"der hat echt in allem seine Finger drin, auch in Molly..." XD ahahaha genial
@bertibanane90225 жыл бұрын
Einfach nur gnadenlos super, Michael!!!!! Vielen Dank für Literatur und geniale Unterhaltung!!! :-)
@agamemnonpadar57068 жыл бұрын
Mein Lieblingsbuch! Und dann noch in einer solchen Besetzung in Szene gesetzt. Vielen Dank!
@SommersWeltliteraturToGo8 жыл бұрын
+Agamemnon Padar Herzlich gern, und gern weiterempfehlen.
@agamemnonpadar57068 жыл бұрын
Sommers Weltliteratur to go Habe ich bereits. Nochmals vielen Dank!
@moehrensaft69943 жыл бұрын
Ich war einmal in Irland, in Dublin, irgendjemand erzählte mir, dass fast jeder gebildete Ire einmal versucht hätte Ulysses zu lesen. Nur die wirklichen Iren(Irren)/true irish hätten es durchgezogen. Ich kann mich natürlich nur schemenhaft an dieses Gespräch erinnern, da ich für einen Großteil meiner Zeit in Dublin einen gehörigen Schnipps mein Eigen nennen konnte.
@oliviarosemontgomarry47588 жыл бұрын
Ich abe dieses Buch zwar auch gelesen, aber ich habe es so richtig erst durch dieses Viedeo verstanden. Es ist echt gut gemacht!
@SommersWeltliteraturToGo8 жыл бұрын
Vielen Dank. Gern weiter empfehlen.
@patricialurmann37025 жыл бұрын
Ich habe das Buch vor Jahren mal angefangen und dachte: "Wie ein David Lynch Film... Nur länger." Vielen Dank, jetzt habe ich zumindest eine Vorstellung.
@lesefee8363 жыл бұрын
100 x besser als das Original. ❤-lichen Dank!
@TheLululililala7 жыл бұрын
Sogar mit irischer Begrüßung, sehr schön ;)
@Oldboy-jq8xf7 ай бұрын
Danke, dass du es hier erklärst. Habe das Hörbuch gehört, bin aber anscheinend zu dumm oder nicht aufmerksam genug, um die Story verstanden zu haben.
@dr.chrisketo71932 жыл бұрын
Super! Danke! Sehr hilfreich
@hanspeterwurst34656 жыл бұрын
„Überall seine Finger drin u.a. auch in Molly“ 😂
@janmarsh4104 Жыл бұрын
Fantastisch!
@sarahkuhne25953 жыл бұрын
Wow Super Umsetzung 👏🏼😊
@PrettyOdds8 жыл бұрын
Die filmische Umsetzung hat mir auch sehr gut gefallen. Außerdem gibt es eine deutschsprachige Hörspiel Fassung mit Dietmar Bär als Bloom, die ich - unabhängig vom Buch - gerne empfehlen kann.
@verag-l14113 жыл бұрын
Lieb - ich bin begeistert -
@maxieherschel59557 жыл бұрын
absolut genial! Danke dafür.-).
@wernersalzl16506 жыл бұрын
Zum Altar Gottes will ich treten, zu Gott der mich erfreut, von Jugend auf. James Joice's joice.
@braingain29653 жыл бұрын
Gentleman, du macht den besten Content in KZbin, danke und weiter so bitte
@kultur_rausch9 жыл бұрын
Tolle Idee und Umsetzung! Ich bin begeistert! Was ich noch gut fände ist, wenn du noch erklärst warum das Werk zu Berühmtheit erlangt ist (gerade ei Ulysses ist es mir ein Rätsel) und die Werke den Literaturepochen zuordnest. Wünschen würde ich mir noch folgende Stücke: Der Meister und Margarita, Der Zauberberg, Der Steppenwolf und etwas von Autorinnen. Mir ist aufgefallen, dass bisher nur Werke von männlichen Autoren umgesetzt wurden. Da fällt mir z.B. Die Glasglocke ein, oder Wer die Nachtigall stört oder das goldene Notizbuch. Oder wenn es von deutschen Autorinnen sein soll: Malina, etwas von Anna Seghers oder der Droste
@SommersWeltliteraturToGo9 жыл бұрын
+Buchgeflüster Danke für das Feedback. Man könnte und müsste noch so viel zu den Werken sagen und die Fragen "Wieso ist das gute Literatur?" und "Für welche Richtung steht es?" sind natürlich wesentlich - aber die Zeit!!! Die von dir genannten Wunschwerke sind auf der Liste - und was die Autorinnen betrifft: Immerhin gibts nächste Woche mal DIE JUDENBUCHE, was natürlich nur ein Anfang ist. Es ist wirklich auffällig, wie wenige Werke von Autorinnen zum hergebrachten Kanon gehören, dem muss gegen gesteuert werden! Danke fürs bewusst machen. Keun, Seghers und Bachmann kommen auf jeden Fall in nächster Zeit dran. LG, m
@vincenzhog83479 жыл бұрын
Best! Danke !
