Здравствуйте, господа УЧИТЕЛЯ! Вы большие МОЛОДЦЫ, ГЕРОИ НАШЕГО ВРЕМЕНИ - переехать в не молодом возрасте за границу, без "языка" и строить жизнь заново - дорогого стоит! Дорогу осилит идущий! Удачи вам, оптимизма, упорства и здоровья!
@twoteachers12321 күн бұрын
Спасибо за добрые слова. Наверное именно возраст позволяет поступать разумно, а не импульсивно... Но это не точно)))))
@hypatiatv120 күн бұрын
Мой друг окончил консерваторию в Москве. Как она выучила русский язык. Ее сосед по квартире - русский. Он женат на сербке. Ее соседка по комнате - русская сестра, замужем за сербом, которая тоже занимается музыкой. Она постоянно с ними общалась, и они постоянно ее поправляли. Через 6 месяцев она заговорила по-русски.
@АллаФалалеева-ц8ж21 күн бұрын
Рады за Вас! Успехов в освоении сербского языка!
@twoteachers12321 күн бұрын
Спасибо за пожелания)))) Надеемся на результат, потому что процесс крайне занимателен)
@soulbody208121 күн бұрын
Спасибо за видео! Очень интересно и познавательно Приятных и продуктивных занятий
@twoteachers12321 күн бұрын
@@soulbody2081 Спасибо Вам за добрые пожелания и внимание к нашему каналу))
@Александр-о7ф7о21 күн бұрын
Спасибо за видео. Интересно
@twoteachers12321 күн бұрын
@@Александр-о7ф7о Спасибо Вам за добрые слова и внимание к моему каналу))))
@ValSunkid20 күн бұрын
Увлекательных занятий, господа Буратины! Я тоже буратиню понемногу. Даже смотрю Свинку Пепу на сербском. Не сказал бы, что очень увлекательно, слишком по-детски, зато лексика очень понятная )))
@twoteachers12320 күн бұрын
@ValSunkid Понимаю))) Здесь у кассы в продуктовых продают книги " Моя прва боянка, так до сих пор немного боимся)))
@Aquarius_S19 күн бұрын
Спасибо большое за интересное видео! Очень за Вас рада! Курсы это хороший шаг и это общение! Как эмигрант со стажем очень хорошо Вас понимаю. Язык учить нужно вот прям «кровь из носу», но это сложно, если дома говорите по-русски. Часто срабатывает принцип: одно новое слово выучил -два забыл 🙈. С годами учить труднее, но как я все время бурчу, это профилактика дедушки Альцгеймера, зарядка для мозга. Сейчас в большой моде коммуникативные методики изучения языка и учебники есть такие, что открываешь, а там сразу куча диалогов и поди разбери, что к чему(у меня так было с изучением венгерского,результат-полный ступор,страх и уверенность, что никогда ничего не получится на почти 2 года). У всех мозг работает по-своему, кто-то легко ловит на слух и запоминает как данность, мне например, надо понять, что откуда взялось и почему это так, в общем, старые учебники советских времен с фундаментальным подходом и грамматикой наше все, а вот потом уже можно и поговорить. Заметила, что в плане говорения еще здорово мешает перфекционизм (или правильно или буду молчать) и есть просто такая штука , как страх говорения. Выучить новый язык и начать на нем говорить-это подвиг, вот правда! выходить из своей языковой зоны комфорта страшно бывает, но зато если тебя поняли и ответили и ты понял, ох, как сладка победа! Желаю больших успехов на этом поприще 🎉!
@twoteachers12319 күн бұрын
Дома используем "суржик" включая в русский знакомые сербские слова, но если просто перевести русскую (разговорную) фразу на сербский получится белиберда...
@IgorBobyrev21 күн бұрын
Спасибо большое - действительно одно из самых актуальных видео на Вашем канале! Я за пару лет до ... наконец-то тоже понял, что под лежачий камень вода не течет, и хочешь не хочешь а надо думать куда переезжать. И выбор пал на Польшу: во-первых, язык, очень похожий на русский, крупная преуспевающая страна и недвижимость относительно недорогая. И у меня было в общей сложности 3 курса польского: А0-А1, А1-А2, А2-В1, но я не успел до ... , и посчитал, что продолжать усилия в этом направлении неперспективно, по многим причинам. Параллельно я изучал английский: с индив. репетитором-англичанином и на курсах. И если сравнить, то не так важно как именно ты изучаешь язык - на курсах, онлайн или индивидуально - главное это какой язык, как ты его воспринимаешь. Отличие польского от английского огромно: польский - это почти русский, если мысленно менять польский звук "ж" на "р". Также язык очень артикулирован, четок. Ударение всегда на предпоследнем слоге, это очень помогает. Английский - напротив, нечеток, слова не произносятся так как они написаны, слова односложные и произносятся слитно и очень быстро. Поэтому я с вашими выводами согласен: нужно учить слова! Но от самого языка тоже многое зависит. На слух сербский акцент для меня похож немного на польский. Ну и конечно близкие, родственные языки
@twoteachers12321 күн бұрын
Спасибо за интересный комментарий, но у нас с "англицким" совсем беда, так что в случае чего будем продолжать deutsch sprache. С ним как-то попроще, да и германия/Австрия рядом
@IgorBobyrev21 күн бұрын
@@twoteachers123 Да, согласен, немецкий ощутимо проще в понимании для нас, хотя как говорят у него падежей больше. В школе английский учил
@twoteachers12321 күн бұрын
@IgorBobyrev В общем "начать и закончить"))))
@Aquarius_S19 күн бұрын
Мне тоже кажется, что есть слова, похожие на польские, западнославянские(типа czekać польского и чекати сербского),предполагаю есть схожесть в некоторых грамматических формах(3л.мн.ч. форма от бити?«су» явно аналог польского są.)Но все-таки у сербского другая мелодика и ее во многом формируют сочетания нескольких согласных рядом , без гласных. В институте изучала старославянский и древнерусский, но уже ничего не помню, к сожалению. Старославянский вроде лег в основу южнославянских языков. У меня похожая история с польским, кстати: подтягивала знания, язык где-то как-то знала,дома говорили, думала о переезде по корням, но… все смешалось в доме Облонских, не рискнула сейчас туда, слишком велик накал страстей (и цены на недвигу уже выросли до небес). Однако, с большим удовольствием смотрю польские фильмы , блогеров на разные темы, радио слушаю. Все хочу попробовать засесть за сербский, но пока прокрастинирую ☹️.
