Twice 子瑜教中文忘母語 偶像染髮的辛酸 舞臺失誤事件 [回歸準備]

  Рет қаралды 597,356

yunable

yunable

Күн бұрын

Пікірлер: 237
@473834
@473834 4 жыл бұрын
子瑜很在意粉絲的看法一直在看留言,子瑜被娜璉問倒Sana一直幫子瑜接招,Sana好了解子瑜
@j04cj86
@j04cj86 4 жыл бұрын
多說就會自然了!子瑜之前說中文都會很緊張,公司也不讓說,現在成員會鼓勵子瑜說,說久就會更好了!
@mns34194
@mns34194 4 жыл бұрын
為什麼說中文會緊張?
@ashh886
@ashh886 4 жыл бұрын
我想...她說任何語言都會緊張吧! 而讓她緊張的是"鏡頭" 。 不是不會,而是緊張就會思緒亂了造成腦子一片空白,說話時甚至會重複一句話,我們緊張時也會這樣。我真的......覺得她需要克服有助於往後的發展並獨單一面。
@j04cj86
@j04cj86 4 жыл бұрын
詩中有畫 在一群都不會說中文前的唯一代表才會緊張,在都說中文的人旁說中文就不會了!(影片裡說的)。因為不常在鏡頭前做的事(說中文)粉絲會期待媒體會放大、子瑜也都會看粉絲反應自然心理有點壓力、我們粉絲不要太在意子瑜自然點說習慣就好了。
@j04cj86
@j04cj86 4 жыл бұрын
毛毛蟲 我是覺得子瑜自己一個人或是只有兩三個成員上節目反而話比較多,子瑜不會太依賴成員也不會擔心搶成員風采。沒有以前緊張了!雙子座的很適合舞台的。
@j04cj86
@j04cj86 4 жыл бұрын
毛毛蟲 舉例來說子瑜和小S同天生(血型不同家庭成長不同)、但一樣惜物和有表演天份。小S出道前期也是靠大S帶、自己出去主持節目反而更上一層,不用太擔心,倒是要多出去嘗試就會好了!不要一直全綁在一起反而無法展現(個人感覺)
@依禎
@依禎 4 жыл бұрын
感覺子瑜太少說中文,忽然韓文轉中文,腦袋快打結啦😄😄
@maxwoo07
@maxwoo07 4 жыл бұрын
文法不一樣,轉不過來。。。
@衡州保熟西瓜摊摊主
@衡州保熟西瓜摊摊主 4 жыл бұрын
在一群说平常用韩文沟通的朋友面前说中文会怪怪的
@mello39mello
@mello39mello 3 жыл бұрын
子瑜真的超可愛 ❣❣
@pooh9408
@pooh9408 3 жыл бұрын
@一片空白 請教翻的自然是什麼意思?謝謝😭
@sungsung209
@sungsung209 3 жыл бұрын
@@pooh9408 畢竟韓文和中文文法不一樣,在兩個語言中轉換單詞的同時也要注意講出來的順序和語句要通順
@韓文-x2d
@韓文-x2d 3 жыл бұрын
對一個母語中文的人 因為說中文拍手 哈哈哈
@Ilovemyselfsmoothie
@Ilovemyselfsmoothie 4 жыл бұрын
Mina的眼神很寵哦😍
@kinkinmatt4094
@kinkinmatt4094 4 жыл бұрын
大家學子瑜教的中文超可愛, 想起子瑜以前在節目中說希望大家多多支持, 她們立即跟着說「多多資慈 」,很好笑😁
@mello39mello
@mello39mello 3 жыл бұрын
超級可愛💞💞💞💞
@hsieh_yn0126
@hsieh_yn0126 3 жыл бұрын
就好像跟老一輩講話時會混雜中文和台語時一樣,有時候講一講腦子會轉不過來 欸我剛才在講甚麼?的感覺😂
@jk360jk36019
@jk360jk36019 4 жыл бұрын
天啊 太可愛了 這集重複看好多次🤩🤩🤩
@onceforever9520
@onceforever9520 4 жыл бұрын
懂子瑜的感覺!我也在韓國和美國讀過書,每次要用頭腦切換語言也會搞混一些,每次出國被當翻譯機總是會當機😂
@avonavon4125
@avonavon4125 4 жыл бұрын
子瑜真的好可愛喔
@arthury.7327
@arthury.7327 4 жыл бұрын
2:12 子瑜表示: 您所查詢網頁不存在或已移除 😂😂😂 還有多賢的 "我很發射" XDDD
@qwertyyy-errrcsvkal
@qwertyyy-errrcsvkal 4 жыл бұрын
音樂真的配的很棒欸~後面講跟練習生時期一樣那段,莫名有種啊~她們都出道幾年了,加上音樂跟文字真的有種哀傷感
@user-ql5nl9iz1b
@user-ql5nl9iz1b 4 жыл бұрын
最好笑的是 前幾天傻娜還因為想給ONCE驚喜 不想讓ONCE看見頭髮顏色 而穿HOODIE穿了3小時 結果今天直接曝光了🤣
@lilyyeung150
@lilyyeung150 4 жыл бұрын
對啊 我打開IG全部都是Sana發現自己忘了蓋住頭髮的影片,不過竟然沒被剪進去!?
