Uprzejmość czy fałsz? Cała prawda o amerykańskiej kulturze 🇺🇸 Dave z Ameryki

  Рет қаралды 6,401

Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki

Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki

Күн бұрын

Пікірлер: 41
@InstytutLingwistyki
@InstytutLingwistyki 20 күн бұрын
💪 Dołącz do naszego 7-dniowego wyzwania językowego: bit.ly/3nyliUw 🇬🇧🇪🇸🇩🇪 Poznaj Nasze Pełne Szkolenia Językowe: instytutlingwistyki.pl Subskrybuj nasz kanał: 🔔 Kliknij dzwoneczek, aby otrzymywać info o nowościach! Polub nas na Facebooku: 👥 / instytutlingwistyki ...i dołącz do naszej grupy: 👩‍👨‍ / szybkanaukajezykow Skontaktuj się z naszym biurem: 📨 kontakt@instytutlingwistyki.pl ------------------------------------------------------- Prosty Angielski jako podcast: 🎧 Spotify: open.spotify.com/show/6rLC1Kk... 🎧 Google Podcast: podcasts.google.com/feed/aHR0... #SzybkaNauka #KursAngielskiego #Fiszki #Słówka
@06mateusz12
@06mateusz12 18 күн бұрын
instytut lingwistyki by Dave z Ameryki
@jakubosiejewski9859
@jakubosiejewski9859 18 күн бұрын
Po polsku: "Twój pomysł jest beznadziejny" Po angielsku: "I think your idea is good but it would take some work to make it effective, would you kindly rethink it and come back later?"
@krzysztofgozdek
@krzysztofgozdek 18 күн бұрын
Tak, pieprzą pół godziny "na okrągło" to co można określić w trzech zdaniach. Jestem na FB na grupie hobbystycznej i nie daj Boże napisać wprost, że ktoś coś zrobił źle.
@TO-YA-LA-TOYA
@TO-YA-LA-TOYA 17 күн бұрын
@@krzysztofgozdek mozna skrytykowac grzecznie czyli po amerykansku lub mozna skrytykowac co po chamsku czyli po polsku.
@krzysztofgozdek
@krzysztofgozdek 17 күн бұрын
@@TO-YA-LA-TOYA Wolę nawet po chamsku podaną pomoc od grzecznie wprowadzania kogoś w błąd
@aleksandrab7768
@aleksandrab7768 17 күн бұрын
@@TO-YA-LA-TOYA Co grzecznego jest w wprowadzaniu kogoś w błąd?
@rmbt
@rmbt 15 күн бұрын
​@@TO-YA-LA-TOYAaleś zakompleksiony
@adam-Saby
@adam-Saby 16 күн бұрын
Lubię Twoje trafne spostrzenia, i to że dzielisz się tym. Pozdrawiam wszystkich obserwujących.
@BeckyBailey1
@BeckyBailey1 15 күн бұрын
Jako w polowie brytyjka mieszkajaca w uk -100% w punkt jesli chodzi o sposob bycia brytyjczykow.Przez cale moje zycie spotkalam doslownie dwie osoby ktore powiedzialy mi wprost to co naprawde myslaly 😂 Przynajmniej jesli chodzi o osoby ktorych nie znasz bardzo dobrze Pamietam,ze raz zapytalam jednego z moich klientow co robi w weekend ( jakos ze to byl piatek) i on powiedzial ze nie wychodzil z domu od miesiecy bo ma depresje.Taka odpowiedz byla dla mnie najwiejszym szokiem ever w zyciu.Bo my na cokolwiek zawsze probujemy mowic cos pozytywnego.nawet jesli matka komus umarla to zawsze przynajmniej odpowiedz na how are you jest not too bad albo fine. Ja naszczescie jesli o to chodzi to jestem bardziej po polskiej stronie i staram sie odpowiadac szczerze chociaz wiem ze w niektorych przypadkach w rozmowie z anglikami to nawet nie wypada tego robic 🙈
@annae3281
@annae3281 15 күн бұрын
TU polska mama z amerykanska corka . Gdy ona powie - I will think it over- znaczy po prostu NIE. Wiem, ze ona nie spedzi jednej minuty zeby o tym pomyslac - to think it over.
