The professor's translation lead me to discovering Islam and then converting to Islam 13 years ago. I am immeasurably grateful!
@haleemaali99495 ай бұрын
Alhamdulilah
@AlieForzaАй бұрын
@@CMS_10 Alhamdulillah!!
@SubboorAhmadAbbasi5 ай бұрын
Living legend! I love his translation! May Allah bless him
@abdar-rahman69655 ай бұрын
Never use his translation. His translation is twisted and tampered
@knowingly-unknown05 ай бұрын
@@abdar-rahman6965 substantiate your claim
@lincolnkia42565 ай бұрын
@@knowingly-unknown0yes a believer backs up his claims if his truthful
@abdar-rahman69655 ай бұрын
@@shahinshah1907 Good understanding of General Linguistic Arabic is NOT the benchmark of being a Truthful translator, otherwise Abdel Haleem type translators will not tamper translation of Quran. Not just Abdel Haleem but all those Translators, who are by birth Arabs, also tamper translation. Criteria are Honesty and unbiased mind, and also is the Criteria to understand Quran through only built-in Grammar and dictionary of Quran; not according to General Arabic Language which is not exactly same as of Arabic language and grammar of Quran. Quran is also the FIRST grammar book of Arabic. Quran has its own Set of Rules. Why do these guys tamper translation of Quran? Answer: During their childhood, Sectarian Mullahs have injected in their brains some unsound beliefs. Even after earning PhD; they do not change their unsound beliefs. So, in order to RECONCILE their unsound beliefs with Quran; they tamper translation of Quran
@abdar-rahman69655 ай бұрын
I have talked to several Arab PhDs whom PhDs were in Islamic theology, but they were more ignorant than even a villager who never attended school. Problem is in their curricula which they follow during their BA or MA or PhD. That curricula is based on forged concocted books. So their PhD's are only for selling lies.
@simplelifecooking4135 ай бұрын
May Allah make the Quran easy for us and light of our heart
@BloggingTheology5 ай бұрын
Alhamdulillah!
@thatiswhyali5 ай бұрын
Alhamdla
@thejellofishh4 ай бұрын
This translation made me come back to Islam! May Allah SWT share whatever little reward I may earn from my practicing life with this great man in the hereafter!
@asif5305 ай бұрын
Wow what a guest. Such intellect at the tender age of 94. Truly remarkable
@sobaanmohammed33045 ай бұрын
حفظه الله
@abdar-rahman69655 ай бұрын
But even in this age of 94, he has done tampering in his translation to Validate his some unsound beliefs
@asif5305 ай бұрын
@@abdar-rahman6965 and you are an expert on the quran
@UsamaKhan-xs9do5 ай бұрын
@@abdar-rahman6965 example? I'm actually curious to know
@allanwilliams20795 ай бұрын
@@UsamaKhan-xs9do The man said that Muhammad made up the rules as he went along. Example: After the people ran out of the mosque to meet the caravans and left Muhammad alone in his mosque, he made up a law to stop that happening. What I am referring to can be found between 14:36 and 16:14 of the video.
@DJReddyFox5 ай бұрын
Alhumdulilah!! Professor Hameem's translation of the Quran was vital to my reverting to Islam!!! It's incredible!!
@just_a_woman-h9s3 ай бұрын
Below is his translation of sura 4:34 which allows domestic abuse "Righteous wives are devout and guard what God would have them guard in their husbands’ absence. If you fear high-handedness b from your wives, remind them [of the teachings of God], then ignore them when you go to bed, then hit them"
@fredmiami81645 ай бұрын
Quran is a miracle, a mesmerizing sound, a captivating experience, a heart warming, a refreshing feeling of joy, a euphoric and overwhelming feeling…and more.
@naseemahmad1235 ай бұрын
I ordered his translation after listening this episode, and I am excited to read it. May Allah bless both of you.
