Warum Franzosen so schlecht Englisch sprechen

  Рет қаралды 10,057

Une Vie Frallemande

Une Vie Frallemande

Күн бұрын

Пікірлер: 153
@edouardroski5243
@edouardroski5243 2 жыл бұрын
Wow, da waren mehrere Punkte, die ich noch nicht beobachtet habe, super! Ich kann die Hauptpunkte aber nachvollziehen, bzw. das habe ich selber auch mitbekommen! Sehr gut zusammengefasst!
@reinhardwalcher5599
@reinhardwalcher5599 2 жыл бұрын
Hihihi, ich hab mich so amüsiert über die Einschätzungen des Deutschunterrichts an französischen Schulen. Genau das gleiche hab ich erlebt, als ich in den 60er Jahren bei einem Schüleraustausch in Zentralfrankreich auch den Deutschunterricht mitverfolgen durfte. Es war eine Katastrophe! Da wurde sage und schreibe über Goethe und Schiller doziert, aber die Schüler waren nicht imstande, einen einfachen Satz verständlich zu sprechen. Nach der Stunde sprach mich die Lehrerin und entschuldigte dich für ihr schlechtes Deutsch, aber das war wirklich nur ein Radebrechen a la isch abbö geort, in Dötschlaand.... Auch später habe ich Abiturienten ( die das bac in Deutsch alsolviert hatten)getroffen, die nur rudimentäre Kenntnisse hatten.
@jelkabirkeneder2341
@jelkabirkeneder2341 3 жыл бұрын
Bei mir ist es mit dem Englisch- und Französischlernen genau anders herum. Das liegt aber wahrscheinlich auch daran, dass ich französisch einfach viel lieber mag, als englisch. In unserer Klasse ist es aber schon so, dass die meisten englisch besser können, als französisch.
@cobrag5088
@cobrag5088 3 жыл бұрын
Indeed. Great job! I am also French and I agree with all your reasons. I personally learned English and German at school till the age of 23 and experienced everything you mention... Most French people are scared to speak and to be laughed at. We are obsessed with the accent (even my own comments regarding Göktan speaking German or Turkish prove this). And as we say, practise makes perfect. And we don't practise. Although, check the number 1 to 8 countries speaking English the best. All "small countries" in terms of language influence. German is only spoken in Germany, Austria and part of Switzerland... And we have a real problem with English taking over. We are proud and even I, hate when someone comes from abroad and speaks English to me as a first thing without knowing me. Especially if this person is British, American or Australian... For us, it is an insult. Wtf! You come to our country and speak your own language? We feel we are not respected, almost invaded. It's better to say an few words in French and then switch to English, we are more keen on helping. To you Germans, English is more "normal" as not many people speak German outside of Germany. If I came to a shop in Germany and spoke directly French to you guys, you'd feel what we feel once someone comes and speaks English to us... We perceive it like imperialism. And don't forget English were our enemies for centuries, which you also mention 😃 So well done for your work, you did it well. I added my own perception as a Frenchman...
@flopunkt3665
@flopunkt3665 3 жыл бұрын
Oui, je comprends ton point de vue. Pourtant, le nôtre est différent 😅 La dominance de l'anglais dans le monde actuel est juste une réalité depuis assez longtemps je dirais. C'est juste de l'énergie gaspillée quand on veut lutter contre cette réalité 😅 et franchement, il y a d'autres problèmes dans ce monde. 😉 D'ailleurs, la langue la plus parlée en Europe c'est l'allemand (ou le russe si on compte la Russie). Donc, l'allemand est loin d'être une petite langue en fait même si elle est très peu parlée dehors des pays germanophones. C'est plutôt encore en Europe de l'est où parfois l'allemand peut être plus utile que l'anglais, mais pas toujours non plus. Quelques Allemands parlent l'anglais comme une vache espagnole et ils n'ont pas honte ou peur du tout. Beaucoup le parlent assez bien aussi, mais normalement personne n'a peur d'être jugé pour avoir un "mauvais" accent en anglais. Si Napoléon n'avait pas vendu la Louisiane aux États-Unis, une grande partie de l'Amérique du Nord parlerait français aujourd'hui 😜 Donc, c'est aussi un peu la faute des Français eux-mêmes que l'anglais a pu devenir la langue globale. Les Britanniques seuls n'auraient pas pu le faire seul.
@florianmeier3186
@florianmeier3186 3 жыл бұрын
You are not correct. German is also spoken in parts of the US (Texas, Pennsylvania), Belgium, Luxemburg, parts of Czech Republic (very little), Poland, Hungary, Northern Italy, Russia and still in Namibia. As the language became not very popular after WWII for good reasons, the amount of German speakers worldwide is sometimes underestimated. Also the number od books in German or translated into German is rather significant. There are 130 Million German native speakers in the world. That is 11th position (French 300 Million). Even if it is far behind English, Spanish, Chinese, French, it is not that small.
@cobrag5088
@cobrag5088 3 жыл бұрын
@@florianmeier3186 ok, i am "not correct". 11th position, wow... i regret everyday i spent 10 years of my life learning German... I was pro-Europe till i understood Germany is definitely not our friend. It protects its own interests using the EU for that. Well done but we noticed... Things will change fron 2022 onwards
@florianmeier3186
@florianmeier3186 3 жыл бұрын
@@cobrag5088 Kein Grund für ein "wow". We ich sagte ist die Francophonie fast 3x so groß. Der Rest Ihres Kommentars ist eher ein trauriger Witz: Was ist das für eine Freundschaft, wo Frankreich die EU für seine Interessen einspannen darf (was es zweifellos oft tat) und Deutschland soll nur lieb danebenstehen und die Gusch halten? Ich glaube nicht, dass das französische Verständnis von Freundschaft ist. Ich stimme Ihnen zu, das Deutschlands heute bisweilen das ist, was wir "großkotzig" nennen, was nicht sehr schön anzuschauen und wenig sympathisch ist. Es kämpft immer noch darum und stolpert seinen Platz in der Welt zu finden, da es nicht wirklich groß, aber auch kein Zwerg ist. Ja es mag schönere, elegantere, witzigere und weniger komplizierte Freunde auf der Welt geben. Aber wenn Sie glauben, wir vergäßen das Gute, was wir bekommen haben, so irren Sie sich. Cordialement d'Autriche
@cobrag5088
@cobrag5088 3 жыл бұрын
@@florianmeier3186 Dank für Ihre Antwort. Es tut mir leid aber ich werde auf englisch weiterschreiben, weil ich niemals Deutsch spreche und habe fast alles vergessen... I didn't mean to be rude, but my answer was bit rough for 2 reasons. 1) for personal reasons: out of 4 siblings, I was the only one to be pushed to learn German and although I was good at it till the end, I never took pleasure. First, I found the language difficult to learn (and to listen to) but I had awful experiences in Germany that you wouldn't believe...and the last one during a 6-month work placement in Germany when I was 23. Now, I am 43 and always made sure I wouldn't have to use it so often and lost it. If I was to speak Spanish or Italian, however I would use it, I'd take pleasure... 2) for political reasons: I have very little respect for Angela Merkel. She may have been a good leader for Germany but a very bad one for the other European countries, especially France. I could give you hundreds of reasons why a person like me, with good studies a previously a great supporter of Europe now wants his country to leave the EU and gain souverainty back. The EU has become a huge joke as it's rather "everyone for themselves" and I consider Germany as a traitor. I feel sorry for you guys to be their neighbour too, I have far more respect and positive feelings towards Austria... Perhaps I would love German if I was to come and spend time in Wien :-) You wouldn't believe what I went through in Germany at least at 3 occasions. Take care, Freundschaft aus Frankreich!
@manuelmessner7908
@manuelmessner7908 3 жыл бұрын
Sehr sympathisch und informativ vielen Dank! Nur verstehe ich nicht ganz, wie eine "Kultur der Spitzenleistung" mit der von dir (in einem anderen Video) beschriebenen französischen Arbeitsmoral einhergeht.
