Не устану повторять: Вы - самый лучший учитель турецкого языка!!! Даже проходя курсы турецкого языка в Турции, я обращалась к Вашим видео. Teşekkürler Hocam!!!
@antonshalin19856 ай бұрын
Как же это доходчиво и понятно, большое спасибо за ваш труд
@Uhiljant Жыл бұрын
Урок - бомба.
@РиммаБондаренко-з9ы2 жыл бұрын
Спассибо большое! Очень доступно обьяснили! Уже месяц пуьаюсь в этих обозначениях места, и никак не могла привести в систему в голове. Наконец, это удалось!
@tttatiana25489 жыл бұрын
Pratıktürkçe, Огромное Вам спасибо за Ваши уроки! Идеальная подача материала - всё четко, понятно, логично, поэтому в голове после уроков всё сразу по полкам разложено, а не хаос. .. ) ) Пожалуйста, продолжайте нас учить. Очень ждём следующих уроков!
@pratikturkce9 жыл бұрын
+TT Tatiana Спасибо за комментарий. Времени не очень хватает, но буду стараться и дальше.
@GaliaAbubikerka-eg7gw2 ай бұрын
СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!! Прекрасная подача материала !!!!
@alexanderkolganov3654 Жыл бұрын
Класс! Действительно по полкам и по логике. А то в словообучалке, в похожем разделе одно, а в реальной жизни видишь похожее, но другое тем не менее, когда суффиксы принадлежности и падежей изменяют слово до неузнаваемости. Надо залезать в голову носителя и врубаться в его логику, что автор канала и делает, дай бог ему здоровья. ❤
@irinamytsak94749 жыл бұрын
НАКОНЕЦ-ТО ЗАПОМНИЛА ВСЕ СТОРОНЫ ПРЕДМЕТОВ. СПАСИБО. Я В ВОЗРАСТЕ И ЗАПОМИНАТЬ СТАЛО ТЯЖЕЛО, А У ВАС ВСЕ ОЧЕНЬ НАГЛЯДНО.
@pratikturkce9 жыл бұрын
+Irina Mytsak Возраст никогда не помеха, главное верить в себя! Рад, что вам помог мой урок.
@figlimigli711510 ай бұрын
Просмотрел урок на одном дыхании. Все четко и понятно. Спасибо!
@artbasss3 жыл бұрын
Лучший канал по турецкой грамматике
@larashelling87953 жыл бұрын
Спасибо большое за Ваш труд. Очень понятно и информативно. 🙏🙏🙏💖💖💖🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
@albinanorgaliyeva65404 жыл бұрын
Несмотря на то, что в достаточной мере знаю турецкий, уроки Ваши очень нравятся. Спасибо большое! Тонкости узнала, о которых даже не подозревала. Очень довольна!
@mashakor67204 жыл бұрын
очень здорово распутали! оказывается, все просто. огромное спасибо!
@200003Robert9 ай бұрын
Спасибо большое за ваш труд. Очень доходчиво и понятно 👍👍👍
@ОльгаСтепанова-б1л9 ай бұрын
Исчерпывающее объяснение я Браво 👏. Çok teşekkür ederim 🙏
@Viktoriya3077 жыл бұрын
Спасибо огромное !Всё понятно!Узнаю очень много новой и полезной информации!!!!
@kate.G.7772 ай бұрын
Потрясающе! Спасибо большое!
@marichka_f4 жыл бұрын
Наконец-то во всем разобралась, огромное спасибо за проделанную работу, очень жаль что нету больше новых видео 😞
@buffybu72202 жыл бұрын
спасибо за ваши видео
@ТатьянаСеданкина4 жыл бұрын
Очень информативный урок! Большое спасибо!
@NinaZ-iq6sz10 ай бұрын
Всё очень понятно
@АкроматЯндиев-д2п5 жыл бұрын
Спасибо! Все понятно стало после вашего урока
@olgarusakova21178 жыл бұрын
Спасибо огромное за доступное, подробное объяснение. Очень полезное подспорье в изучении языка.
@pratikturkce8 жыл бұрын
Пожалуйста!
