TRAVIS TRANSLATOR, traducción EN TIEMPO REAL hasta 80 IDIOMAS, LO PROBAMOS

  Рет қаралды 173,901

Xataka

Xataka

Күн бұрын

Tras 6 meses de espera, el prototipo de traductor en tiempo real Travis llega como producto final y, estas son nuestras primeras impresiones tras probarlo en este MWC.
Más info
Suscríbete bit.ly/VIpeW9
Echa un vistazo a nuestros vídeos / xatakatv. .
Sigue de cerca nuestras playlists / xatakatv. .
Facebook / xataka
Twitter / xataka
Instagram / xataka
Google+ plus.google.com...
Leer más: www.xataka.com/
Xataka TV, canal de KZbin del medio líder en tecnología. Te informamos sobre la actualidad de los mejores productos tecnológicos: smartphones, teléfonos móviles y sus apps (Android e iPhone),ordenadores e informática, televisiones y smart tv, tablets, drones, videoconsolas y juegos, cámaras de fotos y fotografía, todos los gadgets que puedas imaginar.
Hacemos pruebas de producto que nos permiten hacer los mejores análisis y reviews siempre en español. Compartimos nuestras impresiones con comparativas con competidores. Expresamos nuestra opinión, siempre objetiva, para que estés siempre a la vanguardia de la información.

Пікірлер: 96
@MarinaAlta1991
@MarinaAlta1991 6 жыл бұрын
Si sale a buen precio es una idea genial para viajar por todo el mundo sin problemas de comunicación.
@HB_Iamthedanger
@HB_Iamthedanger 6 жыл бұрын
Me parece muy útil que traduzca por voz y con texto.👍
@helengo-mu1476
@helengo-mu1476 5 жыл бұрын
Pero dependemos de internet para que funcione no?lo suyo seria que no se necesitara cobertura ni tirar de datos
@mariaguillen2754
@mariaguillen2754 5 жыл бұрын
Que buenoooo!!
@arturom3525
@arturom3525 3 жыл бұрын
Pregunta, también cuenta con los idiomas Ucraniano o Ruso ?
@nadiarech366
@nadiarech366 3 жыл бұрын
'¿Donde se puede comprar?
@stevecartyamador909
@stevecartyamador909 5 жыл бұрын
Hola, cuál es la diferencia con Google traslade?
@josewinkerlopez1801
@josewinkerlopez1801 4 жыл бұрын
Ya está en la venta me gustaría comprar uno para viajar otros lugares bonito
4 жыл бұрын
¿Donde lo consigo? para que me lo envíen por correo.
@LorenzoJimenez
@LorenzoJimenez 5 жыл бұрын
Si le agregaramos una camara para que nos traduzca señales y letreros. Seria muy util una herramienta para ir a Japon .
@betoquiroga3275
@betoquiroga3275 4 жыл бұрын
Quiero saber si existe un Traductor para traducir vídeos de KZbin
@javiervinas6880
@javiervinas6880 5 жыл бұрын
Yo me compré el Travis One en el 2017 y se acaba de bloquear, se abre el dispositivo y sale el aviso Android se está actualizando, pero no sé abre, he hablado con el servicio al cliente y exponen que es un bug que a pasado con muchos Travis One. Que bien.
@bettynavarro1928
@bettynavarro1928 5 жыл бұрын
Donde se. Puede compar este traductor en australia
@jaggermedinaOficial
@jaggermedinaOficial 3 жыл бұрын
Puede traducir programas de tv?
@tevinas
@tevinas 6 жыл бұрын
Es algo que los que no sbemos idiomas estamos esperando ya hace tiempo pero, no habeis dicho nada de lo mas importante, qué hay de la calidad de las traducciones????
@SoyChicoToxico
@SoyChicoToxico 6 жыл бұрын
Enseñaros ---> teach? La primera en la frente 💁 neeeeext
@cjemaiorano
@cjemaiorano 3 жыл бұрын
Veo que muchos pasaron por alto ese detalle. Y si... Neeeext!