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Das ist tatsächlich ein bisschen paradox... Wenn du in Frankreich richtig Karriere machen willst, geht das meistens nur über ein Studium an den Elitehochschulen. Da gibt es ganz harte Aufnahmeprüfungen und die Schüler*innen werden sehr zur Perfektion gedrillt. Die spätere Arbeitsmoral ist tatsächlich nicht ganz so perfektionistisch 😅 aber das kommt auch immer auf den Job und das allgemeine Milieu an. Ich meine vor allem den Servicebereich, wenn ich negativ über die Arbeitsmoral spreche. Aber das ist in Deutschland ja auch nicht viel besser.
@manuelmessner7908
@manuelmessner7908 3 жыл бұрын
@@uneviefrallemande Tja wir Menschen sind nun mal sehr widersprüchlich :-) Danke Jasmin
@andreaherale9437
@andreaherale9437 3 жыл бұрын
Liebe Jasmin! Klasse zusammengefasst, sage ich Dir als ehemalige Romanistikstudentin und sehr frankophile Person, die zwei Jahre in Frankreich gelebt hat. Dafür können die Franzosen aber besser und leichter andere romanische Sprachen wie vor allem Spanisch lernen und aussprechen, oder? Ich fand es ebenfalls als Au-Pair in Orléans vor vielen Jahren so komisch, dass meine Gastfamilie immer nur in Frankreich in den Urlaub fuhr - bis heute! Der Höhepunkt waren zwei Flugreisen nach Kanada - natürlich nur nach Québec... Mein Gastvater war Pilot bei Air France - also eigentlich fließend im Business English. Ich habe ihn von der Aussprache her kaum verstanden. In der Tat ein sehr interessantes Thema und eigentlich im Gegenzug toll, dass die Franzosen ihre Sprache schützen wollen!
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Gute Frage, tatsächlich kenne ich auch nicht viele Franzosen, die gut Spanisch sprechen. Aber eigentlich sollte es für sie einfacher sein, ja... Ach ja, Québec ist wirklich ein sehr beliebtes Reiseziel. Soll auch sehr toll sein!
@andreaherale9437
@andreaherale9437 3 жыл бұрын
@@uneviefrallemande Ich war zweimal in Québec, Stadt Québec und Montréal und das Ganze bei Indian Summer-Jahreszeit im September sind eine Wucht - und das Französisch auch!
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
@@andreaherale9437 Ach, ich würde so gerne mal wieder reisen...
@jandron94
@jandron94 3 жыл бұрын
In Frankreich hat sich das Urlaubsreisen seit den 1960er Jahren stark entwickelt. Die Idee war vor allem, im (heißen) Meer in der Sonne zu baden oder in den Bergen zu wandern. Oft in "Camping" (Wohnwagen oder Zelt), weil es viel wirtschaftlicher war, besonders für (große) Familien. Und das alles kann in Frankreich gemacht werden. Warum also ins Ausland gehen? Für viele der älteren Generationen war es genug in ihrem Leben, das Meer, die Berge, Paris und Lourdes (!) gesehen zu haben. Seitdem die Franzosen, die etwas reicher, aber auch hermetisch gegenüber Fremdsprachen sind, nach Korsika, Westindien (Französisch), Reunion oder Mauritius, Tahiti, Canada, Marokko, Tunesien, Senegal, Libanon, Israel, Ägypten und in anderen Länder gereist sind, in denen die französische Sprache "weit" verbreitet war (Italien, Spanien, Portugal, Griechenland) usw. Kurz gesagt, Orte, an denen sie sich sicher verständlich machen würden … Die neuen Generationen kommen auf Englisch aus und bereisen die ganze Welt (ohne Pandemie).
@andreaherale9437
@andreaherale9437 3 жыл бұрын
@@jandron94 Sehr interessant, danke für die ausführliche Erläuterung. So habe ich das bislang gar nicht betrachtet geschweige denn gewusst. :-)
@WolkenundSterne
@WolkenundSterne 3 жыл бұрын
Meine Französisch Note war tatsächlich besser als die Englisch Note, aber das lag daran, dass das Niveau in der Abschlussprüfung nicht ganz so hoch war wie in Englisch. Es waren damals auch nur 4 Jahre Französisch Unterricht. Englisch bereits seit der vierten Klasse, also 7 Jahre lang. Ich fand es gut, dass mich French Native Speakers ermutigt haben und Lernende viel loben, so hat es immer Spaß gemacht mit ihnen auf Französisch zu reden. In meinem deutschen Freundeskreis ist Französisch leider weniger beliebt als andere Fremdsprachen wie Spanisch oder Italienisch. Allerdings mögen quasi alle Englisch. Ich fand das Video echt gut, weiter so 😊
@stephanierose_martingale5782
@stephanierose_martingale5782 3 жыл бұрын
Hallo meine liebe Jasmin, ich denke dass, alle deine Punkte sehr richtig sind! Ich mit mit dir einverstanden. Küsse! Stéphanie. xxxx
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Das freut mich zu hören, liebe Stéphanie!
@poirucan
@poirucan 3 жыл бұрын
It would be nice to have translations for videos either in english or french/german :D
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
I wish I had the time...did you try the automatic translations? It works quite well for English.
@saintlouis943
@saintlouis943 3 жыл бұрын
Meine english Kenntnisse haben mir sehr viel dabei geholfen französisch zu lernen gerade beim vokabular Um 40 % vom englischen vokabular gibt es so ähnlich im französischen Englisch ist zum Großteil eine Sprache von französischen und germanischen Einfluss
@ichmalealsobinich
@ichmalealsobinich 2 жыл бұрын
Bei mir war es Latein als erste Fremdsprache. Von da an fielen mir Französisch, spanisch und portugiesisch kinderleicht. Weniger italienisch, das ist wie germanisches Latein.
@misslaydyred
@misslaydyred 3 жыл бұрын
Good job wie immer! 👏🥰 Ich bin Französin und bin einverstanden (d'accord 😉) mit allen deinen Punkten!
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Danke, das freut mich sehr zu hören :)
@florianmeier3186
@florianmeier3186 3 жыл бұрын
@@uneviefrallemande Insbesondere finde ich aber auch, dass sich die Situation gerade bei jungen Leuten sehr gebessert hat. Auch mit den Auslandsreisen: An üblichen Touridestinationen wie auch hier in Wien hört man öfter Französisch und das sind nicht alles Flüchtlinge aus dem Lycée Francais de Vienne. Beim Schüleraustausch konnten die Franzosen übrigens hervorragend Deutsch aber eher bescheiden Englisch. Eine Erfahrung, die ich später ähnlich noch einmal gemacht habe. Mangelndes Fremdsprachtalent ist also nicht das Problem.
