Rampage那句you do not come to flop today把airball心態搞爆炸,整晚一直不肯棄,亂入局做魚。
@FBIkk316 Жыл бұрын
應該是 you do come to fold today. 你今天是來棄牌的
@leonhua-t2t Жыл бұрын
真是爽片,真的超级爽,哈哈哈哈哈!
@Bibbypoker_rungooood Жыл бұрын
3:54 Rampage說你今天是專門來棄牌 Airball聽了之後什麼牌都跟進來😂😂
@wqhoney Жыл бұрын
心态搞炸了
@Bibbypoker_rungooood Жыл бұрын
@@wqhoney 平常垃圾話噴太多 被制裁了🤣🤣
@69Luffy88 Жыл бұрын
翻译错了,rampage said "you took that long with duces? you did not come to fold today", 意思是你对2想这么久看来你今天来是不想弃很多牌啊。这句话没有一点垃圾话的成分,甚至还有一些褒奖,意思就是大家都不干随便bluff你了哈哈
@lifuzhang3761 Жыл бұрын
这个表达确实比较tricky,没经历过第一次肯定会理解错。我是从Andrew Neeme的 vlog里学到这个表达:“we're not driving 30 minutes here to fold pocket Aces, so we make the call and got showed the good news...”