Catedratico de Lengua y Literatura Española habla de la diferencia del andaluz como lengua y dialecto
Пікірлер: 539
@iuIiusfdp10 жыл бұрын
me agrada su acento, saludos desde el sur de chile
@Mozalbete5 жыл бұрын
@@hectorcsc8882 peru ano, deja de seguir a Chile en todos lados, deja tu envidia y odio de lado. Besos :P
@jocelynarancibia94294 жыл бұрын
Si es bastante parecido como hablamos los chilenos
@macros89683 жыл бұрын
@@jocelynarancibia9429 hablan como la mrd
@macros89683 жыл бұрын
@@Mozalbete chile🦧💩
@macros89683 жыл бұрын
@Jhon Betancourt Acento neutro Es mejor que el acento que usan en el país que tiene forma de 💩
@MssBennet10 жыл бұрын
Queridos lingüistas y gramáticos y demás expertos de la lengua que comentáis sobre al andaluz: en términos básicos (para que entendáis mejor), os explicaré la evolución que todas las lenguas tienen (para ver si así entendéis más sobre la vida misma y dejáis de ser unos "catetos"): En la historia de las lenguas, siempre existen dos tradiciones: la oral y la escrita. Ni por suerte ni por desgracia, Andalucía, durante siglos siguió la tradición oral. ¿Qué significa? Que primaba la oralidad sobre la escritura. Mientras que en el resto de España (la tan famosa Castilla), escribían y escribían sin parar, en Andalucía empezaban a cambiar la pronunciación porque no tenían una norma en el lenguaje; esto significa, que comenzó lo que todos conocemos como la "economía en el lenguaje". ¿Por qué pronunciar 'dedo' si puedo decir 'deo'? He leído antes que los andaluces "no tienen remedio" y "pobres de ellos". Me apena ver que en el siglo XXI se sigan teniendo estas discusiones sin sentido, ya que luego, estas mismas personas son las que buscan el calor y el ambiente andaluz. Dicho esto, estoy muy orgullosa de mi Andalucía, de mi gente, de mi acento y de mi pasado. No hay tierra más rica culturalmente en España, y ojalá eso primara para todos los que hoy día seguís pensando en que "es una pena ser andaluz". Servidora cordobesa - de los pies, a la cabeza.
@antoniogomriver10 жыл бұрын
Chapó. Como dice tu paisano Antonio Gala: "Muy poca cosa en este mundo es superior a Andalucía, muy poca cultura, muy poca civilización, muy poco hallazgo es superior a lo que ha sido Andalucía". Saludos desde Málaga.
@susanam.r.44185 жыл бұрын
MssBennet creo que quienes hablan mal de otras formas de pronunciación, son quienes no viajan. En Suiza, he escuchado alemán de distintas maneras, R como G, cómo RR... y así... creo que quienes no son capaces de entender la diversidad es porque simplemente les falta cultura y educación, saludos 😊
@enriqueromero82283 ай бұрын
Lo nuestro tiene doble mérito. Hablando podemos realizar la economía del lenguaje. Sin embargo, al escribir lo hacemos correctamente. Podemos decir oralmente deo y escribimos dedo
@Nyankonofandub5 жыл бұрын
Excelente video!!! Me encanta! Saludos desde Chile
@alejandrocampana51338 жыл бұрын
este señor merece todos mis respetos...
@anaabelendaperez71336 жыл бұрын
viva andalucia
@MontseAlbaMunoz-mf5jm Жыл бұрын
👏👏👏👏👏💯👍
@javierrosa26135 жыл бұрын
buenisimo! mi abuelo era andalúz y en Venezuela hablamos con muchas maneras de allá. un fuerte abrazo
@anacoman326512 жыл бұрын
Me encantó esta charla no solamente por el contenido sino también por la manera en que se expresa el profesor.
@MiguelAbreujerez11 жыл бұрын
Soy Andaluz y me decían en Bolivia que parecía chileno...osea que supongo que será verdad...
@pretorian32567 жыл бұрын
yo soy chileno y creo que hablo igual jajaja saludos!!