@elidacruz7372
@elidacruz7372 3 жыл бұрын
I LOVE !
@kalel7100
@kalel7100 6 жыл бұрын
Muy bueno.
@j.lpagomendia5577
@j.lpagomendia5577 6 жыл бұрын
Esto me va a ir muy bien cuando viaje a Japón, que me han dicho que ni Dios habla inglés.
@MVIVAS1988
@MVIVAS1988 5 жыл бұрын
si preguntas a jóvenes de ese país, te responderán. si le preguntas a una persona mayor no lograras nada.
@miquelrigau6655
@miquelrigau6655 5 жыл бұрын
Es un simple traductor (básico) de bolsillo, realmente no es útil para negocios o conversaciones a nivel intermedio y no decir conversaciones normales del día a día. Por favor, pido que no hagáis creer a la gente que es la panacea ya que todavía está muy lejos de eso, es un simple traductor que por supuesto puede utilizarse, pero a un nivel muy básico, esa es la verdad.
@luis2252000
@luis2252000 6 жыл бұрын
Cuál es la diferencia entre esto y la traducción simultánea del Traductor de Google?
@Toni-ug3qy
@Toni-ug3qy 5 жыл бұрын
Pues la misma que una bici de 100 y 1000 euros
@tarikabaraka2251
@tarikabaraka2251 2 жыл бұрын
Travis the Translator es un dispositivo que traduce al instante a cualquier idioma, utilizando un botón. Es cierto que existen muchas apps que llevan a cabo esta tarea, pero la mayoría no funcionan muy bien, y exigen instalar y activar la app en el smartphone. Además mientras la usas no podrás utilizar el móvil. Si viajas a menudo al extranjero o trabajas en un entorno multinacional, puede resultar de gran ayuda
@davidgahan9229
@davidgahan9229 6 жыл бұрын
Traduce de manera literal y eso es una gran desventaja
@mixergplays8954
@mixergplays8954 6 жыл бұрын
Esto es lo mismo que hace el traductor de Google y de Microsoft con el smartphone. Solo que no sirve para llamar, ni apps ni nada.
@MarinaAlta1991
@MarinaAlta1991 6 жыл бұрын
mixerg plays El traductor de google y microsoft no te traduce la voz.
@mixergplays8954
@mixergplays8954 6 жыл бұрын
Butxaca pruébalo, sí que te lo traduce en tiempo real. Con voz, e identifica el idioma.
@srrager
@srrager 6 жыл бұрын
si lo hace si butxaca
@joseromero3082
@joseromero3082 6 жыл бұрын
Butxaca si, si que lo hace
@danielferrari7936
@danielferrari7936 6 жыл бұрын
Totalmente de acuerdo ya hace años existe esa tecnología y no debes de llevar otro aparato mas
@TheYAFUELOKO
@TheYAFUELOKO 6 жыл бұрын
Ya habian subido este video no?
@chadiforce
@chadiforce 6 жыл бұрын
Google Translater también lo hace. :D
@MarioCardonaS
@MarioCardonaS 5 жыл бұрын
Yo lo descargué hace unas semanas y descargué el idioma para traducción offline pero no funciona si no hay internet. Creo que hay si fallaron con el traductor de Google.
@arbizua
@arbizua 5 жыл бұрын
Aunque en tu exposición anuncias el traductor Travis como un elemento muy avanzado en la realidad deja mucho que desear.Yo tengo el de 1ªgeneración y tengo que decir como ejemplo,que mi experiencia personal ha sido bastante desastrosa.Solo te diré,que en un viaje reciente a Alemania,sus traducciones no solo no las entendían,si nó que además se reían de ellas,imagínate qué ridículo...Hay muchas palabras "coloquiales" que no traduce,y muchas de las que sí traduce simplemente se las inventa,quiere decir que esas palabras "NO LAS ENTIENDE NADIE",y no me refiero a palabras ténicas,si nó todo lo contrario.Por si todo esto fuera poco,configurar el aparato es sumamente complicado y difícil y lo que es una sinverguencería,es que el servicio de atención al cliente on line responda a tus problemas,simplemente no responden a los emails,y cuando después de meses de enviar emails,responden,no muestran ningún interés y no te solucionan ningún problema.Además la duración de la carga de la batería es muy pequeña.Para terminar quiero decir que estoy profundamente arrepentido de haber comprado este traductor y del pésimo y practicamente inexistente servicio de atención al cliente.
