Какой же Вы молодец! Смотрю Ваше третье видео по языку - как хорошо Вы подаёте материал! Спасибо огромное из Минска! Вы мне очень помогаете.)
@АлександрЧебан-с7у6 жыл бұрын
Формат интересный ,доступный хочется продолжения!
@lerencijax34727 жыл бұрын
спасибо! красивый язык, однако.
@anyaray50937 жыл бұрын
Большое вам спасибо за столько полезной информации!
@винбокс3 жыл бұрын
привет мой вацап номер ±996773325606
@РеалияБеларусь4 жыл бұрын
Хочу уехать из Беларуси в Словакию) спасибо за видио, все просто, доступно и понятно. dovi
@АлиМахаед3 жыл бұрын
Я тоже)
@user-wc1qg2xp7kАй бұрын
Уехал?
@faraonlox3 ай бұрын
Теперь я могу написать Ďakujem za video 😀
@ИринаГорлова-э6п3 жыл бұрын
Добрый день, спасибо ВАМ за уроки словацкого языка - это самые лучшие уроки для меня. Спокойно ,прекрасная передача интонации, доходчиво. Ещё раз СПАСИБО !
@НинаМуранец-д6б2 жыл бұрын
Было понятно и доступно
@ОлегЛучко-м5р3 жыл бұрын
Спасибо , очень полезная информация , закладные слова и пожелания !!!
@АлиМахаед3 жыл бұрын
красавчик! Респект за информацию! Очень полезно!)
@АлексейЗолотарёв-ы4н4 жыл бұрын
Брат, спасибо большое!!! По нескольку раз смотрю твои ролики!!!
@АлексейЗолотарёв-ы4н4 жыл бұрын
Спасибо!!! Шикарный контент!!!
@wyvernlolpwnz9 жыл бұрын
Спасибо за видео!
@АнтонСиротин-д7ч5 жыл бұрын
Дуже дякую класне відео словацький схожі на украйнську
@elizabeth_saraeva79415 жыл бұрын
Спасибо, очень интересно.
@palinopodhorsky40956 жыл бұрын
Otlicjno, vyborny akcent
@ВидеоОтзывыиОбзоры6 жыл бұрын
Полезное видео, спасибо)
@tss.kss12 жыл бұрын
Это очень актуально сейчас 🤍🤍🤍🤍🤍
@ЛюсяАнтонова-н9я Жыл бұрын
Супер видео!...еще бы русское звучание ( написание) добавит....есть,но не везде. Благодарю!!!
@jankamikulova52106 жыл бұрын
поговорим немношко по-русски :) voda = вода pivo = пиво mama = мама kvet = цвет ruka = рука noha = нога les = лес rieka = река
@АнтонСиротин-д7ч5 жыл бұрын
noz-нож
@hehe78975 жыл бұрын
Квет ето не цвет
@valentynamikova60294 жыл бұрын
@@hehe7897 kvet cvetok, cvet farba
@ОксанаОпашнянська2 жыл бұрын
Суппер !!!
@НадеждаСинельник-о2ы Жыл бұрын
Дякуємо
@lenawita47864 жыл бұрын
Ой, как интересно!
@victoriauacz96558 жыл бұрын
ahoj ! словацька мова так подібна на чеську)))
@gotoslovakia8 жыл бұрын
+victoria vlada да почти одно и то же
@volodymyrsuliatytskyi34507 жыл бұрын
victoria UA CZ починаю вчити словацьку і майже всі прості слова звучать майже так як українські....західноукраїнські діалекти.
@kondrkondr63394 жыл бұрын
Velme pekny modry kolor. Ahoiii.
@СВЕТСКАЯОБЕЗЯНА7 жыл бұрын
дякуем
@Levabiker4 жыл бұрын
Dobre , budem vedieť . Máte pekný kanál ... dik 😉
@ДмитрийКузев4 жыл бұрын
Я тут, потому что Царь никуда не уходит. Пора менять ПМЖ. Если реально соберусь учить словацкий, пересмотрю ваши уроки и с меня магарыч))
@michaeladrago5716 жыл бұрын
Класс! ;)
@ЛюдмилаРуденко-г3ю6 жыл бұрын
Спасибо за видео. Nech sa paci очень напоминает украинское "прошу"
@Дмитро-ь7в6 жыл бұрын
якшо ти з закарпатя ти автоматично знаэш словацький провэрено
@occammy91686 жыл бұрын
Дмитро шо правда то, правда!