@playgt3267 жыл бұрын
pues obvio, los chilenos somos descendientes de ustedes, sus antepasados llegaron durante el siglo 18 y 19 y se formo esa forma de hablar de nosotros
@cambamborayhu75016 жыл бұрын
En Santa Cruz Bolivia el la herencia andaluz en su habla es notoria también
@yomismo1706 жыл бұрын
Camba Mborayhu .vi un Video de la UME en Chile. joder y no veas q despedida a los militares españoles . Q por cierto la mayoría eran andaluces. y tantos q se quedaron en tierra con las lagrimas en los ojos por no poder ir. Gracias chilenos se os quiere desde buestra casa buestra patria ESPAÑA!
@susanam.r.44185 жыл бұрын
Miguel Abreu se parece bastante el acento. Que en Bolivia te hayan dicho chileno debe ser bueno, porque los admiran en el fondo de su alma 😂
@DeliriosdeFonsla9 жыл бұрын
Este señor habla como mis abuelos y yo soy de la costa de Venezuela :)
@rodneypole74775 жыл бұрын
Si, el español caribeño es basado en el acento de andalucía. En Cuba y en la costa de Colombia también es así.
@Wuilson.5 жыл бұрын
Porque son nuestros ancestros, esa parte de España fue que trajo nuestro Castellano con ese bello Acento Andaluz
@0rzon6903 жыл бұрын
@@Wuilson. si todo el mundo en latinoamerica tiene ancestros Españoles o europeos por eso muchos acentos se basan en este idioma ya que muchas de las mujeres que iban a latinoamerica era de Andalucía y por eso se le llama lengua materna o algo así
@albertoperez54424 жыл бұрын
Da gusto oírle... no me canso... estaria ahí con una cervecita oyendole y el tono de voz muy interesante. Saludos desde Barcelona
@Calvinlessa11 жыл бұрын
Soy argentino, pero me encanta el andaluz, como habla la gente...
@jonayacosta318511 жыл бұрын
Como bien dijo Saussure, nadie habla una lengua: conjunto abstracto de reglas fonológicas, gramaticales y léxico. Todos los seres humanos hablamos un dialecto, es decir, un subconjunto concreto de una lengua. Infravalorar un dialecto equivale a infravalorar una lengua. El prestigio de un dialecto solamente es consecuencia de la elección realizada por las clases dominantes del mismo. El andaluz es un dialecto importantísimo del español que todos debemos respetar, y que merece uso, estudio y difusión.
@silverwizzard70953 жыл бұрын
deja a Ferdinand en paz e.e! jajaja
@nohaynombrelibreeeee12 жыл бұрын
Qué charla más amena e interesante. Este hombre sabe tanto y lo cuenta de una forma tan clara, agradable y sin pretensiones. Me podría quedar horas enteras escuchándolo.
@marcoriente316610 жыл бұрын
Si señor! Es genial! lo de que usted està hablando es perfectamente lo que pasa en Italia también, donde cada pueblito tiene su dialecto. Saludos!!
@adriumbra62710 жыл бұрын
Yo estuve por el sur de italia, por Napoles entre tantos lugares, y se parece La profecía mucho a nuestro modo de vida, habla, idiosincrasia, etc, es lo más parecido que he visto y notado en todos los lugares que he estado.
@Indra-ud9gt5 жыл бұрын
@@adriumbra627 Napolés fue de España muchos años y sobre todo se nota la influencia catalana por los puertos de Valencia y Barcelona.
@laurencerodriguez2 жыл бұрын
El español hablado en Santa Cruz Bolivia tiene cierto parecido al andaluz y extremeño
@franciscojavierfrancomoneg16622 жыл бұрын
Un genio andaluz; una lástima, que perdimos esta enciclopedia intelectual. Admiro su brillantez. Viva Espańa, o mejor decir: Viva Andalucía.
@cesardiaz57145 жыл бұрын
Que bonito video Saludos desde San Juan del sur Nicaragua
@acentoartesano10 жыл бұрын
Gracias por este vídeo, aclarará a muchos incrédulos que ni siquiera lo consideran dialecto.