@lole0173
@lole0173 3 жыл бұрын
Hallo Jasmin, Das Video ist ganz toll recherchiert! Ich stimme allem zu. Heure joyeuse kannte ich gar nicht, ist ja witzig. Ich war bis 2001 in Nizza, und als wir nach Deutschland zurückkehrten, ist uns als erstes aufgefallen, wieviel Englisch in Deutschland übernommen wurde, z.B. Event oder wie jetzt Lockdown, etc. Ich kann mich erinnern, wie ich in Frankreich ein Plakat von Mercedes gesehen habe und mit Sternchen eine ellenlange Erklärung auf französisch. Wiederum balladeur für CD-Player war nicht schlecht. Ein Punkt hast du vielleicht vergessen: im Fernsehen oder im Radio werden die englischen Wörter französisch ausgesprochen, daher meinen die meisten, dass sie es richtig aussprechen und wundern sich im Ausland, dass sie keiner versteht. Selbst alltägliche Sachen wie KZbin oder WhatsApp werden französisch ausgesprochen. Das Problem ist, wenn du es richtig ausspricht, wirst du nicht verstanden. Das habe ich mit meinen Nichten und Neffen erlebt. Was sich ändert, die Jugendlichen sind wesentlich reisefreudiger und bemühen sich Englisch zu sprechen. Ich habe viele französische Freunde, die viel im Ausland reisen. Aber es stimmt, viele bleiben im eigenen Land. Frankreich ist natürlich wunderschön. Vielleicht hängt es auch damit zusammen, dass sie eine "résidence secondaire" haben und jeden Urlaub dort verbringen? Zu deiner letzten Bemerkung: ich gehöre tatsächlich zu der Fraktion, die besser schreiben als sprechen kann.🤣🤣
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Haha, über die falsche Aussprache englischer Wörter muss ich mal ein extra Video machen. Ich habe immer noch Probleme damit, die Dinge "richtig" falsch auszusprechen :D Zum Beispiel Bruuuunie zu Brownie sagen... Freut mich, dass dir das Video gefallen hat! :)
@aksiiska9470
@aksiiska9470 3 жыл бұрын
@@uneviefrallemande ein franzmann würde nie flatrate sagen, sondern forfait
@maxmustermannderaufrichtige
@maxmustermannderaufrichtige 3 жыл бұрын
Ein ganz großes und herzliches Dankeschön für diesen Videobeitrag. Ich bin Halbfranzose, der den Großteil seines Lebens in Deutschland lebt, und dennoch musste ich schon manchmal als Stellvertreter für Frankreich rechtfertigen, wieso die Franzosen nie Englisch sprechen wollen, wenn sie mal in Deutschland sind. Es triggert mich richtig, wenn ich aus dem Mund von Deutschen Dinge höre wie "Frankreich ist das schwulste Land", "Franzosen sind alle total unsympathisch" oder "Franzosen sind arrogant und wollen dass wir ihre Sprache können wenn sie unser Land besuchen". 3 Ergänzungen könnte ich da noch machen, einmal sind es nicht mindestens 70% französische Lieder im Radio sondern mindestens 40%. Und die andere Sache wäre etwas, was du vielleicht nur ein bisschen vergessen hast, zu unterstreichen, aber in dem "Kolonieteil" war es schon ein bisschen versteckt: Frankreich war unglaublich mächtig und einflussreich. Die französische Küche, die Kunst, Philosophen, Politik, Sprache, Trends. Alle wollten sein, wie die Franzosen. Praktisch wurde Frankreich erst vor ein paar Jahrzehnten vom Thron der Sprache gestoßen, ich glaube durch den 2. Weltkrieg wurde die Macht der USA wirklich offensichtlich. Außerdem haben wir hier auch sehr viele stationierte Amis, die uns die amerikanische Kultur subtil näher gebracht haben, durch Mischehen, mitgebrachte Speisen und Kultureigenarten, Musik uvm. Wenn Nordamerika jetzt zB. von China oder Russland vom Thron gestoßen werden würde, und alle Welt auf einmal Mandarin sprechen würde, dann wäre die USA wahrscheinlich auch noch in 100 Jahren nicht so fit in dieser Sprache, weil dies den Nationalstolz (ja ich weiß, für Deutsche ein unbeliebtes Wort) gekränkt haben würde. Ach ja, und zu der Henne und Ei- Frage (ob die Franzosen in FR bleiben weil sie kein Engl. können oder ob sie kein Engl. können weil sie in FR bleiben): Es ist auch ein Land mit sehr vielen verschiedenen geographischen Zonen; viele machen Urlaub ja, um eine andere Art von Landschaft zu sehen oder eine andere Art von Wetter genießen zu können (Ski, Badeurlaub) und wir mit unserem kalten Meer können und da vielleicht nicht so reindenken. Also denen reicht die Abwechslung in ihrem Land + die franz. Zonen-> sie bleiben da, ähnlich wie Amis oder Menschen aus New Zealand zB. ... Und die Deutschen können es auch nicht nachvollziehen, die eigene Sprache wirklich zu lieben. Natürlich gibt es deutsche Musiker, natürlich gibt es da auch Stolz oder Selbstbewusstsein, aber eher in Maßen. Dank der dunklen deutschen Vergangenheit haben wir ein Gefühl von Kollektivschuld eingeimpft bekommen und versuchen extrem kulturoffen und sprachinteressiert (zumindest im Englischen hab ich den Eindruck) zu sein, und man hat hier auch einen gewissen Stolz, wenn man sich gut auf Englisch ausdrücken kann, wenn nicht sogar eine Art Arroganz. Welche aber unangebracht ist. Natürlich. So gut sind wir Deutschen nicht in Englisch. Amen Nochmal danke für deinen Kanal, du bist echt sympathisch :)
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Danke, das sind sehr interessante Ergänzungen.
@jandron94
@jandron94 3 жыл бұрын
Alle Ihre Bemerkungen scheinen mir sehr richtig zu sein, aber ich möchte auch hinzufügen, dass es aus wirtschaftlichen Gründen notwendig war, dass die Franzosen bis in die 2000er Jahre in Frankreich bleiben. Typischerweise wurden die großen Urlaubsreisen im Sommer durchgeführt und für eine typische Familie mit drei Kindern waren es 2 bis 4 Wochen "Camping" in der Sonne (Wohnwagen, Zelt oder Bungalow), hauptsächlich am Meer (Atlantikküste oder Mittelmeer) oder im Berge (hauptsächlich die Alpen oder die Pyrenäen). Wir waren entweder "Julyists" (Juli) oder "Aoutiens" (August). Im Allgemeinen kann die typische Autofahrt am selben Tag oder in derselben Nacht (500 bis 900 km) durchgeführt werden! Für einige Pariser, Beamte und andere Einwohner großer Städte war es auch eine Gelegenheit, wieder Großeltern, Cousins ​​usw. zu besuchen. in der Herkunftsprovinz (oft in kleinen Dörfern auf dem Land). Oft wurden die Kinder auch in eine Kolonie geschickt (natürlich in Frankreich!). Das Flugzeug zu nehmen schien für viele Familien undenkbar (bis in die 2000er Jahre und die Ankunft von Billigflügen). Natürlich hat all dies viele junge Franzosen nicht dazu ermutigt, Englisch als eine wesentliche Sache zu betrachten. Aber seit den 2000er Jahren haben sich die Dinge ziemlich verändert. Die Franzosen lernen leichter Englisch und reisen leichter ins Ausland (und nicht nur in Länder, in denen Französisch gesprochen wird).
@florianmeier3186
@florianmeier3186 3 жыл бұрын
@@jandron94 Also Camping mit überladener Familienkutsche machten wir auch und Fliegen war bis in die 1990er auch eher eine Business- und Bonzengeschichte oder für kinderlose Doppelverdiener in Deutschland (heute kaum mehr denkbar). Immerhin hat es bei uns für eine Hotelzwischenübernachtung meist irgendwo im nirgendwo gereicht um von Deutschland bis in die Bretagne, ans Mittelmeer, nach Korsika oder nach Bordeaux zu kommen. Deshalb kannten wir auch schon früh die französischen Briefumschlag-Bettdecken. Ein echtes Highlight. Wenn man irgendwo hinter Freiburg die Grenze passiert hatte, ging der Urlaub richtig los. Fast alles war irgendwie anders: Stehtoiletten, Mautstellen, Restaurants, die mit unseren Wirtshäusern wenig gemein hatten, Kreisverkehre (gab es bei uns fast nicht), die Autos mit den gelben Scheinwerfern und für Kinder natürlich besonders wichtig: Glace double vanille in der Doppelwaffel (bei uns gab es ja nur die einfachen), Crêpes, Orangina usw. Manches hat die Globalisierung eingeebnet, aber ein anderes Lebensgefühl stellt sich noch immer ein.
@verenape6212
@verenape6212 3 жыл бұрын
Ich habe auch schon öfters erlebt dass Franzosen ihr Licht unter den Scheffel stellen, wenn es um Englisch geht. Es scheint eine Konvention zu geben, dass man sich unter Franzosen keinesfalls gegenseitig "vorführt": jemand der im internationalen Kontext durchaus gut zurechtkommt mit Englisch, würde im rein französischen Kontext behaupten, genauso schlecht zu sprechen wie alle anderen und es vllt. Sogar absichtlich auch tun. Das ganze mit einer ordentlichen Portion Selbstironie... Ich lebe seit über 10 Jahren in Frankreich und bekomme oft gesagt ich hätte keinen Akzent. Aber bei englischen Wörtern fliege ich regelmäßig auf. Die französisierte Aussprache will mir einfach nicht über die Zunge...