@林玉彰
@林玉彰 4 жыл бұрын
用休息的時間作VLIVE真的很用心啊
@tiffanyfu5356
@tiffanyfu5356 4 жыл бұрын
美麗的小隊出現正中央放頭髮時我心跳停了一拍... 她跟小姐姐真的很疼子瑜啊~♥ 2:14 娜璉和多賢同時爆笑時, 真的很有感染力呀... 子瑜中文小老師, 加油~!!
@oncejihyo4491
@oncejihyo4491 4 жыл бұрын
太寵忙內了♥️♥️♥️
@annieyang7905
@annieyang7905 4 жыл бұрын
子瑜當機的樣子怎麼能這樣可愛呀😆😘 多賢說我是中文真的好好笑哦😁
@于勝林
@于勝林 4 жыл бұрын
可愛的子瑜,怎麼會那麼可愛😂
@thebeast8151
@thebeast8151 4 жыл бұрын
翻譯機壞了😂😂
@kintungchan8179
@kintungchan8179 4 жыл бұрын
太快了吧,昨天才出的片
@tsukimatsuo986
@tsukimatsuo986 4 жыл бұрын
腦袋的韓文跟中文在打架就會當機😂😂😂
@3xDkoshiro
@3xDkoshiro 4 жыл бұрын
哈哈。好可爱。。可能是因为她想拿回一样的字来从组翻译所以会档机😂有时真的没有那种说法的。。可以试试先每个字分开直翻了。。在找我们常用的句子告诉成员会比较容易😁
@姚小妖
@姚小妖 4 жыл бұрын
哈哈哈子瑜還是不習慣在鏡頭前講中文
@四六九
@四六九 4 жыл бұрын
跟sana momo 後症候群...只想著豬腳 超可愛啊
@ayanoene
@ayanoene 4 жыл бұрын
1:22 好喜歡聽MOMO說話♡(ӦvӦ。)
@瑛瑜陳-r8t
@瑛瑜陳-r8t 3 жыл бұрын
這很自然地....我也是 別人說台語 我就說台語. 別人說國語 我就說國語. 完全憑本能😄...如果思考後才說 反而會說的零零落落的
@wjz_9yu
@wjz_9yu 3 жыл бұрын
希望他們能跟IDLE一樣 超會講中文🤣畢竟兩個中文擔當
@lol0953
@lol0953 4 жыл бұрын
彩瑛這個造型好帥😳
@Yino_lemmon
@Yino_lemmon 3 жыл бұрын
雖然子瑜本來說話就溫柔 但總覺得中文又更軟了~~
@小花花-i1t
@小花花-i1t 4 жыл бұрын
子瑜加油 棒棒
@Charlie-eg9qr
@Charlie-eg9qr 3 жыл бұрын
多賢真的是語言天才
@smiw549
@smiw549 4 жыл бұрын
1:24 志效的表情已截圖
@road_to_utopia
@road_to_utopia 4 жыл бұрын
多賢日文擔當😂😂
@HsuShuYu2118
@HsuShuYu2118 4 жыл бұрын
鯊魚忘記藏髮色⁄(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)⁄
@李惠鈴-f4l
@李惠鈴-f4l 4 жыл бұрын
好美喔 ! Beautiful ! Love you !
