江蕙 sang the show opening song 四個願望 and told 費玉清 that she desired the four wishes. She admitted that she was not used to sing in Mandarin. The second song was a Hokkien number 思慕的人 sang by 張菲 in all the wrong chord and he boasted that he was a business man dealing in housing development, the hawking of hotpot was his hobby as he likes to eat, he recommend a Malaysian dish to 江蕙 and 費玉清. This couple sang a Hokkien love song 心內話. Singapore 13/9/2018.
@@dennisammann9104 I am grateful to be appreciated, sometimes I got negative comments. Please take care, Covid-19 is creating havoc.
@dennisammann91044 жыл бұрын
@@seebenny3500 Translators are special people, they're 'bridges of understanding' between people who speak different languages. I don't speak Mandarin but my wife does. She loves to watch these Chinese variety shows on KZbin as we don't get Chinese (Taiwan) TV in California. I can't afford cable TV so I find shows for her on KZbin. Don't let Covid-19 take over your life. I go out to restaurants, stores, outside church, & teach astronomy to groups ranging from 4 to 60. I just take precautions by wearing a mask & washing my hands. Thanks again 'Mr. See Benny.' 😀 👍