@DocSnyders
@DocSnyders 2 жыл бұрын
Sagst du etwa nicht "Doonald Trömp" oder "Rischaar Gère"?
@cavalle2000
@cavalle2000 8 ай бұрын
Bei mir war es so mit Englisch. Als ich einen britischen Logopäden kennenlernte, könnte ich bald fließend sprechen...
@Halina69001
@Halina69001 3 жыл бұрын
In Frankreich wird Englisch gut zu sprechen, und besonders mit einem guten Akzent, nicht gut betrachtet. "Oh tu te la pètes avec ton accent". Deswegen auch Leute, die gut sprechen, es nicht immer zugeben werden. Und ja, die Lehrer können richtig gemein sein - es ist mir schon passiert. Aber deine Zahlen überraschen mich. Ich bin selbst immer viel gereist, und habe oft Französen getroffen. Zu gutem Letzten, finde ich, dass die Deutschen gar nicht so gut Englisch sprechen. Beruflich habe ich viele Detusche getroffen, die gar nicht so gut srpechen, obwohl sie sagen, dass sie es doch können... Meiner Meinung nach kann man in Deutschland ohne Deutsch nicht viel erreichen - genau wie in Frankreich :)
@flopunkt3665
@flopunkt3665 3 жыл бұрын
Die Deutschen können teilweise echt nicht so gut Englisch, aber die haben keinerlei Hemmnisse Englisch zu reden und reden ganz selbstbewusst auf Englisch. Viele Franzosen, die vielleicht sogar ganz gut Englisch könnten, trauen sich einfach nicht, weil man total leicht verarscht wird für den Akzent.
@christianayme7316
@christianayme7316 3 жыл бұрын
@@flopunkt3665 Ich kenne viele Junge , die heutzutage ganz gut englisch können ! Mit dem richtige Akzent dazu ! Die Zeit ist schon lang weg , wenn man sehr gewonht war , englisch mit dem Akzent Maurice Chevaliers zu sprechen ! Vorzicht mit den Statistik !
@110edi
@110edi 3 жыл бұрын
Ja ich komme aus Südamerika und spreche deutsch und es ist sehr schwer für mich.
@aksiiska9470
@aksiiska9470 3 жыл бұрын
die musik im chiquita spot war gut. ich spreche französisch aber foutrement! ich müsste mal die franz untertitel von "der greifer" lesen, da ist eine szene mit den Worten "papa est aimable" rate ich mal. das war der sarkastischste Film von Bebel abgesehen von das as der asse
@severinepele9864
@severinepele9864 2 жыл бұрын
Sehr gutes Video! Bei mir ist es aber das Gegenteil aufgefallen. Ich fand, dass viele Deutsche bescheidener sind was die Fremdsprache angeht, weil das Niveau generell viel besser ist. Z.b. in Frankreich ist der " heilige Gral" Bilingue. Aber wenn Franzosen sagen sie sind bilingual meinen sie fließend. Bilingue ist eigentlich extrem selten, aber viele Franzosen werden behaupten sie sind bilingual. Und wenn Deutsche sagen, dass sie "ein bisschen" eine Fremdsprache sprechen, können sie schon fließend die Sprache (mit nur ein paar Fehler) sprechen.
@juliankraker1893
@juliankraker1893 Жыл бұрын
Mir kommt vor das Franzosen der Sprache Deutsch nicht so ablenend gegenüber stehen. Wenn ich nicht so gut weiterkomme helfen mir die Franzosen lieber auf Deutsch als auf Englisch nach.
@cavalle2000
@cavalle2000 8 ай бұрын
Es stimmt!
@JM-zj6hd
@JM-zj6hd 3 жыл бұрын
Hallo, Ich oute mich mal als Deutsche, die nicht gut Englisch spricht. Ich hatte als erste Fremdsprache Französisch und Englisch als zweite Fremdsprache. Englisch ist mir in der Schule schwerer gefallen als Französisch, was bestimmt auch an den Lehrern lag. wir hatten viel Frontalunterricht und es wurde im Englischunterricht fast nur Deutsch geredet. auch in meinem Alltag habe ich auch oft erlebt, dass es z.B. schon Probleme beim Einkaufen gab, wenn jemand kein Deutsch spricht. Ich weiß nicht, ob das an meiner Region liegt. Ich komme aus einer mittelgroßen Stadt (zahlenmäßg ist es sogar eine Großstadt). Mein Englisch muss ich demnächst mal auffrischen. Liebe Grüße Jasmin
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Man kann bestimmt sehr viel Pech mit Lehrer*innen haben :( Ich hatte eine super Englischlehrerin, die nie mit uns Deutsch gesprochen hat und das hat bei mir echt viel geholfen. Aber ich mag auch einfach Sprachen. Ich hatte auch Leute in der Klasse, deren Englisch nicht gut war. Ich bin dafür immer schlecht in Mathe gewesen. ;)
@JM-zj6hd
@JM-zj6hd 3 жыл бұрын
Ja das stimmt , die Noten waren schon ok aber so viel lernt man leider nicht ,wenn nur deutsch im Unterricht gesprochen wird. Ich mag auch Sprachen☺️. In Französisch hatte ich ein paar Jahre eine Französin, da war der Unterricht natürlich super 👍. Ich habe mich dann im Studium auf Französisch konzentriert und auch ein bisschen Spanisch gelernt. In Mathe war ich auch schlecht 🙈
@lole0173
@lole0173 3 жыл бұрын
@@uneviefrallemande Mathe, mein Albtraum🥴
@renep.7729
@renep.7729 3 жыл бұрын
ich denke der Hauptgrund ist, dass englisch einfach keine schöne Sprache ist. Weiterhin ist es so, dass Engländer (und Amerikaner) sich nicht ansatzweise bemühen französisch (oder eine andere Sprache) zu sprechen - also warum sollte man es umgekehrt machen? Im beruflichen Alltag erfahre ich es immer wieder, dass "nicht Muttersprachler" von den "Angelsachsen" überfahren werden, da wir rhetorisch nicht auf dem gleichen Level reden/verhandeln können. Ich finde dadurch, dass wir akzeptieren dass ein grosser Teil der Kommunikation in englisch abläuft, begeben wir uns ein einen strukturellen Nachteil. Daher vermeide ich es in diesen Fällen englisch zu sprechen (obwohl ich es fliessend kann). Etwas anderes ist es, wenn ich z.B. mit einem Italiener spreche. Dann sind wir auf Augenhöhe (wobei ich dann lieber meine bisschen italienisch ausprobiere). Abgesehen davon finde ich, dass wenn ich in ein Land fahre dann lerne ich die Grundlagen der jeweiligen Sprache und wenn ich dort leben und arbeiten will dann sowieso - da kann ich nicht ansatzweise erwarten dass dort jemand mit mir englisch redet.
@juanfran579
@juanfran579 3 жыл бұрын
Es gibt kein absolutes Kriterium was eine schöne Sprache ist. Das ist wie mit Rosenkohl. Manche liebeni ihn, andere hassen ihn.
@florianmeier3186
@florianmeier3186 3 жыл бұрын
Das mag für lange Aufenthalte praktikabel sein. Wenn man beruflich durch ganz Europa kommt und sich Aufenthalte eher auf Wochen begrenzen, dann käme man aus dem Sprachenlernen nicht mehr heraus. Guten Tag, danke, Entschuldigung, Prost und "Sprechen Sie Englisch?" muss da ausreichen.
@ichmalealsobinich
@ichmalealsobinich 2 жыл бұрын
Der Hauptgrund ist, dass die Engländer jahrhundertelang gegen jede Nation auf dem europäischen Festland Kriege führten, das ihnen zu mächtig wurde. Vor allem gegen Frankreich und Spanien. Nur die Deutschen und Skandinavier kapierten, dass es nützlich sein kann, die Sprache des Feindes zu beherrschen.
