The Forest Brethren (Estonian: Metsavennad were a patriotic, anti-Soviet guerrillas and partisans who fought against the Soviet occupators after the WWII when USSR had conquered the Baltic countries (Estonia, Latvia, Lithuania). They made the life difficult for the Communists, and while their fight more or less dried up after the death of Stalin 1953, they were never really crushed until 1979, when the last Estonian Forest Brother was killed in action. Estonian folk punk band "Untsakad" (literally "Grateful Dead") has recorded several of the old songs of the era. Since Estonian and Finnish are close enough to be mutually intelligible, I took the liberty to translate the song into English. The original song, which is brisk and ironic, can be found here. The last known Forest Brother was Latvian Jānis Pīnups, who came out of hiding only in 1995, having fought guerrilla war against the Communists for fifty years. Translation by Susanna Viljanen
@highecuador1873 Жыл бұрын
Imagine the last thing you hear before you die is HOL LA REEE HOL LA ROOO
@Hori_Ado3 жыл бұрын
Great song! Hail from Poland! Our forests were full of anti-communist partisan units those days as well (last fighter was killed in 1963). Smash communism always and everywhere!
@podkivanok3 жыл бұрын
Great as usual!
@herptek3 жыл бұрын
Not even a communist occupation can kill off the Estonian sense of humor it seems.
@wombit3 жыл бұрын
Could not be closer to the truth. As long as there are two Estonians on planet Earth, they *will* find a way to get drunk and party.