@j-raynorris61932 жыл бұрын
спасибо большое вам за колоссальный труд🙏❤️. Мне как узбеку, занятия даются проще, до сих пор держусь на плаву🥴
@ОксанаВетринская5 жыл бұрын
Какой вы умничка. Спасибо.
@hsssvetlanaАй бұрын
Спасибо вам 🫶,даже если этому видео 8 лет😊,надеюсь все это действующие 🙂
@ribosomka85044 жыл бұрын
Большое Вам спасибо! Очень хороший урок!
@НатальяСиндюкова-н8з5 жыл бұрын
Спасибо😊как всегда, понятно😊и с учетом того, что обстоятельства места -сложноватая тема)))
@Queen-ui4jd4 жыл бұрын
То значить що турецька мова не бідніша, а питоміша, чистіша, простіша і ближча до витоків.
@borromini-sv2zj4 жыл бұрын
_питоміша, чистіша_ The 2005 edition of Güncel Türkçe Sözlük, the official dictionary of the Turkish language published by Turkish Language Association, contains 104,481 words, of which about 86% are Turkish and 14% are of foreign origin. Among the most significant foreign contributors to Turkish vocabulary are Arabic, French, Persian, Italian, English, and Greek. en.wikipedia.org/wiki/Turkish_language#Vocabulary _простіша і ближча до витоків_ Owing to this sudden change in the language, older and younger people in Turkey started to differ in their vocabularies. While the generations born before the 1940s tend to use the older terms of Arabic or Persian origin, the younger generations favor new expressions. It is considered particularly ironic that Atatürk himself, in his lengthy speech to the new Parliament in 1927, used a style of Ottoman which sounded so alien to later listeners that it had to be "translated" three times into modern Turkish: first in 1963, again in 1986, and most recently in 1995. en.wikipedia.org/wiki/Turkish_language#Language_reform_and_modern_Turkish
@myslimatadamova93607 жыл бұрын
Он очень хорошо объясняет,спасибо вам,тешекюлере,я Бы очень хотела, чтоб кто со мной на турецском разгов!
@shushanikhakobyan23499 жыл бұрын
Спасибо большое очень полезно
@pratikturkce9 жыл бұрын
+Shushanik Hakobyan я рад, что вам понравилось)
@Akhila684 жыл бұрын
Огромное спасибо за такую подачу трудного материала. Все очень понятно! Смотрю лекции школы турецкого языка "Диалог. Tomer" вообще ничего не понятно в уроке по этой теме. У вас все так легко расписано, я сразу разобралась. Знаете, иногда сравниваешь Вашу подачу материала и других носителей, которые продают эти курсы причем не за 5 копеек, и понимаешь, что высокая цена за курс еще не обозначает качественное обучение. Ваш канал дает намного больше! Спасибо еще раз за такую подробную подачу материала!
@pratikturkce4 жыл бұрын
Спасибо за Ваш отзыв. Хороший маркетинг не означает, что продукт качественный. Каждый свой урок я готовил искренне с душой, может поэтому он находит хорошие отзывы)))
@Akhila684 жыл бұрын
@@pratikturkce Это действительно так! Спасибо еще раз! Удачи!
@ГалинаЦопа-ф2ь6 жыл бұрын
Что бы я делала без ваших уроков!)
@satinvand11309 жыл бұрын
Спасибо большое за уроки! Все понятно и наглядно! Пересматриваю и прослушиваю их не по одному разу. Только вот на черном фоне как то плоховато видно.
@pratikturkce9 жыл бұрын
+satin Vand Понятно) Замечание по фону принято) Постараюсь на светлом фоне делать
@ТаняМаслова-ц5э9 жыл бұрын
спасибо большое и ждём новых уроков!!!!)))
@pratikturkce9 жыл бұрын
+Таня Маслова Буду стараться побыстрей делать)
@ВалентинаПузевич-о2э8 жыл бұрын
спасибо большое.
@kanatsaparniazov73525 жыл бұрын
Очень классно 👍
@Psychology_85 жыл бұрын
Классный урок.! 🙂как всегда все четко и ясно 📚Но черный фон ( плохо видно. 😑
@pratikturkce5 жыл бұрын
Согласен, я это понял и больше не использовал черный фон.