@jurgenh.3535
@jurgenh.3535 2 жыл бұрын
Tolles Video und gute Erklärung, und auch wenn es alles plausibel erklärt ist, bleibt für mich die Weltsprache English. ich war letzte Woche 2 Tage in Frankreich auf dem Land, und war total schockiert, ich empfinde es als nicht Gastfreundlich und total unhöflich sich nicht zu bemühen sich mit Gästen auf English zu unterhalten.
@Alphamaan
@Alphamaan 3 жыл бұрын
Als ich im Lycée war, hatten wir häufig Besuche von skandinavischen und deutschen Schülern. Seltsamerweise war mein Englisch besser als das ihre. Warum? Weil es zwei Dinge gibt, die die Franzosen ignorieren: Erstens ist literarisches, wissenschaftliches und edles Englisch dem Französischen näher als den germanischen Sprachen. Ich finde, wenn die Deutschen weniger Probleme haben, Englisch zu beginnen, sind sie weniger stark als die Franzosen, wenn es notwendig ist, ein edleres Englisch (zum Beispiel Universitätssprache) zu verwenden, weil grundlegendes Englisch näher an Deutsch ist, während höheres Englisch näher an ist Latein (betrifft hauptsächlich den Wortschatz). Da Sie in Frankreich nicht an der Aussprache arbeiten, ist es wichtig, dass Sie selbst daran arbeiten, während Sie Filme auf Englisch ansehen. Für diejenigen, die mir nicht glauben, lest einfach einen Artikel aus der Financial Times oder Guardian und notiert die Wörter lateinischen oder französischen Ursprungs. Ihr werdet schockiert sein.
@cyrilbouchet4837
@cyrilbouchet4837 3 жыл бұрын
Guten Abend, ich stimme die meisten Gründe zu. Zudem würde ich sagen, dass im Vergleich zu Deutschland wo viele Menschen die deutsche Sprache schlecht, wenig oder gar nicht beherrschen, die Franzosen sind nicht daran gewohnt, mit Menschen die nicht ihre Sprache lernen und die in ihrem Land leben, umzugehen. Ich meine damit, dass die Mehrheit der "Ausländer/Immigranten" die in Frankreich wohnen sprechen schon die Sprache, da sie aus ehemaligen französischen Kolonien stammen; daher brauchen die Franzose nicht sich zu bemühen um eine andere Sprache (bzw. englisch) zu verwenden. Ich spreche aus mehreren Jahren Lebenserfahrung in Deutschland. Ich selbst bin Franzose und nach 4 Jahren in Deutschland fühle ich mich immer noch unwohl beim Sprechen und vermeide mich auszudrücken wenn es möglich ist. Hingegen ist es kein Thema beim Schreiben.
@geertrebreps191
@geertrebreps191 3 жыл бұрын
Immer daran denken: SIE bemühen sich Deutsch zu sprechen, der Partner in DE nicht. Ich freue mich über jeden Ausländer der es versucht und denke nicht einmal "wie ungebildet, der kann nicht richtig Deutsch", sondern "oops, ein Franzose der sich auf Deutsch bemüht, Klasse!" und versuche in halbwegs vernünftiger Aussprache zu antworten. Leider sind auch wir verwöhnt weil man in etlichen europäischen Ländern mit Deutsch zurechtkommt. Die Dummen halten die Franzosen für hochnäsig weil diese der Auffassung sind, dass es Gäste zumindest auf Französisch versuchen könnten und sie nicht mit anderen Sprachen "überfallen" brauchen.
@florianmeier3186
@florianmeier3186 3 жыл бұрын
Dafür gibt es gar keinen Grund. Der französische Akzent klingt für uns so elegant, dass wir Fehler gerne überhören werden. Außerdem gibt es in Deutschland viele Leute, die die Sprache nicht perfekt beherrschen inklusive einiger Eingeborener. Also auf geht's!
@romankolyuka8153
@romankolyuka8153 3 жыл бұрын
People in East European countries study German as a second foreign language after English. Also we, Russians, will study German as a second foreign language after English.
@janausbremen5907
@janausbremen5907 3 жыл бұрын
Ich mache seit Anfang der 80er oft Urlaub in Frankreich. Mein französisch ist auf vier Jahre Schulfranzösisch beschränkt, versuche allerdings mit meinen wenigen Vokabeln zu kommunizieren, was den Franzosen gefällt. Bis 2005 haben die Franzosen kein Wort englisch gesprochen. Heutzutage komme ich mit meinen paar französischen Wörtern, gemischt mit englisch und deutsch gut klar. Die Elsässer lassen mich gerne erstmal französisch sprechen und freuen sich, bis sie mir sagen ich könne mit Ihnen auch gerne deutsch sprechen.
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Danke für den Erfahrungsbericht!
@alexandrak-s2137
@alexandrak-s2137 6 ай бұрын
😂ja, wobei es im Elsass große Unterschiede gibt. Ich sprach mit Menschen die quasi einen deutschen Dialekt sprechen auf Muttersprachlerniveau, aber auch schon mit Menschen die fest überzeugt waren deutsch zu sprechen und ich habe fast nichts verstanden, weder vom Akzent noch von den Worten her. Auf französisch hören wir uns deutlich besser verständigen können. Hier im Grenzbereich hört man ohnehin beides oft- das Elsässisch-lothringische genau wie französisch. Sie kommen zum einkaufen und wir fahren genau deshalb auch hin. Aber in anderen Regionen Deutschlands ( außer dem direkten Grenzbereich) ist es schon anders und in anderen französischen Regionen eben auch...
@nDm8kfWpYvafPH6BxCqDCH42p5pKkh
@nDm8kfWpYvafPH6BxCqDCH42p5pKkh 3 жыл бұрын
Bei mir war es erstaunlicherweise andersrum, für mich war Französisch in der Schule deutlich einfacher als Englisch. Während ich in Französisch mit Leichtigkeit sehr gute Note schreiben/erzielen konnte, musste ich mich in Englisch mit Minderleistungen zufrieden geben.
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Ich kenne auch Leute, die in Latein super waren, aber ganz schlecht in Englisch. Es folgt offenbar nicht unbedingt einer Logik 😁
@7080nostaligie
@7080nostaligie Жыл бұрын
ein frage die sich stellt . warum die skandanavischen sprachen nehmen schnell besonders neue englisch wörter auf . ?
@chadb7694
@chadb7694 9 ай бұрын
Darf ich üben? An der Wand hängen Postkarten. Auf dem Tisch steht eine Aloe Pflanze. Und daneben gibt es ein Krug. Ist das richtig? 🙂
@antoningabriel5154
@antoningabriel5154 3 жыл бұрын
Hallo jasmin, Du bist richtig, sind wir in general nicht so interessiert von einer anders Sprachen. Quand j'etait petit l'anglais était un peu un bonus quand on était sage, ce qui explique aussi que nous sommes très très retardé comparé à nos voisins germain 😂
@beatrixpastoors1104
@beatrixpastoors1104 3 жыл бұрын
Einspruch in einem Punkt: Ich bin bisher der Meinung, dass Deutschland und Frankreich die beiden Länder mit der größten landschaftlichen Vielfalt sind. Deshalb war ich geschockt, dass du Frankreich im Vergleich sooo viel weiter vorne siehst. Wir haben hier doch sooo unterschiedliche Landschaften: Nord- und Ostsee, Seeplatten, Elbsandsteingebirge, Lüneburger Heide, die vielen Mittelgebirge und Flusstäler, Bodensee und Alpen sind doch völlig unterschiedlich! Beide Länder sind sehr lohnende Urlaubsländer, was wir Deutschen durch die Pandemie jetzt häufiger erleben dürfen. Frankreich hat nur im Schnitt das bessere Wetter. Ich wünschte mir, wir Deutschen würden unsere Sprache auch so gut schützen wie die Franzosen und ausländische Wörter übersetzen. Und ich hasse Denglisch! Warum soll ich etwas downloaden statt herunterladen? Dass Musik mehr auf englisch statt auf deutsch angeboten wird, finde ich unerträglich. Ich kann gesungenes Englisch sehr schlecht verstehen, weshalb ich bei englischen Songs gleich ' auf Durchzug schalte' und somit die Botschaft, sofern es eine gibt, bei mir nicht ankommt. Ich weiß nicht, was daran chic sein soll, alles Mögliche auf englisch zu sagen. Da kommen dann auch so falsche Wörter wie Handy bei heraus... Und was mich vesonders ärgert, ist, dass in deutschen Nachrichten soo viel über die USA berichtet wird. Ok, aktuell gibt es wirklich Anlass, aber insgesamt würde ich mir die Nachrichten geographisch ausgewogener und noch globaler wünschen. Dass die Franzosen sooo wenig über den eigenen Tellerrand schauen und auch vergleichsweise schlecht über das Weltgeschehen informiert sind, finde ich wiederum gar nicht gut! Interesse an anderen Ländern, Sprachen und Kulturen sollte schon da sein. Man muss ja nicht gleich alles übernehmen. Deutschland ist für meinen Geschmack viel zu amerikanisiert. Fremdsprachen zu beherrschen finde ich total wichtig und Reisen in andere Länder mag ich auch sehr gern. Ich finde, die Franzosen sollten sich mit dem Spracherwerb ruhig etwas mehr Mühe geben. Übrigens ist Englisch keine germanische Sprache, sondern eine germanisch- romanische Mischsprache. Vokabeln der Alltagssprache sind eher germanisch wie 'water' oder ' house'. Die der gehobeneren Sprache, und das ist die Mehrheit, sind eher romanisch und somit für Franzosen noch leichter zu lernen als für uns Deutsche.