@Ilovemyselfsmoothie
@Ilovemyselfsmoothie 4 жыл бұрын
豆沙也很恩愛
@phenomenal1777
@phenomenal1777 4 жыл бұрын
正常發揮😂
@hung573
@hung573 4 жыл бұрын
彩瑛好帥誒 :3
@Ken-jp7eu
@Ken-jp7eu 4 жыл бұрын
2:44 子瑜:说中文 其他人: 哇哦哦哦哦哦!!
@jeremywest5677
@jeremywest5677 4 жыл бұрын
子瑜😍 Sana忘記遮頭髮😂
@Fanny-st6hu
@Fanny-st6hu 4 жыл бұрын
「我想吃東西」轉韓文會變成「吃東西我想」所以子瑜才會轉不過來吧?意思跟詞性都不同
@11ziwon3
@11ziwon3 3 жыл бұрын
我也覺得是這樣!!! 畢竟位置不同 真的大腦要轉來轉去很累😅 我自己學韓語的時候 也是常常在兩個語言的互翻當中卡住…. 而且我覺得韓語他們表達自己的語言 是算很簡潔的 不像我們中文那麼多裝飾詞… 所以說中文很深奧 我覺得就是在裝飾詞🤣 因為裝飾詞越多 句義越深沉越複雜 但韓語就沒有太多的這種問題⋯
@lunapalmer8585
@lunapalmer8585 4 жыл бұрын
在雙語切換初,會不小心用漢語語調講中文 XD
@0907krystal
@0907krystal 4 жыл бұрын
多賢可愛可愛
@sansanmun128
@sansanmun128 4 жыл бұрын
子瑜中文很可愛
@張莉莛
@張莉莛 4 жыл бұрын
子瑜果然沒有忘記中文哈哈
@謝博宇-j6z
@謝博宇-j6z 4 жыл бұрын
子瑜在思考world in a day那一段怎麼翻譯 mina 是在後面小聲地說腦袋中的WIFI還沒連接上的意思嗎??疑問的語氣😂😂😂
@tingyang3470
@tingyang3470 4 жыл бұрын
我較喜歡以前子瑜的髮色------也要記得多熟練中文.這樣可教成員們中文喔. ❤️ 可教成員們說中文: 1. 請多支持我們TWICE😘 2.謝謝once喜歡我們的歌和舞蹈. 3.我們很用心.努力準備表演. 4.教他們說自己的中文名字. 5.教自己喜歡吃的食物名稱 . 6.學一首兒歌(小星星)------這些只是提供參考--簡單版 學一首兒歌(小星星): 歌詞如下 一閃一閃亮晶晶. 滿天都是小星星. 掛在天上放光明. 好像許多小眼睛. 一閃一閃亮晶晶. 滿天都是小星星.🤩✌️
@새이-v1x
@새이-v1x 4 жыл бұрын
「我換髮色了」 「我很發射」 XDDDDD
@jimmywong9564
@jimmywong9564 4 жыл бұрын
Mina怎么了整个人全程放空状态xD
@oscar147
@oscar147 3 жыл бұрын
沒看到彩彩抱著其他女人嗎哈哈
@GG070805
@GG070805 3 жыл бұрын
雖然 我也不會韓文 但我可以理解為啥子瑜會轉不過來了! 據我所知喔! 韓文句子的語法 主詞大多是放在最後面 但中文 主詞一般都是放在開頭 我覺得 如果用單字 她應該就會翻了! 像水果啦 顏色啦 動物啦! 直接就能翻的! PS.所以 說 翻譯 也是不好當的喔!!!! 就跟找路一樣的道理 你都知道 點在哪條路上 但 突然 要你從另一個點過去 真的就是要想一下的!