@davidlechon187310 жыл бұрын
No solo el "andalú" es una forma distinta de hablar Castellano,tambien es forma y cultura del Sur por explicarlo y entenderlo. Este Señor tiene sabiduria y experiencia de Andalucia.
@NightDoge9 жыл бұрын
andalux*
@TheEmmanuelJunior9 жыл бұрын
+David Lechon De hecho precisamente aquí en República Dominicana nuestro acento del área del sur, dígase el sureño, está basado directamente en el andaluz.
@juampablo223 жыл бұрын
Soy chileno y es mi acento
@adrielmartinez59117 жыл бұрын
si no fuera por pequeños detalles mínimos pienso que es chileno
@gustavodelosrios14985 жыл бұрын
hay una gran diferencia entre ambos
@Mozalbete5 жыл бұрын
@@gustavodelosrios1498 obvio que hay diferencias pero no grandes, por que fuimos colonizados por andaluces, asi que no estas en lo correcto.
@unvio97604 жыл бұрын
Gustavo De Los Rios no bro si caballero le pusiera un “la wea” “wn” “culiao” y sería todo un chileno de corazón
@juliogradosmercado83454 жыл бұрын
A los chilenos no se les entiende nada
@oliverg.12804 жыл бұрын
@@juliogradosmercado8345 y a este se le entiende?
@evafelgueroso350211 жыл бұрын
Olé, este hombre es un sabio de la lengua!
@reyesmallen35454 жыл бұрын
Me embobo con esta catedra de sabiduría que riqueza y privilegio hubiese sido poder estar hay a su lado gracias ❤️
@carmencarmen232610 жыл бұрын
Este hombre que no se muera nunca! Ole!
@adrianjimenez63888 жыл бұрын
+Angel A enserio? lo siento mucho que haya fallecido, era muy sabio y tenia buen forma para habalar y expresarse. Que descanse en paz.
@Ceisyoung764 жыл бұрын
Chile y Andalucía, es exactamente lo mismo
@AlonsoRedToxic3 жыл бұрын
Claro! Sólo nos diferenciamos en el ceceo solamente. Aunque como dice el señor del video, hay zonas de Andalucía que usan el Ceceo. Y ahí si que podría decir que son calcados al habla chilena jeje (sin localismos de cada uno obviamente)
@MrKayron7710 жыл бұрын
De la lengua andaluza desciende el acento chileno al hablar..
@TagmaCL10 жыл бұрын
Así es. de hecho, es cosa de escuchar a los huasos más viejos hablar y no difiere mucho del caballero del video.
@NataliaYukiMiku7 жыл бұрын
MrKayron77 Del acento extremeño también
@giordanafranchesca3575 жыл бұрын
@@gustavodelosrios1498 ¿tiene algo de malo que seamos indigenas? Somos MESTIZOS es más, toda latinoamerica lo es. Si no fueramos parte de españa no hablaríamos español (aunque no se entienda nada lo hablamos) de otro modo hablariamos solo la lengua mapuche.
@barca29np5 жыл бұрын
Giordana Franchesca no te preocupes con ese tonto, estaba borracho seguramente, yo les entiendo a ustedes, no pasa nada
@progrequeveoprogrequebaleo62033 жыл бұрын
@@giordanafranchesca357No todos los chilenos somos descendientes de los mapuches en un 100% es más yo diría que eso ya se perdió de hace mucho tiempo.
@yumbi10011 жыл бұрын
un artista, y un placer escuchar hablar a este hombre
@susanam.r.44185 жыл бұрын
Hablan muy similar a los chilenos ❤️🤭
@davidnino46236 жыл бұрын
Soy argentino y su acento se parece al de los chilenos. Saludos.
@juampablo223 жыл бұрын
Los chilenos somo andaluce
@IRON1I79 жыл бұрын
este senor me encanta, sabe lo que dice
@mickeymaya90665 жыл бұрын
Toda latinoamerica es orgullosamente de raíces andaluzas!!
@eacuatrogndecoalfagnd52954 жыл бұрын
Y Extremadura que hablamos muy parecido al andaluz
@TheMrpopo283 жыл бұрын
Escuchar hablar a este señor es un deleite la verdad, explica las cosas muy bien y se ve que es un ilustrado en el tema, mis respetos para él
@floren1skorpio14 жыл бұрын
mas videos de este hombre por diooos!!! cuanta cultura!!