@jandron94
@jandron94 3 жыл бұрын
Von Frankreich aus gesehen scheint Deutschland in Bezug auf die Vielfalt der Landschaften, Klimazonen und "Zivilisationen" einheitlicher und kleiner zu sein. In Frankreich gibt es die Nordsee, den Ärmelkanal, den Atlantik, das Mittelmeer, den Genfersee (!). Und ganz zu schweigen von Übersee : Frankreich hat die größte ausschließliche Wirtschaftszone der Welt (11.6 M km2 : 20 mal so groß wie Frankreich!) Das Klima ist so wichtig, dass Sie es zuerst fühlen, wenn Sie reisen. In Frankreich haben wir : - das ozeanische Klima (Bretagne, Normandie) - das kontinentale Klima (Elsass, Burgund) - das Bergklima (Alpen, Pyrenäen, Vogesen, Jura usw.) - das mediterrane Klima (Provence, Korsika) - das gemäßigte Klima ( Paris, "Centre" Region) usw. und immer ohne die Überseegebiete zu zählen (tropisches Klima). Die Berge sind sehr vielfältig (es gibt sogar Vulkane: ausgestorben im Zentralmassiv, aktiv auf der Insel Reunion und auf Martinique). Was wirklich den Unterschied ausmacht, ist, dass Frankreich im Laufe seiner Geschichte am Scheideweg der Zivilisationen im benachbarten Frankreich steht: - "Deutsch" im Elsass und an der Mosel. - "Celtic" in der Bretagne. - "Vicking" in der Normandie. - "Italienisch" in Nizza, Monaco und Korsika. - "Katalanisch" in Perpignan. - "Baskisch" im Bayonne und Biarritz. - "Flämisch" um Lille und Dünkirchen. Was uns dazu bringt zu betrachten dass wir in Frankreich ein bisschen Italien, ein bisschen Spanien, ein bisschen Deutschland, ein bisschen Schweiz, ein bisschen "Flachland" (Flandern / Niederlande), ein bisschen Irland oder sogar England haben. In Deutschland gibt es eine große Vielfalt zwischen Ost und West, Nord und Süd, aber der Kontrast ist weniger vielfältig, viel grundlegender (von Frankreich aus gesehen). Ein weiterer Unterschied in Frankreich besteht darin, dass wir sowohl eine riesige Stadt "Zentrum der Welt" wie Paris als auch viele kleine Dörfer haben, die uns so weit entfernt und "unzugänglich" erscheinen. All dies macht Frankreich nicht schöner oder besser, sondern nur vielfältiger !
@beatrixpastoors1104
@beatrixpastoors1104 3 жыл бұрын
@@jandron94 Alle Achtung! Ein so detailliertes Plädoyer für die Vielfalt eines Landes habe ich noch nie gelesen. Da kann ich nicht mithalten. Deutschland hat wohl die Ostsee, aber der deutsche Alpenanteil ist weniger spektakulär und ein Mittelmeer und einen Atlantik haben wir nicht zu bieten. Klimatisch sind sicher auch die Unterschiede geringer. Dass Frankreich flächenmäßig fast doppelt so groß ist, musste ich gerade erst nachschlagen. Das war mir nicht bewusst. Da müssen wir uns hier wohl mit dem zweiten Platz bzgl. Vielfalt begnügen. Nichtsdestotrotz ist Deutschland ein sehr attraktives und lohnendes Reiseziel.
@jandron94
@jandron94 3 жыл бұрын
@@beatrixpastoors1104 Alle Länder dieser Welt haben einige interessante und schöne Dinge. Die Konkurrenz ist hart: Italien, Spanien ... In Frankreich (besonders in Paris) glauben wir immer noch, im Zentrum der Welt und der Zivilisation zu leben. Deutschland wird von den Franzosen leider selten als Reiseziel gesehen, obwohl es ein Nachbarland ist. Oft durch eine persönliche Geschichte interessieren sich die Franzosen für Deutschland, niemals aus Konformismus. Mein Großvater war Kriegsgefangener auf einem deutschen Bauernhof unweit von Dresden gewesen und hatte mir viel über sein "Land" -Erfahrung in Deutschland erzählt. Wenn ich heute wieder den Film "Die Kuh und der Gefangene" mit Fernandel sehe, sage ich mir, dass die deutsche Landschaft so schön wie im Frankreich sein kann. Die Deutschen müssen die Franzosen mehr ermutigen, ihr schönes Land zu besuchen. Vielleicht denken die Deutschen, dass es schon genug von ihnen gibt (83 Millionen Einwohner!) Und dass sie keine französischen Touristen brauchen ;-).
@beatrixpastoors1104
@beatrixpastoors1104 3 жыл бұрын
@@jandron94 Wieso Konkurrenz? Auf die landschaftliche Besonderheit und Vielfalt haben die Bewohner doch keinen Einfluss. Sie ist naturgegeben. Die Pariser halten sich und Frankreich also für den Mittelpunkt der Welt? Das ist ja krass. Bei uns Deutschen ist angesichts unserer Vergangenheit der Patriotismus ziemlich unterentwickelt und wir denken insgesamt globaler. Das zeigen schon unsere Nachrichten, die immer auch Neues auf EU- Ebene sowie von den USA und teilweise weltweit berichten. Wir sind sicher auch ein wenig stolz auf unsere Errungenschaften, aber wir zeigen es nicht so. Deutschland ist derzeit eines der beliebtesten Einwanderungsländer, sehr viele Ausländer zieht es hierher. Arbeits- und Sozialrechte, Kranken- und Rentenversicherung, freie, fast kostenlose Bildung, gutes Verkehrsnetz, sowohl für PKWs als auch für den öffentlichen Nahverkehr, dann sehr niedrige Lebensmittelpreise, das lockt Viele an. Was den Tourismus betrifft, habe ich keine Ahnung, aus welchen Ländern jeweils wie viele Touristen hierher kommen. Ich weiß, dass viele Niederländer kommen und dass die Top Ten Sehenswürdigkeiten viel von Japanern, Chinesen und Amerikanern besucht werden. Dass Franzosen eher seltener herkommen, war mir noch nicht aufgefallen. Wir Deutschen bereisen inzwischen unser eigenes Land sehr gerne, jetzt in Coronazeiten ist zusätzlich das Camping immer beliebter, aber wir reisen auch sehr viel ins Ausland. Zum Glück haben wir ja hier sehr viele Wochen bezahlten Urlaub. Da kann man gut mal 2 Wochen ins Ausland fliegen und zu einem anderen Zeitpunkt einen schönen Deutschlandurlaub machen.