@Psychology_85 жыл бұрын
@@pratikturkce спасибо.🙂 Ваши уроки выше всяких похвал📚. Без лишней воды. ( по сравнению с другими учителями по Турецкому на You Tube🤨) по сериалам еще сделаете ? 🖍
@pratikturkce5 жыл бұрын
@@Psychology_8 Спасибо! Постараюсь найти время
@КымбатАбдыкалыков6 жыл бұрын
Спасибо вам......
@yulyapomelyayko73614 жыл бұрын
Спасибо!
@hicetnunc83 жыл бұрын
б благодарю
@КамарсулуНогаева9 жыл бұрын
Спасибо за ваши уроки, очень эффективно и понятно, как вам идея на счёт того чтоб сделать урок "Собеседование на турецком , основные вопросы и эффективные ответы на них" заранее спасибо)
@pratikturkce9 жыл бұрын
+Ербол Ногаев Спасибо. Идея хорошая. На будущее постараюсь сделать что-нибудь подобное.
@anzhelikakulikova9357 жыл бұрын
Спасибо
@didona71079 жыл бұрын
Ой, да почти в каждом воду льют! :) Два лица Стамбула, например, 42 серия 1:07:47 примерно \почему-то не могу копипаст ссылки сделать, но вы найдете\, в Эртугруле тоже звучит \очень неплохой, кстати, фильм\. По моему, в турецком этикете очень много разного рода таких вот восточных куртуазностей, вот еще: "как ваши дела?" - "молюсь о вашем здоровье!" или "вас увидел и стало еще лучше" \это в Великолепном веке очень часто говорят\. А я вот подсела на турецкие сериалы :)
@pratikturkce9 жыл бұрын
+di dona Да,в турецком много всяких фраз, связанных с обычаями. Обычай лить воду - очень старый, сейчас редко используют, говорят "Su gibi gidip su gibi gelesin" перевести можно как вы написали "иди как вода, вернись как вода" , наливают воду, чтобы смягчить горечь расставания, смыть слёзы водой. Что-то в этом роде, так на турецких сайтах написано.
@didona71079 жыл бұрын
+Pratikturkce Наверное даже смысл в том, чтобы путь был легким как по воде\как у воды, в нашем эквиваленте - как по маслу. Думаю, как то так... Вот, кстати, еще одна моя гипотеза - не от турецкого ли ütü странноватое русское слово утюг? :)
@pratikturkce9 жыл бұрын
+di dona Думаю, именно так. В русском много слов турецкого происхождения.
@didona71079 жыл бұрын
+Pratikturkce Очень интересно находить таких гостей в самых неожиданных местах :) Спасибо Вам и всего наилучшего!
@pratikturkce9 жыл бұрын
Спасибо. Вам того же!
@Bella-gi6kr Жыл бұрын
Все понятно особенно мне тюркоязыной неболшое отличие Тешекурлер
@АлёнаП-ц9г6 жыл бұрын
Добрый день! Вместе с вами изучаю турецкий язык, очень довольна и благодарна вам! В этом уроке хотела бы уточнить вот что. Benim yanımda Рядом со мной Можно ли сказать просто yanımda? Ведь есть личный аффикс и смысл ясен. Или так будет по-турецки не грамотно?
@pratikturkce6 жыл бұрын
Да, можно сказать. Смысл будет ясен. Удачи Вам!
@АлёнаП-ц9г6 жыл бұрын
Pratikturkce спасибо!
@alfeenurmubaraksha232111 ай бұрын
Спасибо,у Вас отличные уроки! Можно присоединять к обстоятельствам места Daki,deki? Напр.Masanın altında bir kutu var, içindeki sebzelerini buraya getir!Понимаю,что Вы заняты ,но может ответите мне,м.быть самой возрастной Вашей слушательнице
@pratikturkce11 ай бұрын
Да, daki deki можно присоединять. Arkasındaki, dışındaki, sağdaki и.т.д.
@Khalil13709 жыл бұрын
Merhaba! Вот Вы говорите içe. А как насчет - gir içeri! И Çık dışarı!?