@IgorBobyrev19 күн бұрын
@@Aquarius_S Польша - прекрасная удивительная страна, поляки тоже очень отзывчивые, как сербы. Я разговаривал немного с охранниками посольства в Москве :) Со мной много людей училось, кто по корням хотел. Сейчас наш препод в Польше, он организует онлайн-занятия. Если нужно, могу дать контакты. Пан Томаш :)
@ivanablagojevic686418 күн бұрын
Како је Руски језик симпатичан. ❤ Само напред у учењу
@twoteachers12318 күн бұрын
хвала вам на лепим речима и пажњи на нашем каналу
@hypatiatv120 күн бұрын
Сербский язык и русский язык ОЧЕНЬ похожи по словам. Бесчисленное множество слов одинаковы или похожи и имеют одинаковое или похожее значение. Не редкие и разные. МОЙ СОВЕТ. Не пытайтесь слишком усердно изучать язык по книгам. Это гораздо более сложный путь. Лучший способ - постоянно разговаривать с людьми и спрашивать их, что означает эта фраза и что означает та, что означает это слово и что означает то. Известный ютубер BALD and BANKRUPT в одном ролике рассказал о том, как он так хорошо выучил русский язык. Он англичанин, который путешествует по бывшему СССР и снимает музыкальные клипы. Он сказал, что сначала пытался учиться по книгам. И он ничему не научился. Затем он окружил себя русскими и целыми днями общался и расспрашивал их о том, чего он не понимал. За год он выучил почти в совершенстве русский язык.
@twoteachers12320 күн бұрын
Да, возможно вы правы, но если каждое третье-четвертое слово неизвестно в потоке речи, то перестаешь понимать)) нож - нож, вилка - вильюшка (ну, понятно), ложка - кашика(???!!!)
@АндрейШариязданов-ы5д20 күн бұрын
Добрый вечер! Подскажите пожалуйста, как можно записаться на эти курсы?
@twoteachers12320 күн бұрын
065/9345458 Милица (менеджер); писать можно по-русски, ответит на сербском, но понять можно))))
@MayYa88321 күн бұрын
Я бы учила сербский на сербском языке. Это более эффективнее. Знаю на собственном опыте учила так иврит. Хотя, каждому свое.
@twoteachers12321 күн бұрын
@MayYa883 Наверняка у Вас талант к языкам, мы вряд ли смогли бы так. Одно то, что педагог - носитель языка, уже хорошо)
@СергейКопий-ж8г21 күн бұрын
Здравствуйте,вы пенсионеры? Вам русской пенсии хватает.?И как её переводят из России?
@twoteachers12321 күн бұрын
Здравствуйте, среди наших новых знакомых есть пенсионеры. Способы перевода есть, пенсии им, наверное, хватает. Самим до "новой" пенсии еще ох как долго...
@milicamartinovic56620 күн бұрын
Srpski jezik je tvrd, i mnogo podseca na ukrajinski.
@twoteachers12320 күн бұрын
На жалост, не размовляю, так что приходится потихоньку учиться
@Darkdarkdark12318 күн бұрын
Imate srece što zivite u Subotici,naš jezik je tamo jednostavan,dijalekt je tecan i tacan.Da ste u Vranju to bi vama licilo na drugi jezik.Podrška za vašu zelju za integracijom u naše društvo.
@twoteachers12318 күн бұрын
хвала вам на лепим речима и пажњи на нашем каналу
@Darkdarkdark12318 күн бұрын
@twoteachers123 Eto vidite,kontekst recenice je stabilan i bez mogucnosti da se pogreši.To je direktan uticaj vašeg okruzenja i to svi mogu da primete...svaka Cast,na pravom ste putu...
@twoteachers12318 күн бұрын
@@Darkdarkdark123 Хвала вам на лепим жељама, потрудићемо се
@bjovanovic506717 күн бұрын
Не постоји „тачан“ дијалекат. Може да буде само ближи или даљи од тзв. стандардног језика.
@TheHonor120 күн бұрын
На венгерском воробей и то благозвучней звучит (вериб)
@twoteachers12320 күн бұрын
Очевидно, что есть турецкое языковое влияние: дживджив - цыпленок