@cambalzau3
@cambalzau3 6 жыл бұрын
Es una exelente idea...el problema...esque no todos hablamos igual cada pais tiene sus modismos y en cada pais cada sitio tambien...y otro hablan diferente y es lo que pasa con los traductores de texto...seria a probar
@JR-bp4nc
@JR-bp4nc 4 жыл бұрын
El volumen es muy importante en citio cerrado bien. pero un citio público fatal ...
@danielferrari7936
@danielferrari7936 6 жыл бұрын
Eso ya lo hace el smartphone hace años. no veo interés en llevar otro aparato mas
@carmenalanyaasto4286
@carmenalanyaasto4286 4 жыл бұрын
Y como lo adquiero
@km.quesalvanvidas
@km.quesalvanvidas 5 жыл бұрын
La persona deberá llevar dos aparatitos de estos, uno para él y otro para el interlocultor y tan pronto termine la charla, pedirlo de nuevo.
@ZDaPlay
@ZDaPlay 6 жыл бұрын
Y ibi?
@rickye.martins
@rickye.martins 5 жыл бұрын
Y si falla WiFi? O andas en calles y avenidas... Supongo que incluirlo en un movil consumiria bastante memoria pila y espacio físico además de que resultaría inadecuado en caso de ser utilizado en forma inmediata y no tener que esperar a activarlo y "echarlo a andar" #ipsofacto
@alexmolina9887
@alexmolina9887 5 жыл бұрын
Esta cool el traductor para viajar asia principal india indonesia thailandia y japon pero mirando situacion parece no llegamos hasta 2023
@leobtc2856
@leobtc2856 6 жыл бұрын
No entiendo!!! Hay excelentes aplicaciones gratuitas que hacen lo mismo y muy bien, para que comprar otro aparato???
@BeautyShemale
@BeautyShemale 6 жыл бұрын
leonardo c Dime una app. Por fa.
@royaltimes8878
@royaltimes8878 6 жыл бұрын
Porque este tiene un algoritmo que le permite buscar entre varias referencias y quedarse con la mejor traducción posible. Tiene 80 idiomas y te facilita mucho la vida a la hora de viajar a cualquier país del mundo.
@franciscofuentes7675
@franciscofuentes7675 3 жыл бұрын
Cuanto custa
@MagickCaos666
@MagickCaos666 6 жыл бұрын
Y cuanto costaria?
@sebastianramos5248
@sebastianramos5248 6 жыл бұрын
Les falta mejorar el audio ya que alguien no podría entender
@LeoMkII
@LeoMkII 6 жыл бұрын
Sebastian Ramos eso es cierto, no se le entiende un carajo. y xq tiene nombre de niño si habla una mujer?
@JIRAFACOVERS
@JIRAFACOVERS 6 жыл бұрын
El aparato refleja el texto en su pantalla, como pudiste ver.
@MarioCardonaS
@MarioCardonaS 5 жыл бұрын
Puede ser por el parlante. Con audífonos generalmente el audio es mucho mejor.
@MiguelAngel-jt8dn
@MiguelAngel-jt8dn 6 жыл бұрын
Interesante! 👍
@gordofuentes8557
@gordofuentes8557 4 жыл бұрын
Es que una app de google ya hace lo mismo pero al igual que el aparatito necesita internet
@SANov61
@SANov61 5 жыл бұрын
Este aparato va a ser mi futuro enemigo en cuanto a lo laboral, ya que estoy estudiando Traducción de Inglés :'v
@DHP_
@DHP_ 5 жыл бұрын
Aprende chino :'v te quedaste en los 50s
@SANov61
@SANov61 5 жыл бұрын
@@DHP_ No gracias, no me gusta ni me interesa (?
