me semble que Neville aussi est avec eux. Ils se rendent compte que c'était un pièce que Malfoy n'avait pas l'intention de venir au Duel et qu'au lieu de ça il a averti Rusard et donc pour se cacher ils vont dans la salle où se trouve Touffu.
@kimberleypayen7797
@kimberleypayen7797 7 жыл бұрын
piège*
@jadefst4902
@jadefst4902 7 жыл бұрын
Kimberley Payen exact
@Audon4150
@Audon4150 6 жыл бұрын
Woaw ça fait tellement longtemps que je n'ai pas lu ce livre.. Plus de 17 ans.. T_T Je n'avais plus aucun souvenir de ça :0
@KadhafHap
@KadhafHap 7 жыл бұрын
Et voilà, maintenant j'ai encore envie de me refaire tous les films xD
@juliepatin1953
@juliepatin1953 6 жыл бұрын
Sun Wukong moi aussi
@chloelemaur-armengaud6511
@chloelemaur-armengaud6511 6 жыл бұрын
Perso j'ai envie de relire tous les livres 😭
@lapinblanc125
@lapinblanc125 7 жыл бұрын
drago malfoa dimbeldor l 'esclave des malfois poudla Verpi weslai mdrrr
@-kassy-2423
@-kassy-2423 5 жыл бұрын
LAPIN BLANC quels moments ?
@pascalviaud5307
@pascalviaud5307 3 жыл бұрын
Vous ne s'avez pas écrire
@lunapotter9459
@lunapotter9459 7 жыл бұрын
heu bien la vidéo mais c Drago Malfoy pas Drago Malfoi
@naanaasss2230
@naanaasss2230 7 жыл бұрын
Arnaud DESOIZE LALANDE mais dans les extraits la version québécoise ma perturbé
@omblinewaiengnier1505
@omblinewaiengnier1505 7 жыл бұрын
Luna Potter - et aussi Dumbledore ellle sait pas le dire!
@anthonyb.3007
@anthonyb.3007 7 жыл бұрын
On pensera également aux Vélanes, qui sont bien expliquées dans le livre (4) mais pas du tout abordées dans le film. Ainsi que l'investissement de Harry dans le commerce de farces et attrapes des Weasley. On ne connait rien au passé de Dumbledore dans les films alors que son frère raconte dans tout dans le livre. Etc...
@dregasanahaedra5437
@dregasanahaedra5437 7 жыл бұрын
Antho Ny Les Ve quoi ?
@r.s5918
@r.s5918 7 жыл бұрын
+Reven Mystère Lis le 4 et tu verras ! ;-) (Fleur est une vélane par exemple)
@krankarvolund7771
@krankarvolund7771 7 жыл бұрын
Quart de Vélane seulement ^^
@dregasanahaedra5437
@dregasanahaedra5437 7 жыл бұрын
Naej Tnopud Merci...Je supose...
@krankarvolund7771
@krankarvolund7771 7 жыл бұрын
Reven Mystère En gros, les Vélanes sont des créatures magiques humanoïdes qui prennent généralement la forme d'humaines particulièrement belles et se servent de la magie pour charmer les hommes. Elles sont notamment les mascottes de l'équipe bulgare lors de la finale. Ah et lorsqu'elles se mettent en colère, elles se transforment en des sortes d'oiseaux cracheurs de feu :p
@j3ustine
@j3ustine 7 жыл бұрын
Je viens pas me plaindre des termes ou prononciations différentes mais du doublage en français .... C'est moi ou dans l'extrait à 6:15 les voix ne collent pas du tout et ne sont pas en accord avec les mouvements de lèvres des personnages ? oui ça me perturbe beaucoup
@oui8942
@oui8942 7 жыл бұрын
c clair ce ne sont pas les memes voix
@paulinette1
@paulinette1 6 жыл бұрын
Biensur que ça colle pas très bien, c'est un doublage. Mais je te l'accorde, ça se voit beaucoup dans ce passage
@elenouilles
@elenouilles 6 жыл бұрын
Mais à ce moment c'est la version québécoise
@rh182230
@rh182230 7 жыл бұрын
la mort de bellatrix aussi est plus visuelle que dans le livre, c'est idiot qu'elle explose comme si elle était en verre
@croustilard339
@croustilard339 6 жыл бұрын
Lookatmybutt mais dans le film la daronne de ron la pétrifie et la désintègre
@kalendor
@kalendor 6 жыл бұрын
je ne suis pas d'accord avec l'interprétation de la mort de Voldemort dans le film. En effet, dans le livre il meurt comme tous les humains. Dans le film il se désagrège car sa nouvelle vie est impie et contre-nature, ce n'est qu'un mort-vivant qui a maintenu son existence par le sang de licorne et a pu retrouver forme physique au prix d'un rituel necromantique et par définition contre-nature. Cette fausse vie se désintègre et part en poussière, dispersée au 4 vents comme s'il n'avait jamais existé. Au final, une simple mort d'humain lui donne bien plus de pouvoir car elle lui reconnait son statut d'humain pleinement constitué et donc naturel.