@aleksandrab7768
@aleksandrab7768 18 күн бұрын
Wg Dave mówisz wprost więc jesteś chamem, kręcisz i unikasz wyrażenia własnej opinii to znaczy, że jesteś pozytywny. Wg Polaków mówisz wprost więc jesteś szczery i uczciwy, kręcisz i unikasz wyrażenia własnej opinii to znaczy, że nie jesteś szczery i nie można ci ufać.
@JarKo880
@JarKo880 18 күн бұрын
Chodzi o coś innego. Anglicy mówią, że człowiek pamięta nie to co się do niego powiedziało ale to jak się czuł kiedy mu się to powiedziało. Jeśli chcesz powiedzieć wprost co myślisz i masz nawet dobre intencje to i tak osoba, do której mówisz może się poczuć urażona. Dlatego w różnych mentalnościach inaczej się do tego podchodzi.
@aleksandrab7768
@aleksandrab7768 18 күн бұрын
@@JarKo880 Anglicy nie są przyzwyczajeni do tego, że ktoś mówi coś wprost, więc gdy ktoś powie im coś wprost, to źle się z tym czują. Polacy odwrotnie. Polacy lubią szczerość i czują się źle, gdy ktoś kręci i unika odpowiedzi. W takiej samej rozmowie odczucia Polaków i Anglików będą zupełnie inne.
@aleksandrab7768
@aleksandrab7768 18 күн бұрын
@@JarKo880 Gdyby na tej wycieczce byli Polacy z Polski, to prawdopodobnie powiedzieliby tej kobiecie co kręciła z rowerami 'Jak chcesz, my bierzemy rowery' i po prostu zostawiliby ją,, bo uznaliby, że ta osoba źle czuje się w ich towarzystwie i nie ma ochoty razem z nimi zwiedzać. Brak szczerości odebrali by jako niechęć do nich.
@marcinmiskowiec5565
@marcinmiskowiec5565 7 күн бұрын
To prawda. Słowo OK nie znaczy - dobrze, super. Słowo OK znaczy tylko - daj spokój, no dobrze, załatwione, spokojnie.... OK, to załatwić sprawę
@sawekantoni9821
@sawekantoni9821 18 күн бұрын
Masz rację Dave.
@Emigrant-t7n
@Emigrant-t7n 15 күн бұрын
Polish people say no thank you.
@Emigrant-t7n
@Emigrant-t7n 15 күн бұрын
OK also means understanding or agreement.
@piotr.leniec-lincow5209
@piotr.leniec-lincow5209 16 күн бұрын
W Polsce były przez jakiś czas na wzór amerykański sądy 24 h. Tam doprowadzony ( jeśli przyznaje się dowiemy ) otrzymuje wyrok w szybkim tempie. Bez slectwa , świadków i zbędnych ceregieli. Te sądy funkcjonują w USA. W POLSCE te sądy zostały zlikwidowane. Prawie nikt się do niczego nie przyznawał.
@bmwbmw1967
@bmwbmw1967 18 күн бұрын
❤🥇🥇🥇❤️
@profesorinkwizytor4838
@profesorinkwizytor4838 18 күн бұрын
Mnie to się wczoraj zdarzyła taka sytuacja, że ktoś mi odpowiedział "dziękuję", i nie wiedziałem, czy to było "tak" czy "nie" (jednak "tak")...
@Antipope_
@Antipope_ 18 күн бұрын
ameryka NWO to zbrodniarze terroryści finansuje przemysł cmentarny wypala największe dziury na ziemi. tam ziemia sie zapada widziałem to murale na lotnisku w denver
@maciejostrowski720
@maciejostrowski720 9 күн бұрын
Masz taki śmieszny wygląd i gadasz głupoty!
@pawelfronczyk1579
@pawelfronczyk1579 16 күн бұрын
O cholera, to dziewczyna stala sie juz narzeczona, way to go.
@aleksandrabugaj5760
@aleksandrabugaj5760 18 күн бұрын
Brytyjczycy mowia enough😊masz racje😅 pozdrawiam
@janzmyslowski3969
@janzmyslowski3969 18 күн бұрын