@pratikturkce9 жыл бұрын
+Hall Hall İç, Dış, Üst - это стороны предмета, а İçeri, Dışarı, Üzeri - эти понятия обхватывают объём и поверхности. Но имеют очень похожий и иногда одинаковый смысл. Например: İçinde - İçerisinde, Dışında - Dışarıda, Üstünde - Üzerinde. Смысловое наполнение одинаковое, а логическое различается. Позже может сделаю урок про İçeri, Dışarı, Üzeri, Aşağı, Yukarı и.т.д.
@Khalil13709 жыл бұрын
+Pratikturkce Çok teşekkür ederim Hocam!
@FatimaHanim8 жыл бұрын
jduuuuu ....
@manuscriptistn47435 жыл бұрын
@@FatimaHanim нашли:?
@ОльгаАндрусенко-ю4ь10 ай бұрын
В ответах на комментарии нахожу ответы на свои вопросы 😊
@Bella-gi6kr4 жыл бұрын
Обстоятельства места да согласна трудная тема но я так рада что более чем на 90% схожесть с казахским языком.ура запоминать почти ничего не надо .молодец учитель -все понятно
@жансаяергешова-в5н8 жыл бұрын
извините, а у вас есть урок по желательному наклонению, что -то найти не могу istek kipi? заранее спасибо вам за ваши уроки.... все очень здорово))))))
@pratikturkce8 жыл бұрын
+жансая ергешова Пока еще нет. Скоро будет. Основные времена закончим и потом наклонения будут)
@жансаяергешова-в5н8 жыл бұрын
спасибо вам за ваши уроки ))))буду ждать с нетерпением,,,,,,,
@Bella-gi6kr4 жыл бұрын
Вы Амир Ордабаев как то вас потеряла извините
@elenaalex91835 жыл бұрын
Подскажите пожалуйста, есть ли разница между üstü и üzeri ? Я вижу, что и то и другое используется и в значении "верх", и в переносном значении (akşam üzeri, akşam üstü)
@didona71079 жыл бұрын
Merhaba, hocam! У меня вопрос не совсем по теме :) В турецких фильмах льют воду вслед уходящему и приговоривают что-то вроде "иди как вода, вернись как вода" или просто так напутствуют в дорогу. Как эта призказка звучит по-турецки?
@pratikturkce9 жыл бұрын
+di dona было бы классно если бы вы дали ссылку на сериал, где это можно услышать и увидеть. Я сериалы не смотрю, а сразу на вскидку сообразить не могу, что за обычай и что говорят)
@Renniw194 жыл бұрын
Su gibi git, su gibi gel. Если вам это все ещё нужно)
@МарлисСулайманов-м1й7 жыл бұрын
Спасибо Вам огромное. Еще один вопрос без номерационные уроки где использовать непонятно. Если вам не трудно. Части уроков (видео уроки) переименовать просим. Например. 1 Урок А, или 1 Урок Б и. так далее. А то пользователей чуть сложно где использовать без номерационные уроки. Спасибо огромное еще раз.
@pratikturkce7 жыл бұрын
вот здесь все видео по порядку kzbin.infovideos?flow=grid&view=0&sort=da
@ЗвездаЗвезда-г3л5 жыл бұрын
👍
@oksana97258 жыл бұрын
Где Ваш первый уроки?)не могу найти
@pratikturkce8 жыл бұрын
подпишитесь на канал. зайдите на канал, потом раздел "видео" и там все найдете
@svetabrusha50157 жыл бұрын
Здраствуйте.Есть вопрос ,часто слышу слово uzerine.. Открыла словарь ... очень много определений этого слова.. и тоже относится к этой теме.Можно у Вас просить как более уместно употреблять это слово.Спасибо большое
@pratikturkce7 жыл бұрын
Это слово синонимично с üstüne и hakkında, используется иногда в первом значении, иногда во втором. На раз два не объяснить, нужно на примерах, может урок как-нибудь сделаю по этому слову
@kisha69063 жыл бұрын
+1
@spidi20002 жыл бұрын
Как вообще это всё запомнить? ☹️
@thesoundsofnaturestv8207 жыл бұрын
Ааааа нельзя убрать чёрный фон и на этом фоне не видны буквы