@juliettefrt9739
@juliettefrt9739 7 жыл бұрын
tout ce qui lise ce commentair je vous souhaite un joyeux Noël
@emilie-roseswr6273
@emilie-roseswr6273 7 жыл бұрын
I am Pikachu # merci 😊
@emilie-roseswr6273
@emilie-roseswr6273 7 жыл бұрын
😂😂😂
@juliettefrt9739
@juliettefrt9739 7 жыл бұрын
Gabriel BONNIN c déja fait😂
@rachidaberrah5635
@rachidaberrah5635 7 жыл бұрын
I am Pikachu # Tout ceux qui lisent ce commentaire :Je vous souhaite un Joyeux Noël*
@tx_kz1337
@tx_kz1337 7 жыл бұрын
I am Pikachu # Merci beaucoup!
@bT-xv6ew
@bT-xv6ew 7 жыл бұрын
je suis le seul qui trouve la mort de voldemort bidon dans le film ?
@sebastienrameau
@sebastienrameau 7 жыл бұрын
Non.
@Alicia-wb2ll
@Alicia-wb2ll 7 жыл бұрын
Conclusion: Les livres sont milles fois meilleure que les films ♥️
@yaduvenqislev6789
@yaduvenqislev6789 7 жыл бұрын
je voulais juste dire qu'il ne faut pas dire Malfoie, mais plutôt Malfoye pour la bonne prononciation et ce n'est pas sale mais S A L E ce n'est pas Verpi mais Verpèye qu'il faut dire il faut dire Wizlai et pas Weasla
@t5t5gigi3
@t5t5gigi3 7 жыл бұрын
le chti du 37 tg
@senesserpentard8393
@senesserpentard8393 7 жыл бұрын
le chti du 37 C'est la prononciation québécoise si je ne me trompe pas.
@yaduvenqislev6789
@yaduvenqislev6789 7 жыл бұрын
d'accord, dsl, je ne savais pas qu'elle était Québécoise et encore désolé
@senesserpentard8393
@senesserpentard8393 7 жыл бұрын
le chti du 37 T'inquiète ! 😊
@lindex3970
@lindex3970 7 жыл бұрын
Harry fait aussi le jeu de mots (et Ron)
@aurelienh2566
@aurelienh2566 7 жыл бұрын
Les Malefois ? C'est moche de le dire comme ça... C'est les Malefoy !
@tankian7543
@tankian7543 7 жыл бұрын
ok. les millefeuille :)
@nickbenfight
@nickbenfight 7 жыл бұрын
Elle est québécoise !!!!! et sa se prononce comme ca au québéc
@akiralyrics9590
@akiralyrics9590 7 жыл бұрын
En lisant "Harry Potter et la chambre des secrets", j'avais compris que Tom Jédusor était Voldemort, moi^^''
@lou2423
@lou2423 7 жыл бұрын
Akira Lyrics Et c'est pas le cas ?
@akiralyrics9590
@akiralyrics9590 7 жыл бұрын
Le hippie d'SLG à 11:15 on apprend que le père de Voldemort s'appelait Tom Jédusor.