@diegovarela9427 жыл бұрын
fantastica explicacion........estoy enamorado de los andalaces besos desde argentina
@xisbe14 жыл бұрын
Para quitarse el sombrero. Esto es sentar cátedra. ¡Maestro!
@naufragoenlatierra13 жыл бұрын
El acento que poseemos aqui en el caribe colombiano tiene sus raices en el acento andaluz desde la colonia. la diferencia es que nosotros no ceceamos...y yo creo que el costeñol, como le llamamos, si es un verdadero dialecto porque solo nos entendemos entre nuestra propia gente, porque con los del interior del pais, nos toca repetir lo mismo 2 y 3 veces pa' que entiendan.
@alexelcapo13 жыл бұрын
@moisescant No entiendo el orgullo por haber nacido en una parte de España...El vídeo me ha gustado mucho, este hombre se nota que sabe de que habla. Un saludo.
@yosisolis9994 жыл бұрын
quien diria que encontraria un comentario tuyo aqui
@TheExarch4 жыл бұрын
@@yosisolis999 x2
@TheExarch4 жыл бұрын
Buenas alex
@habinadadsadelsilvadiaz87004 жыл бұрын
hola
@joasalejandroyepezcamacho16644 жыл бұрын
Alto capo
@peterparker25227 жыл бұрын
José María Pérez Orozco es un verdadero maestro. Magnífica disertación.
@Pepinjhonson12 жыл бұрын
Dios mío, que catedra y que riqueza fonética tenemos en esta comunidad, yo soy de Lima de donde dicen se habla el español más neutro pero vivo en Triana y me encanta la manera de hablar de la gente tanto es así que cuando voy a un bar siempre pido mi tostá! :) Gracias por subir este buen video!!!
@Granvieja14 жыл бұрын
oleeeeeeeeee mi arma¡¡¡¡ que arte hay que tener......menuda explicación, padecí to lo que ha dicho. Pues todas las partes de España tienen su forma de hablar, eso es el encanto de nuestro país y de tantos otros. Hay que saber ver lo hermoso de cada país y el nuestro esta lleno, desde el norte al sur y desde el este al oeste.
@joseserrano99311 жыл бұрын
Perdona que te diga, yo soy de puente genil y las personas mayores aún conservan el uso de la "e" al final de las palabras. Puede que los jóvenes no lo apreciemos pero en realidad se utiliza bastante todavía.
@xiomaraportillo42574 жыл бұрын
Me gusta mucho la explicación que da. Super interesante Yo soy salvadoreña y nosotros a todo le damos el sonido de S , aunque sea Z o C
@AlonsoRedToxic3 жыл бұрын
En toda Latam usamos el Seseo en verdad
@marshall1gibson14 жыл бұрын
si señor, me encanta, viva Andalucia y a ver si nos quitamos la etiqueta de que hablar con acento andaluz es sinonimo de incultura, cuando muchos genios de la lengua son de nuestra tierra.
@randomuser32858 жыл бұрын
es parecido al chileno xd
@alltsaamcp13 жыл бұрын
Da gusto escuchar a gente que sabe tanto. Un placer. Y los que criticáis posiblemente os falte algo importantísimo: ganas de aprender.
@adrica28173 жыл бұрын
Me encanta ❤ saludos desde Perú
@carlosolguin73264 жыл бұрын
Este señor pasa por Chileno...se expresa de igual forma...
@joruva3 жыл бұрын
pense que era un chileno hablando, salvo pequeños matices casi no hay diferencias con el acento chileno.
@magdaaams58692 жыл бұрын
Por qué habla chileno???😅😅😅 o nosotros somos andaluz? Que pasó aquí? 🤔
@thetrompet14 жыл бұрын
Genio ,Betico y defensor de Andalucía , estos son los videos que hay que subir en internet y no tanta "chumina" cultura y sabiduria que este señor convierte con sus ejemplos en entretenida y amena conversación . ole el arte !