What is the difference in meaning between "The cake was OK.” and "“The cake was good enough."?
@arye2457
@arye2457 18 күн бұрын
Praktycznie żadną. OK oznacza, że "może byc". Good enough to samo.
@andrzejwodynski
@andrzejwodynski 18 күн бұрын
To dziwne że amerykanie przekręcili zapożyczenie polskiego słowa ok. Pewnie z powodu że uważają rzeczy że wschodniej Europy jako gorsze.
@jacekmakaveli5029
@jacekmakaveli5029 17 күн бұрын
Amerykanie zapożyczyli polskiego słowa OK?OK jest słowem polskim ? chyba na odwrót to jest Angielskie słowo którego używają Polacy
@sator666666
@sator666666 17 күн бұрын
oł kej
@vugdyfwu97643
@vugdyfwu97643 18 күн бұрын
Dale Carnegie's style culture 🤪🤏
@gruchaz
@gruchaz 18 күн бұрын
Psycholog to twoje drugie imię :)
@humdrumyokel9890
@humdrumyokel9890 18 күн бұрын
Brytyjczycy nie są na "następnym poziome" (niebezpośredniości) tylko po polsku powiedziałoby się, że są na "wyższym poziomie" niebezpośredniości (lub "bardziej zaawansowanym ..."). Przy czym w tej sytuacji (monologu) dodawało by się kontekst tego, co ma się na myśli, czyli słówko "niebezpośredniości", dla płynniejszego zrozumienia, nawet jeżeli cały czas mowa o tym.
@Reytan-e8x
@Reytan-e8x 15 күн бұрын
Dawid nie jest katolikiem,i dlatego nigdy nie moze byc dobrym interpretatorem kultury amerykanskiej dla Polakow. Jego wyjasnienia czesto cuchna hipokryzja protestancka,,w ramach ktorej stosuje sie zasade Hasbary.
Tyle znajomych, mało bliskich. Prawda o amerykańskich relacjach 🇺🇸 Dave z Ameryki
10:10
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 16 М.
SMALL TALK W USA: Wymuszony obowiązek, czy prawdziwa ciekawość? 🇺🇸 Dave z Ameryki
11:56
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 4,2 М.
Support each other🤝
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 51 МЛН
One day.. 🙌
00:33
Celine Dept
Рет қаралды 76 МЛН
Правильный подход к детям
00:18
Beatrise
Рет қаралды 9 МЛН
Арыстанның айқасы, Тәуіржанның шайқасы!
25:51
QosLike / ҚосЛайк / Косылайық
Рет қаралды 663 М.
Nie bądź weekendowym outsiderem! Sprawdź, czy nie popełniasz tego błędu! 🇺🇸 Dave z Ameryki
5:46
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 2,2 М.
Triumf Trumpa: Co mówią o tym media? 🇺🇸 Dave z Ameryki
13:28
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 10 М.
Czy Amerykanów stać na leczenie? 🇺🇸 Dave z Ameryki
25:57
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 44 М.
Przyznaje Się Po 10 Latach / Błędy Które Popełniłem Żyjąc w USA.
17:06
USA vs. Polska - Kawa z fusami, Kawa rozpuszczalna, Itd.
19:44
Dave z Ameryki
Рет қаралды 29 М.
Harują na maksa! Dlaczego w USA praca rządzi wszystkim? 🇺🇸 Dave z Ameryki
16:49
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 96 М.
25 Najbardziej Typowych Prac w Stanach (i ile sie zarabia)
16:45
Dave z Ameryki
Рет қаралды 223 М.
Poznaj kluczowe zwroty, które ułatwią Ci codzienną komunikację! 🇺🇸 Dave z Ameryki
13:00
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 12 М.
Te słowa naprawdę śmieszą! 🇺🇸 Dave z Ameryki
10:16
Prosty Angielski - Instytut Lingwistyki
Рет қаралды 16 М.
Support each other🤝
00:31
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 51 МЛН