The ". ·" is 점점 (jeom-jeom) in the lyrics which is how they express an ellipsis (...) in Korean, like saying "dot-dot-dot" instead of the technical term, and it kind of sounds like they are saying "jump-jump" while the dots are jumping. The sentence structure is different in English, so it translates as "becomes dot-dot" but the original line is "jeom-jeom i dwae". I had to figure this all out because I was trying to listen to the end of the line to hear what word the dots were.
@jkang72653 ай бұрын
Great explanation!
@lnak.mp42 ай бұрын
(i totally forgot korean has diff grammar lol) very helpful explaination, thank you!
@crispychicken92983 ай бұрын
I like all the (musical) points you picked out 👍🏻 Maybe the interpunkt is just a dot that used a trampoline 😅
@lnak.mp42 ай бұрын
it seems so obvious now that it's been pointed out.. 😅
@odgykins2 ай бұрын
hi! i am the person who recognized you from the billlie chicago stop who sat right behind you! it was nice meeting you and i hope you enjoyed the show, it was the best night of my life haha 💚💚
@lnak.mp42 ай бұрын
@@odgykins hey hey!! i had an amazing night, so so glad to hear you did too
@RudeMekanicals3 ай бұрын
Definitely my most emotional comeback of the year, and with such a beautiful song! By the way, it's not a pre-release, it's a double title-track, many visual elements from the Trampoline MV find very satisfying echoes in Remembrance Candy
@lnak.mp42 ай бұрын
same here! i'm truly not over the excitement and love i have seeing and hearing the girls all together again!