@NOC4SFV9 жыл бұрын
Escucharle hablar de los rasgos del andaluz me recuerda a las anécdotas de mi profesor de la gramtática española, el maestro Juan Felipe García Santos. Alguién lo conoce?
@TheEmmanuelJunior9 жыл бұрын
+Alberto González Pueri "marditos" !! Jajajaja !! Soy de República Dominicana, y en el área del sur el acento usado está basado directamente en el andaluz.
@travis809238 жыл бұрын
Ollendo el andaluz es parecido a los acentos de centro y sudamerica en lo personal es un acento muy rico y la forma en que se expresan caen muy bien en especial las chicas hablan muy dulce saludos de México
@juanandalu2625 Жыл бұрын
Viva Andalucía Libre!
@youtuvelag2 жыл бұрын
Que grande ereh mi arma 🖤
@fchacon86594 жыл бұрын
Nunca entenderé cómo un hombre como este es un desconocido en andalucia. Muy pocos aquí lo conocemos. Un estandarte de nuestra cultura al que no supimos valorar lo suficiente. Mi más sincera admiración.
@TheExarch4 жыл бұрын
Exactamente
@Granvieja14 жыл бұрын
oleeeee mi arma, que arte hay que tener pa decir to lo que has dicho. Lo hermoso del país que tenemos es todo esto, España es bonita, en todo los aspecto desde el norte al sur y desde el este al oeste, solo hay que saber mirar y disfrutar.¡¡¡¡¡ vivimos en un gran país !!!!
@aryblack13 жыл бұрын
@Zhersh1 cuidao, cuidao, que yo soy andaluza, y de pueblo! lo que quería decir es que esperaba escuchar decirle alguna bocanada porque de primeras se ve un señor llano, con su chaquetilla y su gorrita, y no es muy diferente de los ancianillos que hay en mi pueblo, y que no han tenido acceso a ningún tipo de educación. No lo decía por insultar ni nada de eso, hombre!
@alejandrofloresreyes95899 жыл бұрын
Creo que los chilenos tenemos orígenes andaluces
@Killmouras9 жыл бұрын
+Alejandro Floresreyes Todos los hispanos de Latinoamérica tenéis orígenes andaluces (y canarios en menor medida). Las flotas de España salían desde Sevilla, hacían escala en Canaria e iban a América.
@alejandrofloresreyes95898 жыл бұрын
***** No lo veo como una desgracía, son parte del sincretismo cultural. Y sobre el acento, solo somos distintos que hay de malo en eso?
@mezaviation8 жыл бұрын
Efectivamente, quienes llegaron a colonizar Chile eran andaluces. Compatimos rasgos como el suprimir o "comernos" fonemas, o también el famoso acento "cantadito".
@miguelmangas68177 жыл бұрын
Arriba el chovinismo y elitismo hombre, di que si XD
@sebastianaraujo74657 жыл бұрын
por eso ustedes los rotos hablan mal el español
@IRON1I710 жыл бұрын
video interesantisimo, verdaderamente maravilloso. soy un italiano de roma que estudia el espanol y estoy muy interesado en estos problemas linguisticos. gracias
@Xvremano887893 жыл бұрын
Los andaluces seguro los contratan para hacer documentales o traductor de películas
@kennyPAGC9 жыл бұрын
Pérez Orozco comenta que el sonido de la "jota" es el único sonido de origen árabe que hay en Europa. ¿Qué hay del mismo sonido que se da en las lenguas eslavas? ¿Qué origen tiene?
@hansel1jensen9 жыл бұрын
kennyPAGC La "j" no es de origen árabe. El fonema sí que lo es, y pasó a ciertas hablas españolaspero no quiere decir que palabras como "jarabe" se digan con "j" por influencia u origen árabe porque en árabe "jarabe" es "sharob".
@kennyPAGC9 жыл бұрын
sí hombre, no me refiero a la letra, me refiero al sonido... de todos modos queda sin contestar mi pregunta acerca del fonema
@hansel1jensen9 жыл бұрын
Ah vamos, entiendo......... Pues sí........... yo también quisiera saberlo.