@flopunkt3665
@flopunkt3665 3 жыл бұрын
@@beatrixpastoors1104 die Land- und Forstwirtschaft prägt die Landschaft durchaus zu einem gewissen Grad. Man spricht ja in manchen Gegenden von Kulturlandschaft.
3 жыл бұрын
Was ich oft erlebt habe (und bei mir auch oft der fall ist 😅) ist dass Franzosen mit gutem englischen Akzent für andere Franzosen nervig sind, und wenn sie dann wieder mit französischem Akzent Englisch reden ist alles wieder ok. Für mich hat dass nicht unbedingt was mit Neid zu tun, sondern es klingt irgendwie doof und etwas wichtigtuerisch. ^^
3 жыл бұрын
Aber es geht mir auch ähnlich mit deutschen. Wenn ich zB Videos von Techtastisch schaue, nervt, dass total, wenn jedes 2te Wort englisch ist, ich ab und zu eins sogar nicht verstehe, obwohl ich ein deutsches Video schaue. xD
@jujumeca4456
@jujumeca4456 3 жыл бұрын
Dass ist so wahr!
@fibosxpivots6238
@fibosxpivots6238 2 жыл бұрын
Ganz richtig ! Es liegt wahrscheinlich an den versch. Ton Frequenzen !
@fibosxpivots6238
@fibosxpivots6238 2 жыл бұрын
Wie meine ex Schwiegermutter 1945 zu anrueckenden US Soldaten sagte ,.ich spiess nicht engliche !
@geertrebreps191
@geertrebreps191 3 жыл бұрын
Vergleicht man die Franzosen mit den Deutschen und deren Französischkenntnissen so wird sich das vom Können her die die Waage halten. Englisch ist in FR eine normale Fremdsprache in den Schulen wie auch bei uns wobei von der Sprachverwandtschaft uns Englisch einfach besser „liegt“. Doch weshalb viele Franzosen es einfach vermeiden eine gelernte Fremdsprache zu sprechen? Keine Ahnung, vielleicht weil eine romanische Sprachverwandtschaft einfacher ist oder Franzosen „eben nur Französisch sprechen“? Selbst bin ich sehr viel in FR spreche die Sprache aber nur "gottsgrauslig". Allerdings vertrete ich die Auffassung "in FR spricht man Französisch“ und versuche es gar nicht mit Englisch wenn es nicht wirklich notwendig ist und ich vorab fragte ob es OK wäre. Lieber stottere ich mich mit Wörterbuch, Leo, etc. durch. Die Franzosen respektieren das (manchmal wird die Unterhaltung lustig) und dann stellt sich heraus, dass etliche auch etwas Deutsch beherrschen. Vielleicht haben sie Mitleid und denken "OK, ist eigentlich ein ganz netter Typ! und bevor er sich die Zunge bricht kann ich mein kaum vorhandenes Deutsch einbringen. Mehr als er kann ich mich nicht blamieren". Wer im Bekanntenkreis auch Englisch kann weiss ich aber wir kommen beide nicht auf die Idee "einfach" Englisch zu sprechen obwohl es wesentlich problemloser wäre. Keine Ahnung weshalb, aber Englisch ist mehr oder weniger eine "Unmöglichkeit". Vielleicht seit Waterloo? Selbstverständlich wird im "Buisinessbereich" Englisch gesprochen aber ich kenne keine Firma wo beschlossen wird "Englisch ist die Firmensprache und jeder hat jetzt Englisch zu beherrschen". Selbst dann nicht wenn ein Unternehmen von einem englischsprachigen "geschluckt" wurde. Wenn die mir bekannten Franzosen dann doch mal Englisch sprechen sind sie gar nicht so schlecht wobei, ihre französisch geprägte Aussprache genauso lustig ist wie meine bei Französisch. Meine Bessere Hälfte, Französin und unter anderem Englisch- und Deutschdozentin an einer französischen Uni sagt sie hätten Fremdsprachen in der Schule zwar gelesen und geschrieben doch kaum gesprochen und legt extremen Wert darauf, dass Studenten und Schüler quatschen. „Sucht Euch irgendeinen Deutschen (naja, gilt auch für Engländer), redet und macht Euch um die Grammatik keine übermässigen Gedanken. Ihr werdet feststellen, dass die nicht beissen. Wenn’s Euch ernst ist lernt Ihr die Aussprache und die Grammatik nebenbei.“ Sicher eine „leichte“ Übertreibung aber ein Weg zur Besserung. Gleiches gilt übrigens für die US Soldaten in DE. Viele haben Angst sich zu blamieren und trauen sich einfach nicht. Dies könnte auch bei Franzosen zutreffen.
@artisteamie7207
@artisteamie7207 3 жыл бұрын
Ich kenne hier in Deutschland genug Leute, die einfach schlechten Englischunterricht haben/hatten und nach der Schule nix mehr mit der Sprache zutun haben. Englisch wird zwar hier cool angesehen aber der Unterricht in der Schule ist ausschlaggebend. Ich muss selbst auch zugeben, ich hab nix mit Englisch am Hut leider...dafür habe ich mich in der Oberstufe mehr aufs Franzö fokussiert... Meine Englischlehrerin war dauerhaft "krank"... Zufällig die in der Mittelstufe auch 😂 Ich höre fast nur französische Musik😍
@stormnr2
@stormnr2 3 жыл бұрын
Ich hab in meiner Kindheit nur Spiele auf Englisch gespielt, weil diese oft vorher rauskamen oder gar nicht in Deutsch erhältlich. Hat gut beim Lesen-Verstehen geholfen. Sprechen Im Teamspeak kann man in solchen Spielen auch nur auf Englisch, so lernt man auch die Aussprache. Allerdings wurde mir immer gesagt, dass ich ein klar verständliches Englisch spreche, weil Deutsche schnell zum Punkt kommen und nicht Drumherum reden, wie die Briten. //Korrektur*
@maxdippininmylolo6421
@maxdippininmylolo6421 2 ай бұрын
@@stormnr2+1
@Arazhul12
@Arazhul12 2 жыл бұрын
Ich habe mal in Freiburg gewohnt und hatte ne französische Kollegin aus Straßburg die bei uns promoviert hat. Anstatt wie alle anderen ausländischen Doktoranden, die vor Beginn einen Intensivdeutschkurs gemacht haben (besonders die Inder haben sich hervorgetan innerhalb von 4 Monaten B2 Level zu erreichen) hat sie einfach erwartet, dass wir alle französisch mit ihr sprechen, da ja bekanntlich im Grenzgebiet alle französisch lernen. Mir wars grade recht, da ich ohnehin gern mein französisch üben wollte, aber sie kam schon sehr arrogant rüber, vor allem als sich rausgestellt hat, dass sie sogar ein paar Jahre Deutsch in der Schule hatte. Als sie dann sogar bei Teamsitzungen, die grundsätzlich auf englisch waren, mit französischen loslegte, hat der Chef sie dann mal zur Seite genommen. Jedenfalls war wohl englisch das kleinere Übel für sie, weil sie danach brav englisch geredet hat. Deutsch scheint also noch schlimmer für Franzosen zu sein 😂
@germanfish3395
@germanfish3395 3 жыл бұрын
Ich weiß nicht ob die frage blöd ist weil sie passt nicht ganz zum thema aber ich bin erst vor kurzen auf dein kanal gestoßen und wollte fragen ob es viele franzosen gibt die sich für deutschland interessieren?
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Einige auf jeden Fall. 60 Prozent meiner Zuschauer*innen sind z.B. französisch.