@just_a_woman-h9s3 ай бұрын
Below is his translation of Quran verse 4:34. Allowing husbands to BEAT their wives. My mind and heart does not accept that God , can allow the physically powerful gender to abuse physically weaker gender. Its DISGUSTING. "If you fear high-handedness b from your wives, remind them [of the teachings of God], then ignore them when you go to bed, then HIT them"
@Amy-54554 ай бұрын
Dear professor I agree with you 100 %I grew up in Egypt in a French school and I needed a translation sometimes to understand fully what i was reading and i always felt exactly what you are saying ! Some of them I thought were intentionally done to repulse instead of attracting the reader. Some other times i felt that the most important and spiritual word was omitted.. 10 yrs later i allowed myself to start translating Quran in French as well i understanding.. A long and amazing journey.. Listening to you bring me hope and happiness.. Looking really forward to reading yours! Thank you from the❤ iman
@nanashi77795 ай бұрын
Wow Masha'Allah this man's translation is the standard for academic work on the Qur'an in the West
@abdar-rahman69655 ай бұрын
I respect this old man, but truth is: his translation is just another bad translation, like other over 100 bad translations.
@nanashi77795 ай бұрын
@@abdar-rahman6965 I'll take his opinion over yours, random person in the comments section
@mohammeds31145 ай бұрын
He is old enough to be your grandfather but you had to put your £0.02 in.
@nanashi77795 ай бұрын
@@mohammeds3114 I don't understand your comment brother
@mohammeds31145 ай бұрын
@@nanashi7779 I'm sorry, I should've mentioned the youngster @abdar-rahman6965
@hudahassan67645 ай бұрын
Thank you Professor & @thinking muslim ! more than 15 years ago , I found this translation which makes me promised myself to have more meaningful of relearning al quran and arabic after living in the cobweb of working life! I have the same shame as muslim not really knowing understanding the quran, still learning ! Barakallah!
@zaynumar04 ай бұрын
wow. just seen this pop up on the feed. WALLAHI , I had theintention to sit down and film an interview with mr abdel haleem. I had a whole letter written by me , waiting to be sent. Congrats and Bravo TTM for hosting this wonderful man. may allah preserve him. Cannot wait to watch this.
@shanaziqbal69175 ай бұрын
This podcast could not have come at a better time. I come from a generation where we were always taught the Quran in Arabic and given no context or understanding of it. If we ever asked a question we were told that we were rude and should not question elders. We never understood it and were blindly led by people who threatened us by saying we disobeyed what was written if we didn't follow them. It is a brilliant idea to read the Quran in English. I can't wait to read Professor Abdel Haleem's translation. Thank you for this amazing podcast.
@bluewireuk5 ай бұрын
Qur'an English translation. kzbin.info/aero/PL1QrjklzJe4ATVZ3q2Vk_Ix0SvuIZOEay&si=Al3xJR5Q6k0JYaNW
@bluewireuk5 ай бұрын
Qur'an English translation. kzbin.info/aero/PL1QrjklzJe4ATVZ3q2Vk_Ix0SvuIZOEay&si=Al3xJR5Q6k0JYaNW
@The_Maori_muslimah5 ай бұрын
Masha’Allah what a wonderful interview, I really enjoyed listening to this tonight. Such wonderful words of wisdom, barak Allah fik.
@wildanamahmuda37634 ай бұрын
listening this podcast fulfilled me, I really want to attend quranic study so bad😭, may Allah make it happen, Aamiin
@stevetrevor81105 ай бұрын
Oh i love you sir May Allah grant you Al Firdous Ameen.
@AAcommonsense5 ай бұрын
Jazakillahukairun for this amazing podcast! The best so far. May Allah preserve him and continue to make him a source of goodness, Ameen
@leonidasanaxandridas61635 ай бұрын
When wisdom talks, I listen. Could listen to Dr Haleem all day. May Allah preserve you. Aameen.
@just_a_woman-h9s3 ай бұрын
Below is his translation of Quran verse 4:34. Allowing husbands to BEAT their wives. My mind and heart does not accept that God can allow the physically powerful gender to abuse physically weaker gender. Its DISGUSTING. "If you fear high-handedness b from your wives, remind them [of the teachings of God], then ignore them when you go to bed, then HIT them"
@pebbles_222135 ай бұрын
This podcast always has the best guests. And Mohammed Jalal is always such a respectful host- he gives the guest space to talk and asks insightful questions
@nikzniky5 ай бұрын
Thank you, Professor ❤ 🇵🇸🕊️🌏🕊️ Thank you, brother.
@LorraineH19765 ай бұрын
Such a brilliant, trail blazing guest ma sha Allah. Please bring Professor Abdel Haleem back to speak on other topics of which he is also a great scholar.
@ummshams89545 ай бұрын
Ma sha Allāh. So appreciate the conversation; at the thinking behind the art of translation, of conveying the message of the Noble Quran into another language. JazakAllāh khayr for exploring the process.