@bazumc4919 жыл бұрын
+kennyPAGC "de origen árabe", es decir como derivación del árabe en la población en contacto. La aspiración de la 'h' existe también en inglés, sin ir más lejos. Pero no procede del árabe. A eso se refería este señor.
@bazumc4918 жыл бұрын
uf, qué berrinches se pilla la gente cojones.
@pelaoinfo5 жыл бұрын
wn habla Chileno! jajaja la cagó, acá hablamos igual (el acento no los modismos por supuesto)
@ignatrip4 жыл бұрын
Exacto la entonación y aspirar las S o D y ojo que como dice él más parecido sería de las partes que sesean, la J si no es parecida a la J chilena, la J andaluza parece a la J caribeña. Recuerdo que cuando fui en Andalucía muchos pronuncian "shiquillo" como muchos chilenos en vez de chiquillo Por obvias razones el vocabulario y modismos son diferentes.
@azukiki14 жыл бұрын
Afortunadamente quedan personas inteligentes que defienden sus raíces. Veo a menudo a este señór, desconocía que era catedrático, eso es lo de menos. Es su conocimiento compartido sobre la lengua, la que hacen que este vídeo y este señor tenga para mí el máximo de los respetos.
@conejo8214 жыл бұрын
hostia, que crack de entre los cracks, que sabiduria, y que vien explicado todo.. increible...
@moisescant13 жыл бұрын
Ser ANDALUZ es un PRIVILEGIO reservado a solo unos pocos afortunados. ORGULLO DE SER DEL SUR!! Ahh no es un acento, es una forma de hablar.
@The8metros13 жыл бұрын
@titamuriel Su nombre completo es Jose Maria Perez Orozco, es catedratico de lengua, jugador de Go, estudioso de las Orquideas que nacen en nuestros montes, estudioso del flamenco mas profundo...y aparte de haber sido maestro mio ( y subrrayo lo de maestro por que no se le puede evaluar como profesor) es una excelente persona, aparte de un gran AMIGO.
@costaldeazahar14 жыл бұрын
@HorhoriXan Hombre es que en américa, gran parte por no decir todo el español lo metieron los andaluces que viajaron desde Palos de la Frontera(Huelva) para descubrir el nuevo mundo y viajes posteriores realizados desde Andalucía, sobretodo desde el suroeste de España con gran cantidad de viajes desde Sevilla .
@Wayaiu14 жыл бұрын
Esto sí que es sentar cátedra. Qué grande éste señor. Lo escucharía durante horas. Nunca la lingüística me pareció más interesante y cercana.
@marcelovillarino12 жыл бұрын
totalmente de acuerdo con vos, soy argentino y la forma de hablar andaluza me parece muy sensual, tiene un sello propio. Son unos genios!
@19Coyote7810 жыл бұрын
aspiran prácticamente todas las eses ("S"),igual que el acento chileno, aunque la tonada es algo diferente
@qnximg14 жыл бұрын
Un aplauso para este señor!! Una dosis de sabiduría nunca viene mal :P
@David7ManUtd12 жыл бұрын
Viva Andalucía. Saludos desde México.
@arthurmorgan82344 жыл бұрын
Me encanta como pronuncia las T y el acento en general
@suda14 жыл бұрын
En Puente Genil se está perdiendo el uso de la "e" como vocal abierta al final de las palabras en plural. Sólo la utilizan las personas muy mayores. En Estepa se utiliza más asiduamente.
@The8metros13 жыл бұрын
@titamuriel Su nombre es José Maria Perez Orozco, y es evidentemente catedratico de lengua, aparte de jugar al Go, un juego chino retomado por Japón, estudia las orquideas que florecen en nuestros campos, el flamenco en su maximo exponente, y las tradiciones andaluzas. Fué MAESTRO mio en el instituto hace muchos años y amen de ser una excelente persona es un verdadero artista de la palabra un gran conversador y un gran AMIGO.GRACIAS
@miguelQR4 жыл бұрын
Si no fuera por detallitos diría que es chileno. Muy parecido
@miguelQR4 жыл бұрын
Peruncho detected
@titamuriel14 жыл бұрын
Me encanta como habla este hombre, alguien puede decirme cómo se llama? Gracias.
