Рет қаралды 386
Глава 241. О достоинстве знания
٢٤١- باب فضل العلم تعلماً وتعليماً لله
Аллах сказал: … и говори: «Господь мой, прибавь мне знания!»
Аллах Всевышний сказал:
- … и говори: «Господь мой, прибавь мне знания!» («Та ха», 114)
Всевышний также сказал:
- Скажи: «Разве равны друг другу те, которые знают, и те, которые не знают?» («Толпы», 9)
Всевышний также сказал:
- Аллах возвысит (на много) ступеней тех из вас, которые уверовали и которым даровано знание. («Препирательство», 11)
Всевышний также сказал:
- … боятся Аллаха из рабов Его только знающие. (« Создатель», 28)
قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: ﴿وَقُلْ رَبِّ زِدْنِي عِلْمَاً﴾ [طه: 114]،
وقال تَعَالَى: ﴿قُلْ هَلْ يَسْتَوي الَّذِينَ يَعْلَمُونَ وَالَّذِينَ لاَ يَعْلَمُونَ﴾ [الزمر: 9]،
وقال تَعَالَى: ﴿يَرْفَعِ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَالَّذِينَ أُوتُوا العِلْمَ دَرَجَاتٍ﴾ [المجادلة: 11]،
وقال تَعَالَى: ﴿إنَّمَا يَخْشَى اللَّهَ مِنْ عِبَادِهِ العُلَمَاءُ﴾ [فاطر: 28].
1376 - Сообщается, что Му‘авийа, да будет доволен им Аллах, сказал:
- Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Аллах приводит к пониманию религии того, кому желает блага». (Аль-Бухари 71; Муслим 1037)
١٣٧٦- وعن معاوية رضي اللَّه عنه قَالَ: قَالَ رسول اللَّه ﷺ: ﴿مَنْ يُرِدِ اللَّهُ بِهِ خَيْراً يُفَقِّهْهُ في الدِّينِ﴾. متفقٌ عَلَيْهِ.
1377 - Передают со слов Ибн Мас‘уда, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал:
- Не следует завидовать никому, кроме двоих: человеку, которому Аллах даровал богатство и возможность без остатка потратить его на должное, и человеку, которому Аллах даровал мудрость и который судит сообразно ей и передаёт её (другим). (аль-Бухари 73, Муслим 816)
١٣٧٧- وعن ابن مسعود رضي اللَّه عنه قَالَ: قَالَ رسول اللَّه ﷺ: ﴿لا حَسَدَ إِلاَّ في اثْنَتَيْنِ: رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً، فَسَلَّطَهُ عَلَى هَلَكَتِهِ فِي الحَقِّ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ الحِكْمَةَ، فَهُوَ يَقْضِي بِهَا وَيُعَلِّمُهَا﴾. متفقٌ عَلَيْهِ.
والمراد بالحسدِ: الغِبْطَةُ، وَهُوَ أنْ يَتَمَنَّى مِثله.
1378 - Передают со слов Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал:
- Руководство и знание, с которыми Аллах послал меня (к людям), подобны выпавшему на землю обильному дождю. Часть этой земли была плодородной, она впитала в себя воду, и на ней выросло много всяких растений и травы. (Другая часть) её была плотной, она задержала (на себе) воду, и Аллах обратил её на пользу людям, которые стали употреблять эту воду для питья, поить ею скот и использовать её для орошения. (Дождь) выпал также и на другую часть земли, представлявшую собой равнину, которая не задержала воду и на которой ничего не выросло. (Эти части земли) подобны тем людям, которые постигли религию Аллаха, получили пользу от того, с чем послал меня Аллах, сами приобрели знание и передали его (другим), а также тем, кто не обратился к этому сам и не принял руководства Аллаха, с которым я был (направлен) к людям. (аль-Бухари 79, Муслим 2282)
١٣٧٨- وعن أَبي موسى رضي اللَّه عنه قَالَ: قَالَ النبيُّ ﷺ: ﴿مَثَلُ مَا بَعَثَنِي اللَّه بِهِ مِنَ الهُدَى وَالعِلْمِ كَمَثَلِ غَيْثٍ أصَابَ أرْضاً؛ فَكَانَتْ مِنْهَا طَائِفَةٌ طَيِّبةٌ قَبِلَتِ المَاءَ فَأَنْبَتَتِ الكَلأَ، وَالعُشْبَ الكَثِيرَ، وَكَانَ مِنْهَا أجَادِبُ أمْسَكَتِ المَاءَ، فَنَفَعَ اللَّهُ بِهَا النَّاسَ، فَشَرِبُوا مِنْهَا وَسَقَوْا وَزَرَعُوا، وَأَصَابَ طَائِفَةً مِنْهَا أُخْرَى إنَّمَا هِيَ قِيعَانٌ؛ لا تُمْسِكُ مَاءً وَلاَ تُنْبِتُ كلأً، فَذلِكَ مَثَلُ مَنْ فَقُهَ في دِينِ اللَّهِ، وَنَفَعَهُ مَا بَعَثَنِي اللَّهُ بِهِ، فَعَلِمَ وَعَلَّمَ، وَمَثَلُ مَنْ لَمْ يَرْفَعْ بِذلِكَ رَأسَاً، وَلَمْ يَقْبَلْ هُدَى اللَّهِ الَّذِي أُرْسِلْتُ بِهِ﴾. متفقٌ عَلَيْهِ.
БИСМИЛЛЯХИ РАХМАНИР РАХИМ. Подписывайтесь на наш канал в телеграмм * t.me/damirdjan... *
ВКонтакте * video/@... *
Телеграмм * t.me/damirdjan... *
RUTUBE * rutube.ru/chan... *
Facebook * www.facebook.c... *
#ayahtvrussia
#idmubarak
#quran
#muslim
#islamkolledg
#damirdjan_muallim
#damirdjan_hazrat
#moscov
#таравих
#mosque
#mosquemoscov
#islamurok
#урокпоисламу