@germanfish3395
@germanfish3395 3 жыл бұрын
@@uneviefrallemande vielen dank für die Antwort
@florianmeier3186
@florianmeier3186 3 жыл бұрын
@@germanfish3395 Ja, auf alle Fälle. Auch wenn der große Aufbruch der l'amitié franco-allmande vielleicht etwas abgeklungen ist, weiß man doch, dass der Nachbar wichtig ist, wenn auch das Herz manchmal vielleicht näher an Italien oder Spanien ist. Eher hat sich der deutsche Fokus mittlerweile etwas verschoben, wo man noch mehr über den Großen Teich oder nach Osten blickt als vor 1989, wo die Deutsche Community klar in einen francophonen und transatlantischen Fanblock aufgeteilt war, was sich von der Schule bis in die Außenpolitik zog, während heute auch Spanien, Mittel- und Osteuropa, Skandinavien, die Türkei oder der Balkan mehr Aufmerksamkeit genießen.
@buchernarr_9892
@buchernarr_9892 3 жыл бұрын
Oh Herr... Man muss sich das mit der Quote mal für Deutschland vorstellen...
@matze75
@matze75 3 жыл бұрын
Die Grande Nation hat es nicht nötig eine andere Sprache zu lernen. Ja den freundlichsten den ich kennengelernt habe in Paris war kein Franzose, der kleine Laden Besitzer entweder ein Algerier oder Tunesier das war wirklich der einzigste Mensch der Englisch konnte
@juanfran579
@juanfran579 3 жыл бұрын
Jäurais preferé voir cette vidéo en francais dirigée aux francais: quelle est "notre" relation avec la culture anglophone?
@FloweijFR
@FloweijFR 3 жыл бұрын
Oe
@DE-iv8if
@DE-iv8if 3 ай бұрын
Ja, Frankreich _war_ mal ein Weltreich und Franzoesisch eine Weltsprache an der man absolut nicht vorbei _kam_ . Und ich habe festgestellt, durchaus nicht wenige Franzosen sehen sich mit englisch absolut auf Augenhoehe, also heutzutage _immernoch_ ... Und sind scheinbar der Meinung Frankreich sei immernoch das Weltreich, das es mal war... Die ignorieren ausserdem auch ganz gezielt jeden Hinweis der Realitaet, dass es heutzutage doch etwas anders sein koennte... Muss allerdings zugeben, Amerikaner verhalten sich da nicht ganz unaehnlich.. Wuerde niemand mit denen englisch sprechen / verstehen, _koennte_ das eventuell, echt schwierig fuer die werden.. Interessanterweise reisen die ebenfalls hauptsaechlich innerhalb amerikas, hoechstens gehen sie mal nach Kanada oder ins "mexikanisch" sprechende Ausland..
@hamzaelarmi119
@hamzaelarmi119 3 жыл бұрын
Warum bist du nach Frankreich eingewandert?
@Owlandpie
@Owlandpie 3 жыл бұрын
Im ernst wo zum teufel hast du "les heures joyeuses" mal in Frankreich auf der Karte gesehen?
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Mehrfach in Pariser Bars.
@Owlandpie
@Owlandpie 3 жыл бұрын
@@uneviefrallemande hmm es gar nicht üblich; jedes mal wann ich frag ob sie "les heures joyeuses" haben; es ist sarkatisch gemeint und es bringt die zu lachen.
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Vielleicht war es auch als Witz gemeint von den Bars.
@schroeder.hannover
@schroeder.hannover 3 жыл бұрын
Englisch ist ein Hybrid Sprache angelehnt aus ungefähr 1/3 Französisch, 1/3 Latein und 1/3 Germanisch .. Somit fällt das Argument der Franzosen flach, warum sie nur schlecht englisch beherrschen.
@romankolyuka8153
@romankolyuka8153 3 жыл бұрын
French people don't want to study English language--French people will study German language. :) For the German language is a FUTURE in Europe.
@valbat627
@valbat627 3 жыл бұрын
salut jasmin je n ai rien compris mais je voulais juste te faire un petit coucou..😃😃
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Merci, c'est gentil !
@michelvienna
@michelvienna 3 жыл бұрын
Warum Franzosen so schlecht Deutsch sprechen ?
@romankolyuka8153
@romankolyuka8153 3 жыл бұрын
Reichtig!
@patrickbrygida9474
@patrickbrygida9474 Жыл бұрын
Regel Nummer 1 wenn mich hier in Deutschland auf ihrer oui oui lel le le Sprache etwas fragen : ich schicke sie genau in die entgegen gesetzte Richtung.
@ВиталийСеров-е2ъ
@ВиталийСеров-е2ъ 6 ай бұрын
Und warum ist eine Deutsche so über Englisch-Kenntnisse in Frankreich besorgt? Als wäre das ihr Herzensanliegen. Nordeuropa ist weltweit eher eine Ausnahme, dass die Leute ihre Sprache aufgeben und so gern Englisch sprechen
@horsthorstmann7921
@horsthorstmann7921 2 жыл бұрын
Ergibt doch Sinn. Man muß sich doch nur mal das Wappen des Vereinigten Königreichs anschauen: Zwei französische Sätze. Damit ist doch klar, daß die Franzosen die englische Schrottsprache nicht ernst nehmen können.
@alexandrejeannin1869
@alexandrejeannin1869 3 жыл бұрын
Warum sprechen Engländer so schlecht französisch? :P
@romankolyuka8153
@romankolyuka8153 3 жыл бұрын
Warum sprechen Englander so schlecht Deutsch? : )))
@fibosxpivots6238
@fibosxpivots6238 2 жыл бұрын
Tja, die Lehre von Englisch ist sehr schlecht. Intonation, deutsche Woerter, verschiedene Frequenzen, starke régionale Akzente ? Wer weiss, das alles macht es schwer fuer frz. Ohren, sich zurechtzufinden. Lieber Deutsch lernen ? Und es gibt ganz viele Leute, die das muendliche Englisch entweder nicht sprechen wollen oder nicht koennen.
@lacostetonettoutfrrr8655
@lacostetonettoutfrrr8655 3 жыл бұрын
Waht d' o vock
@fibosxpivots6238
@fibosxpivots6238 2 жыл бұрын
Man braucht ja nur wie Belmondo zu sprechen in l'as des as !! Ich meine deutsch,...nicht englisch. Englisch ist nur ein alt franzoesisches Dialekt ! Enjoy, en joie. Country, Contrée. Cigarette. Butt. Bout de cigarette., .... .thousands and thousands of latin and French roots.
@veganista_life
@veganista_life 2 ай бұрын
Was redest du für einen Bullshit?so ein dummer Kommentar. Englisch war nie französischer Dialekt. Englisch ist eine germanische Sprache und hat mit Französisch rein gar nichts zu tun. Nur damals als französisch eine Weltsprache war, kamen auch französische Wörter ins englische.
@barfuss2007
@barfuss2007 Жыл бұрын
Dass Franzosen keine Lust haben in Frankreich mit einer Deutschen englisch zu sprechen ist verständlich und meiner Meinung nach sogar richtig.
@Daniel_HAMOU
@Daniel_HAMOU 3 жыл бұрын
Sie sprechen zu schnell !!!
@uneviefrallemande
@uneviefrallemande 3 жыл бұрын
Sie denken zu langsam.
10 Dinge, die in Frankreich billiger sind als in Deutschland
13:58
Une Vie Frallemande
Рет қаралды 17 М.
Smart Sigma Kid #funny #sigma
00:33
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 36 МЛН
Интересно, какой он был в молодости
01:00
БЕЗУМНЫЙ СПОРТ
Рет қаралды 3,5 МЛН
Diese Lebensmittel gibt es nicht in Frankreich | #Auswandern Frankreich
14:44
Die Tabakbar: In Frankreich ist Rauchen Staatssache | Karambolage | ARTE
4:37
Irgendwas mit ARTE und Kultur
Рет қаралды 187 М.
Kulturschocks Frankreich | Haustierhaltung
18:05
Une Vie Frallemande
Рет қаралды 5 М.
Parisians Try to Pronounce Words in English
3:08
Frenchly
Рет қаралды 18 МЛН
15 German brands YOU pronounce WRONG! | Feli from Germany
16:32
Feli from Germany
Рет қаралды 7 МЛН
Schwangerschaft in Frankreich | Meine ersten Kulturschocks
22:23
Une Vie Frallemande
Рет қаралды 9 М.
Smart Sigma Kid #funny #sigma
00:33
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 36 МЛН