@宏家陳
@宏家陳 4 жыл бұрын
Mina 快睡著了。
@lyslys828
@lyslys828 4 жыл бұрын
ㅋㅋ😂😂😂
@PrototypeJoS
@PrototypeJoS 4 жыл бұрын
哈哈
@nagi6102
@nagi6102 4 жыл бұрын
就跟我學日文一樣 說日文說習慣了突然變回中文會卡住不然就是大舌頭…… 而且我日文發音其實很好連日本老師都認同我講日文像日本人 但是跟朋友或是跟同事講日文會有口音
@mns34194
@mns34194 4 жыл бұрын
有一個藝人叫麻衣,她在臺灣講中文久了,回日本結果會打結。
@wxy0404
@wxy0404 4 жыл бұрын
大家都用Mina做的手機背帶耶~💖 還有不知道為什麼,總覺得Mina 不適合穿黑色衣服
@Cart0N_
@Cart0N_ 4 жыл бұрын
太仙了白衣比較天使
@許宸綾-f2l
@許宸綾-f2l 4 жыл бұрын
可能現在的髮色太淺也有點影響
@marcilala
@marcilala 3 жыл бұрын
你這麼一說我也覺得好像有點不適合耶哈哈 明明是黑天鵝的說🤣
@mu5219
@mu5219 4 жыл бұрын
哈哈哈日文居然給多賢講>
@Rose-bz2io
@Rose-bz2io 4 жыл бұрын
Mina狂發呆😂~
@陳亭妤-o9r
@陳亭妤-o9r 4 жыл бұрын
最好笑的是momo和彩瑛在放閃
@懿芸候
@懿芸候 5 ай бұрын
好可愛的中文字懿芸
@userhfhsiskjchh
@userhfhsiskjchh 4 жыл бұрын
彩瑛長相也太帥了吧…感覺個性也超酷XD
@monishamoni2635
@monishamoni2635 4 жыл бұрын
Tzuyu in orange hair colour 😍😍😍😍😍
@tiffanyfu5356
@tiffanyfu5356 4 жыл бұрын
3:23 壽星多多期待. ~Momo, (2020)
@hangthu736
@hangthu736 4 жыл бұрын
Tzuyu ah. We love you. You are the most beautiful girl
@テイテイ-j2e
@テイテイ-j2e 4 жыл бұрын
定延去哪了
@李惠鈴-f4l
@李惠鈴-f4l 4 жыл бұрын
Love you ! Beautiful !
@stanley58616
@stanley58616 3 жыл бұрын
因為文法不一樣,要再倒轉過來要思想一下
@0寧
@0寧 3 жыл бұрын
Mina感覺恍神惹....!
@chen0810
@chen0810 4 жыл бұрын
請多多期待這句也是韓文直翻的吧
@changslifeintoronto
@changslifeintoronto 3 жыл бұрын
많이 기대해 주세요 中文應該是「敬請期待」
@coffeewithme787
@coffeewithme787 4 жыл бұрын
因為中文的「你吃飯了嗎」的「吃飯」聽起來跟韓文的髒話很像,所以韓國人知道這個😂
@wangimani453
@wangimani453 4 жыл бұрын
定延去哪裡了~
@Joshua453846
@Joshua453846 4 жыл бұрын
Wang Imani 我覺得可能是脖子的問題 或是照她的個性自己還在練習
@j04cj86
@j04cj86 4 жыл бұрын
Wang Imani 也有可能家裡聚餐或有事晚點到而已,之前公司前輩結婚韓國成員也是比較晚到。
@anordinarydude
@anordinarydude 4 жыл бұрын
有流行的話嗎~娜璉妳的臉感覺是想學些汙汙的吼
@yo-oq2qb
@yo-oq2qb 4 жыл бұрын
They laughed we laugh
@ocer8472
@ocer8472 2 жыл бұрын
2:47 子瑜os:中文好歹是我的母語R…🤣
@harukochan5539
@harukochan5539 2 жыл бұрын
其實怎麼可能會忘記了中文?!我在加拿大,認識一個兩歲從香港移民的,一星期上一次中文學校和在家裡說中文,中文挺流利還會寫的。然後,一個小四從大陸北方往加拿大住的,在一個廣州去的男生面前說自己很小來,中文不太會說了,那個廣州男生馬上冷笑,因為他也是小學來的,妹妹是CBC,而且他曾被兩歲來的那個誤認為CBC。沒有那麼容易就忘掉或中文不流利的。中文不流利也不是什麼值得高興的事。當然子瑜可能都是太盡力融入韓國吧。
@無心迷戀
@無心迷戀 4 жыл бұрын
子瑜跟Mina的髮色一樣欸,多賢有人抱,Momo也有人抱, 我好想抱Mina😳😶😝😝
@ke79472
@ke79472 4 жыл бұрын
髪型一樣,但髪色不一樣啦😂😂
@kaioliver1259
@kaioliver1259 4 жыл бұрын
@@ke79472 髮色一個偏橘一個偏黃,所以基本上不一樣
@ke79472
@ke79472 4 жыл бұрын
kai oliver 我知道 所以就說髪色不一樣🙃🧐
@mns34194
@mns34194 4 жыл бұрын
@@ke79472 好可愛的圖案!
