Рет қаралды 120,329
「トップ・タレント・ジャパン」では海外のオーディション番組を主に和訳、アップロードしています。チャンネル登録もお願いします!
掲載元:
【アメリカズ・ゴット・タレント】
www.youtube.co...
【ブリテンズ・ゴット・タレント】
/ britainsgottalent
著作権については当チャンネルの概要に記載しています。
---------------------------------------
The Village / by Wrabel
和訳: ヒロキ
No, your mom don't get it
And your dad don't get it
Uncle John don't get it
(君の両親 周りの人も分かってない)
And you can't tell grandma
'Cause her heart can't take it
And she might not make it
(祖母にも言わないで衝撃が強すぎる)
They say, "don't dare, don't you even go there
Cutting off your long hair you do as you're told"
(やめろ 行くな、言われた通り髪も切るな)
Tell you, "wake up, go put on your makeup this is just a phase you're gonna outgrow"
(起きて化粧をしろ これで大人になるんだ)
There's something wrong in the village
(その村は何か変だ)
They stare in the village
(彼らが見てきても)
There's nothing wrong with you
It's true, it's true
(君は何も悪くない)
There's something wrong with the village
(その村が変なんだ)
There's something wrong with the village
(その村が...)
-------------
I will / by Unity
和訳: ジェフ
I am Emma, I have down's syndrome.
(私はエマ ダウン症)
I am 18-years-old.
(18歳)
People say, "I can's"
(人は言う「出来ない」)
I will.
(やるわ)
I am Declan. and labels don't define me.
(私はデクラン 容姿は無意味)
I push the gender boundares.
But don't allow discrimination to change who I am.
(性別に囚われてないけど差別はそれを許さない)
People stare and say thing. They try to label me.
(人は私を見て レッテルを貼り)
They say "I can't be who I am".
(「それにはなれない」)
I will.
(なれる)
I'm Steph. I'm Libby.
(私はステフ ― 私はリビー)
And we are in love.
(愛し合ってる)
Since we came out, we constantly have eyes on us.
(外では常に目線を浴びる)
For something as simple as holding hands walking down the street.
(手を繋いで道を歩くだけで)
As a male and female can kiss in public.
And no one would look twice.
(男女が公園でキスしても誰も気にしない)
They don't want us to show our love.
(彼らは私たちを嫌がる)
We will.
(いいわ)
I'm Junior.
(僕はジュニア)
Growing up, I was bullied for my love of dance.
(幼い頃 ダンスの事でいじめられた)
Dancing makes me feel free and allows me to act out me feelings in a safe place.
(ダンスは自由をくれて自分を表す安全な場所をくれる)
Bullies ruin this. I was beaten up and called names,
(イジメはそれを叩いて貶した)
All because a boy loved to dance.
(少年がダンスを好きなだけで)
I am Kiera.
(私はキエラ)
Society has conditioned me to believe that I will never be good enough, because of my size.
(社会は私が何も出来ないと大きさだけで信じ込ませようとした)
That I will be unsuccessful if I don't change my shapes.
(「形を変えなければ成功しない」)
People say, "I'll never make it".
(「君には無理」)
I will.
(やるわ)
Our abilities aren't hindered, because of our differences.
(私たちの能力は「違い」に邪魔されない)
Our talents aren't any less, because we are unique.
(才能は唯一無二 劣っているわけじゃない)
Our worth isn't defined by our diversity.
(相違で価値は決まらない)
It is not our differences that divide us,
(「違い」が分断を生むのではなく)
it is our inability to recognise, accept, embrace and celebrate those differences.
(その違いを認識し、受け入れ 歓迎と祝福を出来ていないだけ)