@hersalfer14 жыл бұрын
@alboran09 para su información, los andaluces tienen su forma de hablar, pero una cosa muy distinta es que lo apliquen a la escritura. Vamos a ver si hablamos con propiedad.
@FranciscoPerez-sj4hv9 жыл бұрын
Ole ole y ole y er que no diga ole que se le seque la yerbabuena
@dantedante8396 жыл бұрын
Si el andaluz fuese un idioma, sería el más hablado en América. Los chilenos, cubanos, venezolanos, dominicanos y puertorriqueños hablan igual de "liberal" y el acento es muy similar. Los chilenos aún usan más vocales (foneticamente), los dominicanos aún usan arcaismos, los argentinos aspiran la S (en plural y seguida de vocal) y los cubanos sí que cambian el sonido de la Y.
@TheDjjota12 жыл бұрын
Soy Chileno y encuentro a este señor un maestro ejemplar muy simpático y claro en su explicación del tema ( y eso que no me caen muy bien los Españoles ..Solo por la historia ). Saludos al Maestro
@thecrow363510 жыл бұрын
oju que arte anda que no ni na.........El andalu es una raza diferente,no se neita tanta palabra pa entenderze y el que no lo entienda esta gilao perdio o paque lo cojan (le farta un jerbo) este hombre es un fenomeno pa to er que defienda zu raize yo zoy ANDALU
@lorenaaguilera27099 жыл бұрын
***** No hay nada que yo pueda aprender que tú me puedas enseñar, no tienes ni idea de a quien le estas hablando. Mi idioma lo conozco perfectamente, y bien orgullosa que estoy de que mi idioma sea el castellano, aunque yo lo pronuncie de otra manera, de la que también me siento orgullosa ya que mi comunidad esta cargada de historia y de ahí la envidia de algunos, de la mayoría por desgracia, porque el ser humano es así de imperfecto y la envidia es uno de esos impulsos básicos que no sabe controlar. Y hazte un favor y deja de aludir a los típicos tópicos para hablar sobre nosotros, sólo denota tu falta de cultura.
@yagopolo9 жыл бұрын
***** wa im-prezionante que se nota que tu a si no escribes que lo hables es otra cosa
@usuario37649 жыл бұрын
***** VETE A A LA MIERDA . LO ENTIENDES
@josecalvo97304 жыл бұрын
qué pena que haya visto este vídeo 11 años después, pero por aquel entonces tenía 19 años y era un ignorante desconocedor de la riqueza lingüística de cada dialecto o lengua. soy un apasionado de la lengua napolitana y muchas veces me sorprende ( aunque cada vez menos) las similitudes que comparte con el andaluz, respecto al uso de vocales abiertas, la formación de plural utilizando éstas, es muy peculiar en ambos
@ludane14 жыл бұрын
@JAL927 Eso depende de a qué te refieras por castellano: si te refieres al acento castellano, (de Castilla) entonces sí, de hecho cada comunidad habla con acento diferente. Si por castellano te estás refiriendo al idioma, es decir al español, no es que hablemos en acento diferente a él; es que el castellano en sí se habla de forma diferente dependiendo de la región de España en que estés. Igual que pasa en América. El sevillano es un acento andaluz, típico de los habitantes de Sevilla.
@estoico48433 жыл бұрын
Se me hace algo parecido a como se habla en Cartagena de Indias en el Caribe colombiano y en Cuba
@cafecon210 жыл бұрын
A mi me gusta el acento Andaluz desde q' escuché el poema "La profecía" de Rafael de León recitado por una señora de Andalucía. De México
@drunkopel14 жыл бұрын
@alboran09 Estimado Alboran.Como filólogo y andaluz, puedo decirte que el hecho de que un determinado dialecto se aleje de lo considerado "estándar", no significa en modo alguno que ese dialecto sea algo incorrecto. Lingüísticamente, ninguna forma es mejor que otra, y el hecho de que una forma sea tomada como referencia se debe normalmente a motivos históricos y económicos. Aún así, y por desgracia, sigue habiendo andaluces que consideran que su dialecto es un habla "incorrecta".