@imranbasit82765 ай бұрын
Excellent interview. Professor Haleem is a Towering personality and he has given me so much peace, thanks to your podcast, that learning Arabic n grammar is not possible for non Arab but can understand the meaning in ‘flowing English’ as well.❤🤲🤲🤲
@zainahmed67915 ай бұрын
I love the Sir's translation thats what i have been reading for years. Absolutely loved it.
@britneygriffin6704Ай бұрын
I've been looking for an English translation of the Quran to read for the first time. This has been very helpful. Thank you.
@b.refaat9352Ай бұрын
On islamawakened there are 70 translations, the most accurate one (without any doubt) is Dr. Muhammad Mahmud Ghali, followed by Muhsin Khan and AlHilali and/ or Muhammad Ahmad and Samira. Take my advice, when you read the Qur'an choose the most accurate one and not the most smooth one. The Qur'an, even for the Arabs, is a text that is not similar to any other one; therefore, it is the same for the non Arabic speakers.
@lievejansen37555 ай бұрын
Masha'Allah, what a gift this is! Djazak'Allah ghairan kathiran
@novarock2621 күн бұрын
I read this translation every single day - so grateful for his knowledge and bridging this gap for us. Mashallah, may Allah grant him Jannah
@kr9025 ай бұрын
Brilliant insight. An amazing guest, thank you.
@ahmadjuwayni62565 ай бұрын
With all due respect to the honorable Doctor.. it is necessary for people to learn arabic.. we spend so many years of our lives in western education just to earn money learning algebra and chemical equations and other things that we have no use of for our normal lives and we can't spend a year or two learning Arabic... Rather the simple fact is a Muslim uneducated in arabic is uneducated... whether people can stomach that or not its the truth.. Muslims in India used to learn Arabic and Persian as part of mainstream education before the Brotish came. The same is the case with traditional education in South East Asia and Turkey and Iran.
@abdar-rahman69655 ай бұрын
But let I tell you that even an Arab with PhD like this Abdel Haleem will tamper the translation of Quran deliberately, despite, he knows Arabic by birth? Question is why this kind of people do so? Answer is: from young age, these guys are brainwashed by their sectarian Mullahs with some unsound sectarian beliefs; and even after getting PhD; their those unsound belief do not change. And during translation; in order to RECONCILE those beliefs with Quran, they tamper translation of Quran. This is why: On this planet; you will not find even one translation which is free of tampering
@90chestnut5 ай бұрын
As a non native Arab speaker, one or two years of learning Arabic seem far from being enough to learn enough Arabic to appreciate Quran. I am glad that there is translations of the meaning and i hope to learn Arabic and Quran slowly, as part of the lifelong learning that comes with being Muslim inshallah.
@MCJSA5 ай бұрын
Indeed. Indian Muslims insisted on pious ignorance under the British and so were swept aside without a second thought. Generational harm courtesy of ideologues posing as rightly guided. It's an old story.
@redbeardandfriends5 ай бұрын
Salaam! @ahmadjuwayni6256 With all due respect to you,Brother you are correct that Muslims should be learning the language of the Quran. But to say that they are uneducated is not accurate. The understanding of the language of Quran could be evidence for a person or against a person. The Quraish at the time of Revelation understood the language of the Quran but they rejected it and fought against its implementation. If you understand the language of the Quran but you don't implement it in your life then you are in jahiliyya, even if you are engineer, doctor, or PhD in whatever, you are in a state of deep ignorance! So it is obligatory that while a non arab is trying to learn his or her Deen they need to be able to understand what the Quranic ayaat mean in order to make the effort to implement it in their lives.So learning the language and implementing it one's life go hand n' hand! May Allah guide us into full submission to His Will and may Allah unite our hearts and minds, and may He give us the correct understanding of His Deen, and give us the taufiiq to implement it in our lives, Ameen!
@muktarmukatar-h2v4 ай бұрын
I agree with you; I did it; I learned Arabic intensively for 3 years (not from zero though; I have some basics) until I reached a point where, when I perform shalat or when I recite al-quran, I understand the meaning of the ayats that I recite. It's a game-changer for my Eeman. It feels like you had a personal conversation with Allah, Oh my God. It changes every aspect of my life; the way I see and deal with this dunya has completely changed. If I was offered Elon Musk's wealth in exchange for giving up or eradicating my Arabic knowledge, I would say, 'No way!' You can go to hell with your money.".
