Gracias maestra por su explicación son muy interesantes.
@David196775 жыл бұрын
gracias por la clase muy clara
@julietapaniagua72205 жыл бұрын
Lo repetiré las veces necesarias...muy buena clase Teacher ..un abrazo
@yasviciafernandez13105 жыл бұрын
Saludos Rocío. Un abrazo desde Costa Rica. Thank you . Excellent .
@marthaisabelsanchez48324 жыл бұрын
Es una invitación al amor romántico.
@gladisneriz34165 жыл бұрын
Muchas gracias, excelente explicación... un abrazo inmenso!!!
@juanantoniosmaldone21505 жыл бұрын
Gracias!
@cocomaria92575 жыл бұрын
Como esta maestra, gracias por esta clase tenia duda de los verbos frasales separables a los inseparables
@rafaelperezbron98185 жыл бұрын
Hi Teacher! excellently fine explained. Now i fel that know a lot english.
@obduliah72855 жыл бұрын
Saludos muy bien explicado.
@oscarbarrera63165 жыл бұрын
Excelente explicación, bendiciones.
@xiomaraheredia51743 жыл бұрын
Si es cierto! primero poner atención y luego anotar. Yo tenía un profesor que decía.. No se puede tomar sopa y bañarse a la vez. jajaja
@robertoteliz23445 жыл бұрын
Saludos desde Acapulco profesora Rocío
@leticialujan52845 жыл бұрын
I got it! 🌺🌺🌺🌺
@Pedroblancog5 жыл бұрын
Encender ! en Portugal se dice : _ligar_ ( la radio, la luz, el coche ) ; en español : conectar ( también ). Excuse me *estas disquisiciones* , my dear school'muse. Boas noites ! y gracias por tanto esfuerzo en _esclarecer_ Bicos , con agarimo .🌹
@FredSanchez775 жыл бұрын
😃👍👍..
@mariojosehernandez80385 жыл бұрын
😨, jejejeje , thanks, Rocío
@zenongamboa59605 жыл бұрын
Hi Rocio...the phrasal verbs are my nightmare...but thanks for your explication. I understand well it
@InglesFacilRocioBago5 жыл бұрын
Hi Zeon, you are not the only one. Keep going. Greetings!
@manuelmadridbautista9245 жыл бұрын
mi querida Rocio Bago. el phrasal verb Turn somebody on. en sentido amoroso puede ser, encanto o excitación ? se que lo segundo es muy atrevido por explicar a la audiencia. este Phrasal verb lo vi en una canción de The Beatles " a day in the life". supuestamente se diría asi en la canción excitación. un saludo.
@InglesFacilRocioBago5 жыл бұрын
Hola Manuel, en efecto, hay cosas difíciles de explicar a los alumnos, sobre todo para mí que siempre soy muy tradicional, pero sé que mis alumnos adultos entienden lo que les quiero explicar. Saludos!
@latodhear5 жыл бұрын
Es todo un lío
@efrentellez69123 жыл бұрын
teacher Rocio .can you rurn on my car please...if you have time turn on the radio to please..do you know were the store is..yes you need walk thre blok streit an the end turn on left.than you see the store..
@salvadorlopez12195 жыл бұрын
i thought. turn on sb era exitar hahahaha
@InglesFacilRocioBago5 жыл бұрын
Hi Salvador, well, now you know the difference. Greetings!
@surisadaicortes18805 жыл бұрын
Gracias maestra, apesar de lo complicado lo explica muy bien
@oscarsaldarriaga95162 жыл бұрын
Por que no with me
@InglesFacilRocioBago2 жыл бұрын
HOLA OSCAR, ¿PODRIAS SER MÀS ESPECIFICO EN TU PREGUNTA, POR FAVOR? SALUDOS!
@migueltavella61764 жыл бұрын
¿Al principio dice una mala palabra?
@InglesFacilRocioBago4 жыл бұрын
Hola Miguel .... ¿quièn dice una mala palabra? ¿yo? ... pues no que me diera cuenta pero la verdad es que segùn el paìs de donde seamos las cosas pueden tener significados muy diferentes. Por ejemplo, lo que para mì como mexicana es un delicioso pan dulce, para mis amigas argentinas es una horrenda mala palabra. De tal forma que todo puede ser, pero yo no digo malas palabras, al menos no concientemente. Saludos.