@victorrossolin5055
@victorrossolin5055 7 жыл бұрын
Le père de Voldemort est Tom Jedusor (senior) mais il a donné son nom à son fils. Le vrai nom de Voldemort est Tom Elvis Jedusor (junior).
@akiralyrics9590
@akiralyrics9590 7 жыл бұрын
Victy's Productions Et c'est pour ça qu'on apprend qu'il ne veut pas qu'on l'appelle pareil que son père? Merci de m'avoir expliqué ^^
@lwalker1049
@lwalker1049 7 жыл бұрын
Akira Lyrics moi aussi à un moment mais Tom jedusor EST le père de tu sais qui ..Je suis désolé je me suis habituer à dire:tu sais qui en lisant le livre 😂😂
@elovicdeluz7872
@elovicdeluz7872 7 жыл бұрын
Je vais finir par croire que tu ne sais pas prononcer le son oy...
@lucienlacassin4791
@lucienlacassin4791 7 жыл бұрын
Raaah ! Malfoï si tu préfères mdr
@camille-mb5qw
@camille-mb5qw 7 жыл бұрын
Lucien Lacassin chut
@xavierthecooler
@xavierthecooler 7 жыл бұрын
Elle est québecoise je crois
@manonspadoni1223
@manonspadoni1223 7 жыл бұрын
Les Malefoi ? C'EST UNE BLAGUE ? Avada Kedavra !!!
@lagachaserpentardemcuvshp8473
@lagachaserpentardemcuvshp8473 4 жыл бұрын
Manon Spadoni tellement 😂
@lagachaserpentardemcuvshp8473
@lagachaserpentardemcuvshp8473 4 жыл бұрын
Et animagi a la place de animagus
@davywahl3852
@davywahl3852 4 жыл бұрын
Il a
@anaiswelker6262
@anaiswelker6262 7 жыл бұрын
je trouve pesonnellement dommage que dans les fims Neville soit moin présent que dans les livres
@Playmobil0creation
@Playmobil0creation 7 жыл бұрын
Super vidéo mais là, le doublage québécois me fait saigner des oreilles !! Et aussi la prononciation de "Malefoi" pour "Malefoy" ou "Animagi" pour "Animagus".
@orelsinge141
@orelsinge141 7 жыл бұрын
un animagus ---> des animagi. Même en français (;
@Playmobil0creation
@Playmobil0creation 7 жыл бұрын
Ah ouais je savais pas désolé, merci ! ;)
@6shaggy
@6shaggy 7 жыл бұрын
Antonin Dolohov Et les voix que tu entends dans la vidéo c'est le doublage fr
@amiryavolteface9730
@amiryavolteface9730 7 жыл бұрын
Non, les voix présentées sont les VFQ pour les derniers films. C'est la même voix pour les trois ou quatre premiers
@Noone-th3dh
@Noone-th3dh 7 жыл бұрын
Antonin Dolohov Un animagus Des animagi
@musicsmoviesofficial
@musicsmoviesofficial 7 жыл бұрын
Super Video j'adore les videos de cinéma et vous?
@boblerat7039
@boblerat7039 7 жыл бұрын
idem
7 жыл бұрын
Merci ça fait vraiment plaisir !
@kaysotou
@kaysotou 7 жыл бұрын
Epic Music Movie pareil
@topcinoch3881
@topcinoch3881 7 жыл бұрын
😀
@lindex3970
@lindex3970 7 жыл бұрын
Bah c'est simple : Si un réal enlevait ou oubliait un élément important, les autres réalisateurs devaient poursuivre dans l'idée que cet élément ne devait pas être montré à l'écran (c'est le cas par ex. pour les Animagii, Cuaron n'a pas expliqué, alors Yates a été "obligé" de ne pas en dire plus) C'est Rowling qui a imposé cette règle.