@pythoniac3 жыл бұрын
Molly pieselt nicht, sie menstruiert. Und Milly macht ihre Lehre nicht im Süden, sondern in Mullingar, eher nordwestlich von Dublin. Ist trotzdem geil, danke! 😄
@DerHerrMitR4 жыл бұрын
Es überrascht mich nicht, dass dieses Video fast 20 Minuten lang ist. Ich hab den Ulysses in diversen Ausgaben auf Englisch und Deutsch gelesen, und es ist ein schrecklich schönes, anstrengendes Meisterwerk. Auch: "Scheiße, die hinkt ja!" Not his proudest fap.
@237homer2383 жыл бұрын
wenn man mal jemand lachen sehen will, muss man nur in der bücherei danach fragen.
@martinsenoner81863 жыл бұрын
War zum James-Joyse-Day im Tower
@Pumkinking2009 жыл бұрын
cool dass du "wichtige" Tage auch zusammenfast das mit den eingeblendeten Kapiteln muss man nich verstehen oder? oder ist das der vergleich zu Homers Odysseus? du machst das einfach nur witzig, das mit dem blinden z.B. XD "gib mir Geld" - "ich hab kein Geld" - "du hast Geld du arsch" XD etwas des wenigen was ich da verstanden hab XD aber wie immer gut gemacht Ganz liebe Grüße
@SommersWeltliteraturToGo9 жыл бұрын
Pumpkinking200 Joyce hat im Nachhinein zwei Schemata geschrieben, in denen er die Zusammenhänge der einzelnen Kapitel zur ODYSSEE erläuterte, außerdem wichtige Themen und Motive - das sind die eingeblendeten Informationen zu den Kapiteln (ebenso wie die Titel).
@Pumkinking2009 жыл бұрын
Sommers Weltliteratur to go cool, danke du scheinst echt alle Kommentare zu lesen, oder? achja was ich vorhin vergessen hab: das es so "lang" ist, fällt nich auf, da man weiß dass es wahrcheinlich die kürzeste zusammenfassung ist die es gibt, außerdem ist die länge voll ok :D und du solltest für alle nicht Lateiner die übersetzung einblenden :D und ich schreib mal wieder viel zu lange Kommis XD Naja bis zum nächsten Video freu mich schon drauf ^^
@antomren7065 Жыл бұрын
Ist eher eine GZSZ Folge
@dasaggropop12443 жыл бұрын
cool, jetzt bitte finnegans wake XD
@christianhohbach43047 жыл бұрын
Kein Nachwort;ein Fazit am Ende wie sonst? Ach übrigens;ich hätte nicht gewagt es vorzuschlagen,um solches umzusetzen. Klasse Umsetzung; kaum fragmentarisch!
@SommersWeltliteraturToGo7 жыл бұрын
Keine Zeit...
@oooooo-zt1ie3 жыл бұрын
vielen Dank sehr lustig vorgetragen aber leider immer so schnell...zum sacken lassen bleibt kaum Zeit. ansonsten super gemacht.
@hoerbuecherundgedichte6 ай бұрын
Ich habe irische Vorfahren.
@frankherig79244 жыл бұрын
hab´ich mal gelesen, vor 35 oder 40 Jahren.. sogar "in English"
@AEKAskenburne2 жыл бұрын
Ich werde das Gefühl nicht los, dass der Autor seine Leser einfach nach Strich und Faden verarscht hat. So eine Art literarisches Voynich-Skript. Diese Geschichte ist konfus, auch mit der Betriebsanleitung nicht zu verstehen, hat keine nachvollziehbaren Bezüge zu der angeblichen literarischen Vorlage und macht noch nicht mal in dieser sonst sehr amüsanten Form Spaß. Vielleicht bin ich nicht intellektuell genug dafür. Aber selbst diese 19 Minuten (zzgl. MwSt 😉) sind Zeitverschwendung.
@parisisamoveablefeast3945 Жыл бұрын
Er hat sich dazu mal geäußert und wollte, dass sich die Menschen noch viele Jahre nach seinem Tod darüber den Kopf zerbrechen, was er wohl wie gemeint hat. Das Buch ist einfach Müll und die Leute quälen sich durch, um später damit zu kokettieren, das sie es gelesen haben.
@bellibrain5 жыл бұрын
Farbe...symbol Aha...
@LunaSanguine7 жыл бұрын
Habe gehört, dass das Buch unübersetzbar ist und man es deswegen eher in Englisch lesen sollte. Hier irgendwer eine Meinung dazu? Wäre interessant, weil mein Englisch zwar so auf Schulniveau schon okay ist, aber ich noch nicht überzeugt bin, dass ich da Weltliteratur verstehen würde.
@McShiggy7 жыл бұрын
ich würde vielleicht erstmal eine übersetzung lesen und dann das original, sonst ist es mühsam und macht wenig freude
@gabrieleamann47864 жыл бұрын
Das Schöne ist ja, dass auch viele englische Muttersprachler den Ulysses nicht verstehen.