@Hanepora14 жыл бұрын
Curioso que según este hombre la gente de Jaen, ya no solo del norte de la provincia no hablamos el "andaluz" , puesto que no aspiramos la letra jota
@yonadamas.ynadamenos49706 жыл бұрын
Muy interesante lo que dice este señor. Me preguntó si se escogió al azar, supongo que cualquier persona que te puedas encontrar en un bar no tendrá tanto criterio como este señor.
@eacuatrogndecoalfagnd52954 жыл бұрын
No el es catedrático de lengua española
@carmemel14 жыл бұрын
Es josé Mº Perez Orozco yo tuve la suerte de tenerlo como profesor en Palma del Río Hace ya muchos años, tanto él como yo éramos muy jóvenes, y ya apuntaba maneras.
@oscargarcia-fq6oi4 жыл бұрын
qué lección, por Dios!! pregunten a cualquier latinoamericano y les responderá que nos fascina el habla andaluza..Renegamos, entonces cuando, como dicen, el resto de España les hace mofa. Estamos con nuestros hermanos andaluces, su musicalidad, su sabrosura y su tradición cultural.
@Dulcetorquemada14 жыл бұрын
@alboran09 . Estimado compañero, que tu opinion sea humilde no excluye que este basada en la ignorancia. El andaluz como "dialecto" o conjunto de hablas" surje antes del siglo XIV, que cómo sabrás, es una época mucho anterior a la época en la que surje el retraso socio-económico de esta región con el resto de españa. Ergo->no surje de una insistencia en el mal uso del castellano. Puedes encontrar referencias al andaluz en escritos como el Arcipreste de Hita, El Quijote, etc.
@Italex8513 жыл бұрын
Si comprende bene il andaluso suona molto familiare.Bello! Se comprende bien el andaluz suena muy familiar. Bonito!
@darkpaez14 жыл бұрын
Alguien sabe como se llama este Gran Maestro, si ha escrito algo o tiene más que estos tres videos en KZbin
@kreftmaker14 жыл бұрын
Me ha gustado mucho.
@xavsmash14 жыл бұрын
Asi es... Este hombre lo comenta perfectamente y de forma muy entendida. Lo unico de lo que no habla es del arte de hablar Andaluz. Muchas gracias. Javier Ruiz
@ImTheSpanish12 жыл бұрын
@HandsongPeople Yo también soy de Jaén y pronuncio la ''j'' de forma muy marcada (por ejemplo, como la ''r'' en el alemán), sin parecerse en nada a la pronunciación típica castellana, y me dicen que tengo la ''j'' típica de Jaén. Pero vamos, es lo que dices, no se puede generalizar nunca ;D
@Mijudasa12 жыл бұрын
Hombre.. no te puede caer mal un pueblo por su historia. Los actuales no tienen culpa de lo que hicieron otras personas. Los tiempos han cambiado y las personas también. Un saludo desde Andalucía :)
@TheTomaspiz14 жыл бұрын
Este hombre es de Montellano, provincia de Sevilla. Lo de "harina" ha sido un ejemplo del sonido que expresaba este hombre como único sonido árabe que pervive en Europa, no lo utiliza de forma excluyente, aunque pueda entenderse como se ha hecho aqui. A mi modo de ver ha analizado la realidad lingüística de una forma muy concisa, sin animo de ofender a nadie.
@IsabelEscultora13 жыл бұрын
DEDICADO A ARTUR MAS. ESTE HOMBRE UNA ENTREVISTA EN UN PROGRAMA CON PLATÓ POR DIOH!! QUÉ ARTE!!
@Budetone9 жыл бұрын
En Guadalajara méxico y el resto de méxico son andaluces todos entonces Jajaja venganse aca
@damianluxfero81429 жыл бұрын
+Samuel Almeida por eso se llama Guadalajara
@antoniom86568 жыл бұрын
viva México. . que país más bonito . bendiciones
@antoniom86568 жыл бұрын
viva México
@dankameable14 жыл бұрын
Hola, ¿alguien sabe quién es este hombre? Me gustaría saber si tiene algún libro publicado Gracias!