@samiahsultan10024 ай бұрын
Excellent Commentary, very illuminating
@arsalan794 ай бұрын
What wonderful efforts were put up by Me AbdulHaleem, no doubt Allah use his faithful people
@pensatorseven18985 ай бұрын
Amazing!!!! Thank you so very much for this interview.
@akumezzy10925 ай бұрын
What a beautiful conversation. Thank you. Made my week!
@noxiousred88304 ай бұрын
Excellent excellent excellent program, thank you for bringing such a gem of personality. Alhamdolillah
@chrisxishida3 ай бұрын
Mashallah may Allah grant professor haleem jannah his translation is the best available
@kasimwaalidjecle2235 ай бұрын
اللهم اجعلنا من اهل القرآن وخاصته
@TheThankfulServant4 ай бұрын
One Juz a day since childhood SubhanAllah
@ny10805 ай бұрын
Thinking Muslim-thank you for bringing on MAS Abdel Haleem. I have read his translation and keep it handy. It is wonderful. I must get that other book: Understanding the Qur’an. God bless you both.
@Algeria2Uk4 ай бұрын
My advice to non-arabic speakers is to learn arabic, because the best way to understand the Quran, is to read it and feel it in Arabic, any transltions is merely the translator's interpretation of what they understood. The Quran has much more depth than the shallow translation of its words , it speaks to your soul directly and its meaning will fit your own situation or problem or difficulties.
@mizenkah4 ай бұрын
SubhanAllah, this exact question kept me busy: how to learn Arabic in order to truly connect with the Quran? Then I stumbled upon this video, for which I am very grateful! The professor's attitude resonates deeply with my thinking, and I immediately bought his book while watching the video. Hopefully, I can develop a better connection with the Quran after reading his translation.
@candicecole195 ай бұрын
❕Dua for your parents❕ Rabbir hamhumaa kamaa rabbayaanee sagheera. رَبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا “My Lord, have mercy upon them as they brought me up [when I was] small.” (Quran 17:24) 🤍
@f.45885 ай бұрын
Professor M. A. S. Abdelhaleem 🎉
@user-zc4ne9jd8v5 ай бұрын
Ok. I bought a paperback of this book already. Cant wait to read it
@abderrahimelarabi452223 күн бұрын
Abdelhaleem as an Arab Muslim who lives in the US I do appreciate your valuable work ,and I think it’s just a start to a very important impact on the western culture and the world today.jazak allah khayran you and your host !!
@doctorcochraine18166 күн бұрын
in uk
@AliHassan-hb1bn5 ай бұрын
The fairness of the Qura'n you can't find any where else by saying " you or us are rightly guided or in a clear astray" look how Qura'n is fair and polite. Alhamdu Lilla'h.
@Hujjathullah-fz7qh5 ай бұрын
MashaAllah, quite a revealing interview but I must say a torturous experience listening to Prof. Abdel Haleem's English, he being a native Arabic speaker and of an impressively advanced age. Allah SWT' blessings on both the guest and host ! ❤
@MCJSA5 ай бұрын
"Torturous" is likely not what you meant. Dr Abdel Haleem was my Arabic teacher in London 40 years ago. His English is excellent. He is old but looks little different than he did in 1986. Inna Allaha ma'a as-Saabiriin.
@Hujjathullah-fz7qh5 ай бұрын
@MCJSA . Good to know this. Blessings.
@just_a_woman-h9s3 ай бұрын
@@MCJSA Below is his translation of Quran verse 4:34. Allowing husbands to BEAT their wives. My mind and heart does not accept that God can allow the physically powerful gender to abuse physically weaker gender. Its DISGUSTING. "If you fear high-handedness b from your wives, remind them [of the teachings of God], then ignore them when you go to bed, then HIT them"
@farhanatimol6153 ай бұрын
Wrong word used for an icon of his caliber. “Torturous “
@hilmyahmed64465 ай бұрын
A modest and pleasant professor to listen to
@UsamaKhan-xs9do5 ай бұрын
This is a nice interview. May Allah bless him for his work; surely millions of people have and continue to benefit from it. His view on tafseer is interesting though. There is a definitely a need for tafseer especially where someone might be confused about a verse, to understand the legal injunctions of the Quran together with the Sunnah, and to deepen one's understanding of the Quran in general. But if he meant the tafseer does not need to be referred to for attaining guidance from the Quran or to increase one's faith, then that is likely correct I think.