@anaisgourdasse5739
@anaisgourdasse5739 7 жыл бұрын
Il y a aussi les BUS, dans les livres c'est plus expliqué, alors que dans les films, on ne voit meme pas les séances de téléportations
@Metalichap
@Metalichap 7 жыл бұрын
Dans les bouquins : les sorcier sont presque tous vêtu de robe, très peu utilisent des vêtement moldu, les étudiant de Poudlard sont tous en robe et chapeau pointu. Dans le film : tous le monde est en jeans, t-shirt, pull
@TheGreenComedie
@TheGreenComedie 7 жыл бұрын
Enfaite vous traduisez ceux anglais ?
@SwiTxExiTeDz
@SwiTxExiTeDz 7 жыл бұрын
The Green Comedie je me disais que j'avais déjà vu ce top mdr
@maudhyyhg5125
@maudhyyhg5125 7 жыл бұрын
waoooouuuuuuu que de souvenirs, vive harry potter !!!! mais juste pas pitié les québécois repetter après mois MALEFOY MALEFOY MALEFOY mes oreilles ont pissé le sang avec Malefoir lol Une version le seigneur des anneaux/hobbit serais trop cooool
@rebeccadroz4748
@rebeccadroz4748 7 жыл бұрын
maud petrus j'te jure 😲 perso j'ai poussé un cri d'effroi en entendant ça 😂😂😂
@sebastienrameau
@sebastienrameau 7 жыл бұрын
Trop de choses à dire sur le Seigneur des Anneaux...
@maudhyyhg5125
@maudhyyhg5125 7 жыл бұрын
***** 😂😂😂
@maudhyyhg5125
@maudhyyhg5125 7 жыл бұрын
Sébastien Rameau juste les plus grosses
@scirpion5408
@scirpion5408 6 жыл бұрын
6:16 oulalalala Harry et ron ont de petits soucis de voix
@camillejourdain9837
@camillejourdain9837 7 жыл бұрын
Une autre grande difference : le personnage de Ginny, qui est quand meme beaucoup plus drole dans les livres que dans les films
@toum.
@toum. 7 жыл бұрын
3:20 c'est moi ou vous avez pronocé Malfoie au lieu de MalfoY ? sa se voit que vous n'avaez jamais regarder d'Harry Potter, et les infos que vous mettez en vidéo sont uniquement prises sur le net :/
@linktriforce4929
@linktriforce4929 7 жыл бұрын
Toum Ou c'est seulement quelle est québécoise...
@cloclosoul4979
@cloclosoul4979 7 жыл бұрын
Le "malefoi" me faisait très mal aux oreilles 😂😂
@caillou3231
@caillou3231 7 жыл бұрын
ClocloSoul regarde un film entier avec malfoie a chaque fois😂 on reparle après ok ?😂
@nickbenfight
@nickbenfight 7 жыл бұрын
Elle est québécoise !!!!! et sa se prononce comme ca au québéc
@Heliorhodonite
@Heliorhodonite 7 жыл бұрын
Pourtant elle le prononce bien, contrairement aux anglais ( d'après JK Rowling ). ~
@yaniskaci3887
@yaniskaci3887 7 жыл бұрын
C bellatrix lestrange qui torture les parent de neville et pas voldemort mais bon vu que c bientôt Noël je vous pardonne
@ginnyweasley8269
@ginnyweasley8269 7 жыл бұрын
Une video sur HP !! ^^ :D
@mingherababybat9673
@mingherababybat9673 7 жыл бұрын
oui mais s'ils avaient tout mit, les films dureraient au moins plus de 5h, ou même 10 pour le 5 tellement il est long !!!
@KroolTheField
@KroolTheField 7 жыл бұрын
Ces prononciations des noms des personnages de la saga sont à mourir de rire X)
@candidatfemisnumero
@candidatfemisnumero 7 жыл бұрын
J'adore les tops sur Harry Potter!!!! #potterheadforever❤
@Bruce72328
@Bruce72328 7 жыл бұрын
Y a le chevalier du Catogan qui n'y es pas aussi.
@axeljw1335
@axeljw1335 6 жыл бұрын
Personnellement, celle qui m'a le plus choquée (mais qui ne semble pas choquer grand monde) c'est que, dans les films, on ne parle PAS DU TOUT (ou extrêmement peu) de la "trahison" de Percy envers sa famille, en se tournant du côté du Ministère !