@DHP_
@DHP_ 5 жыл бұрын
@@SANov61 no trague
@armandohelguera2434
@armandohelguera2434 4 жыл бұрын
TE DIGO QUE NO.. YO EL DIJE ALGO A UNA EXTRANJERA CON ESO Y CASI ME LIGO UN CACHETAZO, SALIO COMO.. QUE BUEN ORTO QUE TENES!! ES DECIR, MEJOR ESTUDIA
@antenastvluxmallorcaservic7394
@antenastvluxmallorcaservic7394 5 жыл бұрын
Pregunta , si yo me coloco los auriculares puedo escuchar peliculas en españiol en tiempo real sin pulsar todo el rato el boton ?
@LAURAMARTINEZ-rx4tt
@LAURAMARTINEZ-rx4tt 5 жыл бұрын
creo que seria mas util pero eso ya existe seria mas util tener un solo aparato que crease la misma función.
@josej489
@josej489 5 жыл бұрын
Si no traduce offline no sirve para nada. Para eso utilizas el móvil.
@marthaisabelteransalcedo7961
@marthaisabelteransalcedo7961 5 жыл бұрын
super asi nos evitamos las clases... jajaja
@pilladisimo87
@pilladisimo87 6 жыл бұрын
¿que sentido tiene llevar otro dispositivo mas encima? los traductores integrados en los smartphones llevan haciendo esto años. no le veo la utilidad, la verdad.
@wilmergomez2498
@wilmergomez2498 3 жыл бұрын
Pero un iPhone o un Samsung s20 es mucho más potente rápido y tiene mejor conexión y speaker que un dispositivo así. Lo mejor es hacer una app para el celular.
@TheGuitarnob
@TheGuitarnob 6 жыл бұрын
eso lo hace cualquier movil con android....... con la app de traductor gratuito...
@ricardomontecinos8900
@ricardomontecinos8900 4 жыл бұрын
UNA APP EN EL CELULAR Y LISTO. PARA QUE ESTE APARATO
@BocaNejra
@BocaNejra 4 жыл бұрын
Si, pero necesitas internet... de que te vale en un pueblo remoto de otro país donde realmente necesitas hablar la lengua local para comunicarte? jajaja
@avivagiles7748
@avivagiles7748 5 жыл бұрын
donde carajo se consigue eso..?? necesita conexión a internet..??
@Martin....
@Martin.... 6 жыл бұрын
porque tan robotica la voz
@royaltimes8878
@royaltimes8878 6 жыл бұрын
Porque ha pegado su micro al dispositivo
@jhonangelesgonzales4333
@jhonangelesgonzales4333 5 жыл бұрын
TIENES QUE MENSIONAR BIEN LAS PALABRAS PORQUE CONCURRE EN ERRORES CONTINUAMENTE
@danteapaza5528
@danteapaza5528 3 жыл бұрын
muy útil, imagino que tiene traductor con voz de varón...
@edertano--7019
@edertano--7019 3 жыл бұрын
Pues gastarte un dineral y después tener que gastarte otro dineral en roaming o depender de internet, menuda gracia
@aacee23
@aacee23 3 жыл бұрын
ahora se hacer ranas a la plancha !! gracias!!!
@luisbarrios3887
@luisbarrios3887 6 жыл бұрын
ya hay apss que hacen lo mismo y gratis
@cjemaiorano
@cjemaiorano 3 жыл бұрын
Ya en la presentación le pifia a la traducción? Así no lo compro ni a palos, traduce por palabra.
@francodelaguila7057
@francodelaguila7057 6 жыл бұрын
Funciona con internet 🤣😂
@AkhadyDog
@AkhadyDog 6 жыл бұрын
Pa eso agarro mi celular y le descargo google traductor, le doy al microfono y hablo.