@haleemaali99495 ай бұрын
Inspiring and a beautiful reflection.
@shendirimarashidalonto6305 ай бұрын
Masha"ALLAH... ALHAMDULILLAH ALHAMDULILLAH ALHAMDULILLAH YA ALLAH
@danishasifrana2 ай бұрын
Jazaka'Allah Professor Abdul Haleem
@ghazalamamnoon89885 ай бұрын
JazakAllah khair kaseerah.
@nialeilakande5 ай бұрын
Allahu Akbar ❤❤❤🎉🎉🎉and alhamdulillah/all praises be to Allah, thank you for islam
@lorainebaird5 ай бұрын
Alhamdulillah for this episode and bringing Professor Haleem on the show! His approach makes so much more sense in terms of reaching English speaking audiences. If one wants a word for word translation, and/or transliteration, or versions with tafsir, those are available, but just to be able to read it in English, without a smattering of transliterated words (intimidating to some non-Muslims), often with further explanation in lengthy parenthesis, and footnotes just to make sense of a sentence or concept is awkward, "jerky", as Prof Haleem says, doesn't flow, confusing, and frustrating to read, particularly the translation I am referring to. Although I admire their attempt, I would not recommend it for non-muslims...seasoned Muslims, sure, and it is the one that is frequently given out in dawah. I have likewise heard the same complaint from non-muslims about the seemingly switching themes of the Quran, given the way most translators treat it (verse after verse), but the use of paragraphs and indentation in the English translation, makes more sense, and flows better, to an English reader. I noticed immediately in Prof. Haleem's translation, in the Fatiha, he translates Ar-Rahman, Ar-Raheem as "Lord of Mercy, the Giver of Mercy", which I have heard Shaykh Muhammad Al-Yaqoubi explain it similarly, as there are subtle distinctions between both names, though they share the same root word. Thank you Professor Haleem for your wonderful work! We are fortunate to have you among us! Mabrook! Alhamdulillah! Ma'sha Allah!
@b.refaat9352Ай бұрын
On islamawakened there are 70 translations, the most accurate one (without any doubt) is Dr. Muhammad Mahmud Ghali, followed by Muhsin Khan and AlHilali and/ or Muhammad Ahmad and Samira. Take my advice, when you read the Qur'an choose the most accurate one and not the most smooth one. The Qur'an, even for the Arabs, is a text that is not similar to any other one; therefore, it is the same for the non Arabic speakers.
@atiqakhairzan10515 ай бұрын
Living legend and beacon of light for the Muslim world
@ninevahcarter4 ай бұрын
What a great interview!
@junaidabbasi8895 ай бұрын
Masha Allah very nice podcast
@natasha239505 ай бұрын
Thank you for this beautiful episode. ❤
@realtalk6754 ай бұрын
Thank you so much sir ❤ yazak allah khair from croatia
@bizIELTS2 ай бұрын
Thank you, Professor.
@IbnThabitVerlag5 ай бұрын
Allahumma barik! This interview is so humbling!
@K_R123454 ай бұрын
Jzk. Another great interview
@oladayoahmedolawale80905 ай бұрын
Jazakumullahu khairan sir, for tge knowledge shared
@hayatraja73605 ай бұрын
الله اكبر ، ماشاء الله
@stevethecat75 ай бұрын
What a beautiful brother. A jewel of the Ummah.
@abdulhaleem15 ай бұрын
Masha Allah
@ni34675 ай бұрын
Two of best translations. Mufti Taqi sbs English and his
@HistoryOfRevolutions5 ай бұрын
A great scholar. Mashallah.
@emran835 ай бұрын
Mashallah such a wonderful podcast
@TShawn644 ай бұрын
Quran is a manual for the humankind. That's what I discovered after reading it with an open mind.
@AbdulKader-mb9dl5 ай бұрын
The quran is one but achievements are great many. Thanks for the learned professor whose depth of knowledge and wisdom is limitless .Alhamdulillah Subhanallah Massallah Allah hu akbar Ameen.