@greetingsimphil2907
@greetingsimphil2907 7 жыл бұрын
La plus part des changement ont été fait parce que le film aurait été trop long
@greetingsimphil2907
@greetingsimphil2907 7 жыл бұрын
Sinon, est-ce qu'il y a un français asser gentil pour accepter la prononciation québécoise de malfoy?
@smoothiefruity1966
@smoothiefruity1966 6 жыл бұрын
Le cinéphile Québécois aussi pour mettre plus d'action
@Sum3r01
@Sum3r01 7 жыл бұрын
Sympa comme vidéo :) par contre, la vfq c est juste horrible 😂
@BattleDreamjoff
@BattleDreamjoff 7 жыл бұрын
Sum3r01 L'esclave des "malfoi" ....... bien sûr x)
@6shaggy
@6shaggy 7 жыл бұрын
On en parle comment ele prononce Malfoy 3:21
@baptisteforget8670
@baptisteforget8670 7 жыл бұрын
XENERO™ C'est en québécois
@6shaggy
@6shaggy 7 жыл бұрын
Baptiste Forget Même c'est quand même chelou
@6shaggy
@6shaggy 7 жыл бұрын
Baptiste Forget Et elle n'est pas québécoise
@Rokgnara
@Rokgnara 7 жыл бұрын
Cet amateurisme.. On a de la version française et de la version québecoise...
@aurelieherregods5884
@aurelieherregods5884 6 жыл бұрын
Moi ce qui m'a toujours choquée, en plus de tout ce qui a été dit, c'est qu'à la fin d'HP2, Lucius prononce "Avada .." avant que Dobby ne l'arrête ... Mais JAMAIS Lucius, aussi mauvais qu'il soit, n'a fait ou n'aurait fait ça ! C'est d'une débilité !
@manond.3787
@manond.3787 5 жыл бұрын
10:27 C’est faux, Sirius dit à Harry que c’est lui qui lui avait envoyé l’Eclair de Feu dans sa lettre à la fin du livre.
@carricondojulien9179
@carricondojulien9179 7 жыл бұрын
11:15 MAIS NON TOM JEDUSOR C EST VOLDEMORT !!!
@NashiFriends29
@NashiFriends29 7 жыл бұрын
Son père est Tom Jedusor Sr (Senior) et Voldemort est Tom Jedusor Jr (Junior)
@carricondojulien9179
@carricondojulien9179 7 жыл бұрын
LeBreton srx un père qui nome son enfant avec le même prénom ...
@NashiFriends29
@NashiFriends29 7 жыл бұрын
carricondo julien Tu sais que c'est extrêmement courant ? Aux Usa, en Angleterre ect.. dans des familles avec une longue lignée par exemple. Tu as vu la série Ma Famille d'abord ? bah le fils se fait appeler junior car son père lui à donner le même prénom que lui a savoir Mickeal Kyle ^^ Je t'ai appris un truc je suis fier de moi mdr
@carricondojulien9179
@carricondojulien9179 7 жыл бұрын
LeBreton mdr je savais pas ... heureux de pas m appelé jean pierre ;p
@PhebusdesTours
@PhebusdesTours 7 жыл бұрын
Et puis surtout ça a rien à voir avec la décision du père. Tom Jedusor Senior s'est barré en laissant sa femme enceinte du futur Voldemort (parce qu'elle avait arrêté de lui donner du philtre d'amour). Elle s'est pointée à l'orphelinat de Little Hangleton, enceinte jusqu'aux yeux et sur le point d'accoucher, elle est morte peu de temps après, et juste avant son décès, c'est ELLE qui a demandé à ce que son fils soit nommé Tom, comme son père.
@sarahby6655
@sarahby6655 7 жыл бұрын
Y a pas à dire, le livre est mieux...