@咪噗-m7u
@咪噗-m7u 4 жыл бұрын
子瑜給我回來補習中文啊
@吳惠玲-k4y
@吳惠玲-k4y 3 жыл бұрын
子瑜反應常打結,生活上都是制式的學習,應該要多看書。
@白色帽子
@白色帽子 4 жыл бұрын
娜璉的額頭光亮到可以反射燈泡
@懿芸候
@懿芸候 Ай бұрын
豆腐可愛懿芸🎉
@王升茂
@王升茂 Жыл бұрын
TWICE學中文 子瑜中文不靈活好可愛 子瑜腦袋自動翻譯 跟姐姐要如何說才對
@travisyip2496
@travisyip2496 4 жыл бұрын
1:19娜璉應該是說聽不懂MOMO說的韓文吧🧐
@Oakleylinnn
@Oakleylinnn 4 жыл бұрын
她應該是真的在指日文,因為我記得之前娜璉就有說過平常的日文她還能夠聽得懂(雖然不是非常流利啦)但是她聽不懂momo她們說的日文,應該是因為她們都是關西地區的,會有當地說法(算方言嗎?)所以她應該是要知道子瑜的用法是不是一般標準的中文(我自己猜是這個意思啦
@travisyip2496
@travisyip2496 4 жыл бұрын
人客 如果是日文的話,娜璉應該不太知道Momo說的日文究竟地不地道🤔
@Oakleylinnn
@Oakleylinnn 4 жыл бұрын
tsztong yip 因為有次直播還是什麼(忘了哪裡看的)然後忘了是momo先說一句她們關西會說的日文,還是原本在說一句日文然後momo又用關西說法再說一次,然後娜璉就有問什麼意思還是娜璉因為聽不懂所以要momo再說一次,反正就是後來有說到如果一般的日文還能夠聽得懂,但是momo說的就聽不懂,而且我看這個影片的翻譯是娜璉問子瑜在臺灣發音是好的類型還是不好的,所以我綜合兩個影片說的話,才會覺得娜璉是在指說母語時😆😆😆
@tomlin4179
@tomlin4179 4 жыл бұрын
5:12 請教「鞋子為甚麼這麼大!?」是有什麼故事嗎?應該不是灰姑娘的噱頭吧 !?
@TiffanyChuang-h7o
@TiffanyChuang-h7o 4 жыл бұрын
應該真的是不小心的😅
@陳芳瑤-c9f
@陳芳瑤-c9f 4 жыл бұрын
超好笑的失誤,感覺很慌
@ailinggan4825
@ailinggan4825 4 жыл бұрын
定延呢?
@deliamelendez3722
@deliamelendez3722 4 жыл бұрын
😇😇tzuyu
@durance.8555
@durance.8555 4 жыл бұрын
全员好逗,twice果然是twice❤️
@oanhlethi398
@oanhlethi398 4 жыл бұрын
LOOK !! Tzuyu's hair
@joicewu4048
@joicewu4048 4 жыл бұрын
其實講敬請期待會更適合,子瑜太小離開台灣,中文詞彙會太少。 話說隊長每次學子瑜教的中文都最快會,有語言天分
@tsushimasaba_2318
@tsushimasaba_2318 4 жыл бұрын
應該不是詞彙量少,是因為太長時間說韓文了XD
@down-huang
@down-huang Жыл бұрын
韓文跟日文其實很像所以學完日文在學韓文或是先學韓文在學日文都是很好學的😂
@葉煥元-x7r
@葉煥元-x7r 9 ай бұрын
😱沒睡飽嗎?除了豆腐一點點,😤
@chendean5993
@chendean5993 4 жыл бұрын
子瑜的黑眼圈
@luistrevino3505
@luistrevino3505 4 жыл бұрын
I do like the video of the girls talking? And it did have subtitles, but they were in JAPANESE. I also saw that Dahyun, Tzuyu and Nayeon modeled the "workout" clothes they wore in a PROMOTIONAL VIDEO! I can't remember the "logo" printed on the clothes? But I do know that it's in "French".
