Большое спасибо за ваши уроки...и низкий Вам поклон, Елена Викторовна за ваше время и усердие...всё доступно, понятно и легко запоминаемо...
@ok-english8 жыл бұрын
Рада, что все понятно. Желаю успехов в английском
@MrZazanutsubidze7 ай бұрын
Ооочень классный юнит! Thanks
@aigerimka139 ай бұрын
спасибо большое за помощь ❤
@nastik82414 жыл бұрын
Очень полезное видео. Хоть книга и считается самоучителем, но, я думаю, сама бы не смогла разобраться в этой теме.
@dimasenchik9452 жыл бұрын
😊thank you for your work
@andrejsavickij51838 жыл бұрын
Великолепный разбор темы ,все понятно .
@ok-english8 жыл бұрын
Рада это узнать
@МихаилПлюснин-з8й3 жыл бұрын
Thank you for the lesson!
@малиночка5556 жыл бұрын
Всё предельно ясно, спасибо большое за информацию! 😊
@misharymuhammad24023 жыл бұрын
💕✊👍🙏
@galinamenshikova46918 жыл бұрын
Спасибо огромное, Елена Викторовна. Прекрасная подача урока. И мне больше нравится - in the end- в начале предложения- проще для запоминания.)
@ok-english8 жыл бұрын
Тогда используйте n the end в начале, это тоже верный вариант. Рада, что вам понравился урок
@vladlen74863 жыл бұрын
Спасибо за труд!
@tetiana4848 жыл бұрын
Спасибо большое!!!! Все ясно и понятно. Полочки ждут продолжения.
@ok-english8 жыл бұрын
Продолжение скоро будет, я записала еще один урок, но пока не успела смонтировать
@ivansidorov98136 жыл бұрын
Спасибо за урок, Елена Викторовна!
@andrewsinelnikov23073 жыл бұрын
Thank you so much 💗
@68narma7 жыл бұрын
Спасибо! Я уже дошел до того уровня изучения, когда значения слов у меня интуитивно возникают в голове: on time - по времени, in time - вовремя, ко времени, just in time - в последний момент, как раз вовремя, in the end - в оконцовке, в конце концов. Потом посмотрел ваш юнит и в принципе все правильно я понял.
@ok-english7 жыл бұрын
Отлично, у вас уже сформировано чувство языка. Далее обучение пойдет намного легче. Рекомендую вам смотреть фильмы-сериалы в оригинале и читать на английском, чтобы усилить эффект
@ГеоргийСпокойный-к3п Жыл бұрын
Спасибо
@timvildanov4 жыл бұрын
Спасибо за урок!
@НаташаПетрова-в1ф3 жыл бұрын
Спасибо Вам.
@konstantinhagelgans38373 жыл бұрын
Thank you
@Investor-g3c5 жыл бұрын
Linkin Park: I tried so hard And got so far But in the end It doesn't even matter
@kathiel45084 жыл бұрын
Thanks
@Юрий-ы2п4 жыл бұрын
Спасибо!
@felixshultz6 жыл бұрын
Какая одна бяка поставила дизлайк,фу таким быть.Почти закончил синего Мерфи,спасибо огромное за вашу огромнейшею работу)Где берёте мотивацию)?
@ok-english6 жыл бұрын
Делание достичь цели дает мне мотивацию. Как говорится, вижу цель - не вижу препятствий) Да, есть категория "бяк", которым всегда что-то не нравится.
@lReiserl8 жыл бұрын
I enjoyed running in front of the cars, when i was 7-10 years, it was funny.
@ok-english8 жыл бұрын
I hope everything was well with you
@ТантДейя8 жыл бұрын
What's up Elena Viktorovna? We haven't seen each other for ages! Can i ask you a question please? Do you know polyglot Dmitry Petrov? Yesterday i watched their lessons are not bad. But your units the best and you most beautiful teacher.
@ok-english8 жыл бұрын
Hello. I've been a little busy these days. And I'm a little tired. I need to slow down. But that doesn't mean that I'll stop doing my channel. I'll continue making at least 1 lesson every day.
@nataliyaskityba535510 ай бұрын
Здравствуйте! Спасибо за урок. Мой поезд отходит по расписанию в 10 утра. Я приехала на вокзал 1) в 9:30 и у меня было время выпить кофе . Я приехала "in time" or "on time" или оба варианта можно употребить? 2) Я была на вокзале впритык к отходу поезда и заскочила в вагон в 9:58. Это "in time" or "on time" ? Или лучше сказать Just in time? Но в то же время on time тоже правильно получается ? Спасибо.
@ЕвгенийЗахаров-у8у5 жыл бұрын
Почему нельзя сразу 20 лайков поставить?
@elenarays25854 жыл бұрын
Подскажите, пожалуйста, правильно ли говорить 'this time' (в это время)? или правильно только 'at this time'. В чем разница? Благодарю)))
@ok-english4 жыл бұрын
можно без at
@nastyam72008 жыл бұрын
Спасибо за урок! Елена Викторовна, у меня вопрос, может быть, не совсем по теме, но... вчера я на своей странице в фб поблагодарила друзей за поздравления с днём рождения. И, поскольку у меня есть не только русские, но и из других стран, друзья, я написала пост на русском и на английском языках. И там была такая фраза: Thank you so much for you were with me today (спасибо большое, за то, что вы были со мной сегодня). Моя подруга переводчик нашла ошибку и предложила такие варианты: Thank you so much that you were with me today. OR Thank you so much for being with me today. Скажите, пожалуйста, какой из вариантов наиболее правильный? И почему нельзя сказать так, как я изначально написала (мой вариант)? Заранее огромное спасибо!
@ok-english8 жыл бұрын
Мне больше нравится вариант Thank you so much for being with me today for предполагает, что дальше будет только существительное, а не целое предложение. Потому как for не бывает союзным словом в английском и не используется перед придаточным предложением. А в вашем примере вы пишете ... for you were , т.е. после for и подлежащее, и сказуемое. Так англоговорящие люди не скажут
@nastyam72008 жыл бұрын
OK English - уроки английского языка Спасибо! Теперь я точно запомню, как правильно))
@далер-ч7ь4 жыл бұрын
Привет. Пожалуйста можете скинуть ссылку. Спасибо
@begotten34045 жыл бұрын
I'm going away at at the end of the month. Подскажите, зачем здесь at 2 раза?
@ok-english5 жыл бұрын
опечатка
@alexvarganov32475 жыл бұрын
Здесь нет опечатки. Это два разных выражения, при том они даже выделены.
@МаксимШавырин-э5й7 жыл бұрын
В электронной версии к этому юниту есть момент, который меня смутил. if you get a question wrong in this game you have to go back and start at the begining again. Так вот, get a question wrong что это за выражение такое? если бы было наоборот get a wrong question то понятно, "получить неправильный вопрос", а так вообще непонятно... нигде не смог найти похожего выражения. Нашел вот такое выражение I think I got question 3 wrong и опять же, смысл то понятен, но не понятна конструкция.
@ok-english7 жыл бұрын
get wrong - это устойчивое словосочетание. get something wrong a. to fail to understand properly b. to fail to provide the correct answer to