@gowasufaisaitdesvideos1997
@gowasufaisaitdesvideos1997 7 жыл бұрын
ludo verpey dans le 4 pas le 5
@fredericdecarglass1252
@fredericdecarglass1252 7 жыл бұрын
C est Bellatrix Lestrange qui a lancé plusieurs Andoloris sur les parents de Neville,les rendants fou et entièrement amnésiques de tout
@Gamer67100
@Gamer67100 7 жыл бұрын
Salut, Pourquoi utilisé les passages vocal de la version québécois ?
@unechipssuryoutube4290
@unechipssuryoutube4290 7 жыл бұрын
Au top :) comme d'hab
7 жыл бұрын
Merci Racaille !
@sebastienrameau
@sebastienrameau 7 жыл бұрын
Non.
@solenewts4961
@solenewts4961 7 жыл бұрын
Racaille du bac a sable non
@crystalfumes4915
@crystalfumes4915 7 жыл бұрын
ok mais c'est MalefoY, pas "malefoi", et WEAsley, pas "weslé"...
@Alex-or8oc
@Alex-or8oc 7 жыл бұрын
ça choque personne qu'elle est dit " Drago Malfois" alors que c'est "Malfoy"
@raphaelherselin2675
@raphaelherselin2675 7 жыл бұрын
Le Tissmé elle prononce aussi bizarrement le nom du plus grand des directeur de poudlard
@rosebourgon4147
@rosebourgon4147 7 жыл бұрын
Moins que le fait que tu ne saches pas comment conjuguer le subjonctif (qu'elle AIT dit) ;)
@user-qs1iq1br1p
@user-qs1iq1br1p 7 жыл бұрын
alors juste je pense que vous avez oubliez une ÉNORME DIFFÉRENCE : dans le quatre, la robe dhermione n'est pas ROSE mais BLEUE ; dans le film , elle est rose pour montrer "le côté féminin dhermione." petit problème : hermione n'est absolument pas un personnage qui se soucie specialement de son apparence en général et elle n'est pas du tout faite pour être féminine. ... Voilà sinon super vidéos même si toujours un peu de mal avec "malefoi" et "gilderoi" mais super quand même . peut être le différence de la robe dans une autre vidéos ? 😂😉
@achilleetulysse
@achilleetulysse 7 жыл бұрын
Super vidéo !! Il y a aussi les vêtements. Dans les films les personnage sont habillés comme des moldus, alors que dans les livres, ils portent des robes de sorciers ... Ce qui donne des super scènes, comme lors de la coupe du monde de quidditch ! Et il y a aussi la façon dont les mangemorts se déplacent: dans les films, les mangemorts volent sans balais. Alors que dans les livres, seul Voldemort en est capables .
@margotgourlez5110
@margotgourlez5110 7 жыл бұрын
Ils sont la les Potterhead ?
@Harakirie55
@Harakirie55 7 жыл бұрын
La salles des retourneur de temps au ministère
@chapouteur
@chapouteur 7 жыл бұрын
drago malfoa
@sebastienrameau
@sebastienrameau 7 жыл бұрын
ça veut dire quoi "plm" ?
@hiisteriik6616
@hiisteriik6616 7 жыл бұрын
beau travail et bonne investigation !!! et ces détails oubliés surtout comme celui des elfes de maison ! je m'abonne 😍
@hippolytetenailleau5850
@hippolytetenailleau5850 5 жыл бұрын
Livre: Harry embrasse Ginny au milieu de la foule après un match de Quidditch Film: ils le font seuls en travaillant sur le livre de potions
@_ney.26
@_ney.26 4 жыл бұрын
C’est dans la salle commune de Gryffondor
@manonvuil
@manonvuil 7 жыл бұрын
On dit MALFOY et non MALFOI ; WEASLEY et non WESLEY ça a le don de m'énerver
@Pumpk1n___
@Pumpk1n___ 7 жыл бұрын
60% des commentaires disent que l'on dit MalefOYE au lieu de MalefOI .Voilà c'était pour l' info....
@Pumpk1n___
@Pumpk1n___ 7 жыл бұрын
Pardon:80%des commentaires...