@pixel4418
@pixel4418 6 жыл бұрын
Tu voz es mucho mas hermosa que la del Travis
@anjajave
@anjajave 5 жыл бұрын
Onde podemos comprar e quanto
@aiorias2481
@aiorias2481 5 жыл бұрын
Lo compré y es puro marketing lo que tiene ,Google translate funciona mejor ,me lo compré para usarlo en mis viajes y he acabado usando el Google translate de mi móvil, no tiene sistema operativo, pesa mucho y es super lentooooooo, pésimo pésimo pesisimo ,200 euros a la basura,si lo que quieres es un traductor utiliza tu teléfono y saldrás mejor parado
@Dav1d_Angel
@Dav1d_Angel 2 жыл бұрын
until seria sin 100%offline
@miguellifernandezfernandez233
@miguellifernandezfernandez233 6 жыл бұрын
Pero ya hay otros dispositivos con más idiomas disponibles y un sonido horrible
@gordofuentes8557
@gordofuentes8557 4 жыл бұрын
No va a ser funcional al 100 % hasta que funcione sin internet
@efrainramirez5551
@efrainramirez5551 4 жыл бұрын
Televisión ala.venta
@Naposensei
@Naposensei 6 жыл бұрын
グーグル翻訳を倒そうとしているの🤔
@Toni-ug3qy
@Toni-ug3qy 5 жыл бұрын
porqué siempre son mujeres las que hablan por los aparatos? eso es machismo o feminismo?
@mariepi
@mariepi 6 жыл бұрын
Es el futuro de la traduccion: no hará ya falta aprender idiomas.
@estebanrogell9303
@estebanrogell9303 5 жыл бұрын
SargentoTITO Si la Biblia nos dice la verdad, ese sería el pasado.
@jhonangelesgonzales4333
@jhonangelesgonzales4333 5 жыл бұрын
NO TRADUCE BIEN
@joelalmanzachagolla
@joelalmanzachagolla 5 жыл бұрын
Hay algún traductor q tenga voz de hombre
@victorlopez2300
@victorlopez2300 6 жыл бұрын
mi salvacion por fin
Me VOY a CUALQUIER PAIS del MUNDO con ELLOS!!!
20:14
Topes de Gama
Рет қаралды 35 М.
La estafa de THERANOS: qué pasó con Elizabeth Holmes
27:04
버블티로 부자 구별하는법4
00:11
진영민yeongmin
Рет қаралды 22 МЛН
Don't look down on anyone#devil  #lilith  #funny  #shorts
00:12
Devil Lilith
Рет қаралды 47 МЛН
VAMPIRE DESTROYED GIRL???? 😱
00:56
INO
Рет қаралды 8 МЛН
TRADUCTORES de idiomas en tiempo real, ¡AHÓRRATE el DINERO!
4:57
Alejandro Pérez
Рет қаралды 111 М.
TRADUCTOR DE VOZ vs JAPONESES NATIVOS (2 soluciones para turistas)
11:50
Nekojitablog
Рет қаралды 2,7 МЛН
El Traductor XIAOMI KONJAC - Review | JMramirez
14:41
Masqueteclas
Рет қаралды 75 М.
Así será el 5G que cambiará nuestra forma de utilizar el móvil #ElFuturoEsApasionante
6:19
El Futuro Es Apasionante de Vodafone
Рет қаралды 2,2 МЛН
Hablá CUALQUIER idioma sin estudiarlo
11:38
SupraPixel
Рет қаралды 109 М.
TRADUTOR DE VOZ  TRAVIS TOUCH GO
8:37
Nivea Pacheco
Рет қаралды 572
Comunícate en cualquier idioma - CES Asia 2019
5:05
Radio Chilango
Рет қаралды 18 М.
Estos audífonos TRADUCEN LO QUE OYES: Timekettle WT2 Edge
10:30
Isa Marcial
Рет қаралды 60 М.