@sALah15502 ай бұрын
I was honoured to meet the esteemed professor at East London Mosque a few days ago at his talk on Qur'an translations. I had my copy of his translation with me at the time and I really wanted to ask him to sign it but in the end I figured that it might be inappropriate considering this is Qur'an. Had I only watched this episode prior because he mentions that people ask him all the time! Such a missed opportunity :(
@rubinarana49965 ай бұрын
Thank you so very much for giving us the best talk. Love ❤❤❤every minute of this beautiful conversation . Please also invite Sh. Fadel Soliman.
@sparephone82285 ай бұрын
The best translation of the Qur’aan is by Muhammad Asad. It is the only one with a commentary that links different verses together and removes many misconceptions.
@LondonUrduVoice5 ай бұрын
Can we have that in pdf
@OmerAhmed-yw1lg5 ай бұрын
There's no such thing as best translation, only the arabic is most correct
@sparephone82285 ай бұрын
I said best translation. Do you know what the word means?
@DJReddyFox5 ай бұрын
In the Abdel Haleem translation, he footnotes links to other ayats as well
@sparephone82285 ай бұрын
@@DJReddyFox Not to the extent which Asad has done. Assad’s translation is effectively a tafsir based on Muhammad Abduh, Rashid Rida, Tabari, Razi, Zamakshari and various ahadith of the Prophet[saw] and the companions.
@nurgulsissembayeva47595 ай бұрын
Mash Allah! I am reading only his translation. It is more understandable, eloquent and heart touching for me.
@damanrofiq36993 ай бұрын
Alhamdulillah...barokah...aamiin,salam dari lndonesia❤
@harun51055 ай бұрын
Barakallahu feekum ❤
@Abdirahman834 ай бұрын
Thanks for all
@ABDULRHEEM-kr1kr5 ай бұрын
Convey message of Islam to all people of the world and to everyone who will come also convey message of Islam to all world leaders..............
@just_a_woman-h9s3 ай бұрын
Below is his translation of Quran verse 4:34. Allowing husbands to BEAT their wives. My mind and heart does not accept that God can allow the physically powerful gender to abuse physically weaker gender. Its DISGUSTING. "If you fear high-handedness b from your wives, remind them [of the teachings of God], then ignore them when you go to bed, then HIT them"
@Deltalady42 ай бұрын
Quran is a war manual for all the islamists to create terror and violence for Jews and Christian’s
@Yunus-v3s3s5 ай бұрын
Ma shaa Allah ♥️
@mhas91105 ай бұрын
Wow - awe-inspiring!
@fairozjamadar98005 ай бұрын
alhamdolilah,,,,, jazakallah bilkhair
@salahelhaddad48725 ай бұрын
1st comment woohoo, bism Allah ma sha'allah nice effort.
@donnalawson62365 ай бұрын
She’s a scammer!!
@sufmeister7865 ай бұрын
It’s a bot/scam. This has been posted all over YT comments.
@عبدالله-ن6ه2ص5 ай бұрын
I advise you to discuss the books of Dr. Mazen Mutababani (د.مازن مطبقاني)in criticizing Orientalism. He is one of the most famous Arabs specializing in Orientalist studies.
@FabletOfficial5 ай бұрын
Ahh the nostalgia I get from his look is pretty great lol
@FabletOfficial5 ай бұрын
I miss the 80's and 90's lol
@saidmohamud13364 ай бұрын
Allaahu akbar
@mohdnorzaihar26325 ай бұрын
Quran mentioned about "the past-the present-the future of man".
@abedasadien93155 ай бұрын
Subgannallah algamdullillah laa ilaa gha illallaa wallaa hoe Akbar
@theziraa5 ай бұрын
Alhumdulilah ! ❤️
@OnePathNet5 ай бұрын
Sadakta ❤
@FloraShair5 ай бұрын
I would love to be a student of this gentleman.
@Iamfsaly5 ай бұрын
No translation is perfect, but translators are doing their very best to give the best translation/interpretation they can. May allah reward them and forgive their shortcomings.
@KA-bw3wf4 ай бұрын
Lovely❤
@SiteAdmin-p5t4 ай бұрын
What an enlightening interview. Pity about the non charitable ads though.
@InaayatIslam5 ай бұрын
Living legend
@AliHassan-hb1bn5 ай бұрын
Truth and beauty are synonimous therefore Qura'n is beautiful because it is Truth. Simple as that.
@kennethwilliams43714 ай бұрын
I love how he keeps using y3ni and not I mean ❤❤
@TShawn644 ай бұрын
Repel that which is evil with that which is good. _ The Holy Quran