@XX-em5sh
@XX-em5sh 7 жыл бұрын
j'ai un peu mal au oreille malefoi? c'est M-A-L-E-F-O-Y
@pyragon_7239
@pyragon_7239 7 жыл бұрын
pourquoi quant tu as dit que winky etait l'elfe de barty Croupton tu as mis un passage de Barty Croupton Junior
@Venom17250
@Venom17250 7 жыл бұрын
Excuser moi tous les français mais les voix françaises ne sont pas très bonne je préfère les voix québécoises
@luciegillard6629
@luciegillard6629 7 жыл бұрын
Alexis Julien ce ne sont pas les vrais voix parce que j'ai tout les DVD et ce ne sont pas les mêmes ! 😊
@Venom17250
@Venom17250 7 жыл бұрын
Lucie Gillard ok
@camille-mb5qw
@camille-mb5qw 7 жыл бұрын
ptn cette video me perturbe deja vous dites malfoi au lieu de malfoy et en plus vous connaissez rien a Harry Potter il y a plein d'erreurs! par exemple tom jedusor c'est voldemort et ce n'est pas voldemort mais bellatrix qui a torturé les parents de neville
@amaury784
@amaury784 7 жыл бұрын
c'est toi qui connait rien au livre ^^tom jedusor c'est aussi le nom de son père
@camille-mb5qw
@camille-mb5qw 7 жыл бұрын
Lucky Loki ah
@mikiplusdevideos4915
@mikiplusdevideos4915 7 жыл бұрын
Ils ont mal au foie les Malfoies ? LOL Ca se dit Malfoy x(
@clxrabtrt702
@clxrabtrt702 7 жыл бұрын
c'est une québèquoise ils prononcent comme sa las bas.
@zandeur1837
@zandeur1837 7 жыл бұрын
Clara Zaz la chaîne ytb c'est watch mojo FRANÇAIS pas watch mojo québécois...
TOP 10 des PIRES CHANGEMENTS faits par les FILMS HARRY POTTER !
9:32
WatchMojo Français
Рет қаралды 216 М.
Top 10 des MOMENTS les plus INCROYABLES d’Harry Potter !
11:41
WatchMojo Français
Рет қаралды 1 МЛН
Nastya and balloon challenge
00:23
Nastya
Рет қаралды 63 МЛН
БЕЛКА СЬЕЛА КОТЕНКА?#cat
00:13
Лайки Like
Рет қаралды 1,6 МЛН
From Small To Giant Pop Corn #katebrush #funny #shorts
00:17
Kate Brush
Рет қаралды 69 МЛН
Will A Guitar Boat Hold My Weight?
00:20
MrBeast
Рет қаралды 236 МЛН
l'Histoire de la famille ROGUE
9:15
Le Sorcier De Serpentard
Рет қаралды 1,3 МЛН
L'INCROYABLE Histoire de CARTOON NETWORK
10:31
Skoofix
Рет қаралды 7 М.
HARRY POTTER : LES ACTEURS 15 ANS APRÈS
9:38
Trash
Рет қаралды 1,8 МЛН
Top 4 des maisons de Poudlard, le classement ultime
4:01
Topito
Рет қаралды 1,5 МЛН
Top 10 des MÉCHANTS d’HARRY POTTER les plus DÉTESTÉS !
9:29
WatchMojo Français
Рет қаралды 842 М.
CHRIS : 7 Trucs à Savoir Sur Harry Potter !
6:50
Poisson Fécond
Рет қаралды 2,4 МЛН
TOP 10 RYAN REYNOLDS a fait rire tout le monde !
10:40
WatchMojo Français
Рет қаралды 42 М.
Top 10 des questions après Deadpool et Wolverine !
10:47
WatchMojo Français
Рет қаралды 9 М.
TOP 10 des INCOHÉRENCES dans HARRY POTTER !
8:29
WatchMojo Français
Рет қаралды 246 М.
Inside Out 2: ENVY & DISGUST STOLE JOY's DRINKS!!
0:32
AnythingAlexia
Рет қаралды 4,8 МЛН
Как Блэйд попал в Дэдпул и Росомаха #пересказ
0:32
Кино в 3 минуты
Рет қаралды 3 МЛН