@HsuShuYu2118
@HsuShuYu2118 4 жыл бұрын
acme de la vie--ADLV
@luistrevino3505
@luistrevino3505 4 жыл бұрын
@@HsuShuYu2118 Thanks! Also do you know what it translates to? Something, something "about life?"
@HsuShuYu2118
@HsuShuYu2118 4 жыл бұрын
@@luistrevino3505 the pinnacle of life
@luistrevino3505
@luistrevino3505 4 жыл бұрын
@@HsuShuYu2118 IS THAT the translation? "The Pinnacle of life!?" One more question, please. What does "pinnacle" mean? I have "heard" of the word, MANY TIMES in movies and in TV shows and TV movies! But but never did find out the TRUE "meaning" of the word. Please explain? Thanx
@HsuShuYu2118
@HsuShuYu2118 4 жыл бұрын
@@luistrevino3505 well ,I look for Google translations,the meaning of "acme de la vie"is "cima de la vida" in español.
@hangthu736
@hangthu736 4 жыл бұрын
OMG , i have a wish. Tzuyu’s short hair with this color
@cts0423
@cts0423 4 жыл бұрын
NO SANA NO LIFE! 💜🧡😊
@huberylee5242
@huberylee5242 4 жыл бұрын
中文,台语(闽南话),英文,韩文,日文,子瑜的知识都学杂了,语言要掌握到能灵活运用的程度还是蛮难的。母语需要精进,建议子瑜多多交流,多多读书看报,特别要多多尝试写作,可以从推文入手,慢慢发展到比较长的文章。
@X10_ele
@X10_ele 3 жыл бұрын
真的好像我要帮讲英文的朋友翻译华文的时候一样🤣
@celia9032
@celia9032 4 жыл бұрын
可能因為不是完全用中文去學韓文,所以轉不過來
@royelin1022
@royelin1022 4 жыл бұрын
語言不同有時候沒辦法精闢翻譯 子瑜太想精準翻譯了😂😂😂
@tomlin4179
@tomlin4179 4 жыл бұрын
8:45 嚇了我一大跳,乍看這句字幕,以為是「練習生孩子」! 少看了一個「們」字😂
@Gnailgnuh
@Gnailgnuh 4 жыл бұрын
0:44 兔子那额头。 光头的感觉
@江清林-b7g
@江清林-b7g Жыл бұрын
還好有時與家人電話溝通
@robinhong3599
@robinhong3599 5 ай бұрын
不知道韓文的文法是怎麼樣的,大概是文法的問題,所以翻譯的時候會卡住
@robbq1825
@robbq1825 4 жыл бұрын
想太久了啦
@deliamelendez3722
@deliamelendez3722 4 жыл бұрын
T Z U Y U 😇😇cabello naranja hermosa deseaba cabello negro
@rcorr8922
@rcorr8922 4 жыл бұрын
Mina真的長得很像我學妹
TWICE Funny Game: Blowing Flour and Guessing Words
3:05
yunable
Рет қаралды 26 М.
Twice Tzuyu Momo struggle calling delivery (ENG SUB)
3:19
yunable
Рет қаралды 544 М.
The Best Band 😅 #toshleh #viralshort
00:11
Toshleh
Рет қаралды 22 МЛН
How Strong Is Tape?
00:24
Stokes Twins
Рет қаралды 96 МЛН
“Don’t stop the chances.”
00:44
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 62 МЛН
My precious junior who came to see me from the new year / EP.23 TREASURE
31:05
효연의 레벨업 Hyo's Level Up
Рет қаралды 45 М.
[SUB] They are such polar opposites when it comes to travel styles? | Idol Human Theater
38:20
The Best Band 😅 #toshleh #viralshort
00:11
Toshleh
Рет қаралды 22 МЛН