@ДолынаНарцысов6 жыл бұрын
В ЗАКАРПАТСКОМ И СЛОВАЦКОМ ЗАЧАСТУЮ ОДИН КОРЕНЬ И ЧАСТО ОНИ НЕДОГОВАРИВАЮТ ПОСЛЕДНЕЙ БУКВЫ А НА ПИВО В ОСНОВНОМ ГОВОРЯТ = СТАКУН БОЧКОВОГО ПИВА = ПОГАР ЧОПОВАНОГО ПИВИЧКА = НАПРИМЕР ДРЕЛЬ - - ВЕРТУЛКА = БЫСТРЫЙ ПОЕЗД -- РИХЛИК = И Т. Д....
@sergejssmirnovs10026 жыл бұрын
Ну, не совсем. По-закарпатски я понимаю процентов 90, а на словацкой границе уже языковой барьер ощутимый.
@87Nickolay5 жыл бұрын
схожа на українську мову
@willywonka17435 жыл бұрын
Я понимаю закарпатский, знаю українську и российский язык, но практически не понимаю словацкий 😭😭😭😭😭😭😭😭
@ЭллинаПетровнаШавлай6 жыл бұрын
Аналог nech sa páči, мне кажется, можно найти в итальянском PREGO, чуть дальше по смыслу: английском - welcome) Как думаете?)
@mrfranzose5 жыл бұрын
Про последнее выражение. После примера в магазине подумал о нашем «на здоровье!». Не похоже?)
@janspiner9 жыл бұрын
Privet, ya by khotel nemnogo popraviť: slovaki pishut slova "ciao" i "ciaote" vot tak: "čau" "čaute" - yesli v soobshcheni napishesh "ciao" nikto ne poymet. Daľshe. Slovo "do videnia" i "do počutia" pishutsya vmeste "dovienia" "dopočutia". Eto vse konechno meloch i v razgovore vse budet ponyatno, no eto zhe urok -)))
@gotoslovakia9 жыл бұрын
Привет. Спасибо. На счёт чао я не знал как пишут словаки, только как в оригинале. А вот с довиденья я знал и не знаю чего так протупил...
@gotoslovakia9 жыл бұрын
Попробую хоть аннотациями исправить
@АннаЗеленская-ш8й4 жыл бұрын
@@gotoslovakia Вы случайно не знаете, как пересечь Украинско Словацкую границу Россиянину, если нет визы?!
@gotoslovakia4 жыл бұрын
@@АннаЗеленская-ш8й , законно никак
@АннаЗеленская-ш8й4 жыл бұрын
Я знаю что законно никак. Я спрашивала незаконно как можно?!
@nikitabeljakov66457 жыл бұрын
Словацкий очень похож на Чешский и культура похожая. Я Чешский учу.
@genatokarev8102 жыл бұрын
paci sa - в украинском есть похожее "прОшу". Дает что-то кто-то вам и говорит прОшу. Дверь открыл и пропускает и говорит прОшу. Прошу Пане можно еще, если пример с девушкой на рецепции.
@ВилаГорска-н3й6 жыл бұрын
Здравствуйте! спасибо огромное за уроки, только они очень примитивны, не могли бы Вы усложнить, систематизировать материал? делать упор на морфологию? пожалуйста, очень прошу, много где искала учебники и аудиоматериал, но не нашла... мне скучно учить язык так, как Вы подаёте, поскольку сама филолог, знаю русский, сербский, армянский, несколько древних языков... словацкий безумно нравится, похож на сербский, только я не могу учить лексику отдельно без грамматики, не логично так, не системно... буду очень благодарна за понимание и помощь, ещё раз спасибо за Вашу такую нужную работу )))
@gotoslovakia6 жыл бұрын
Я же не учитель, откуда мне взять всю эту систематизацию? Это просто пара видео о языке для интереса больше
@alexanderr56185 жыл бұрын
Простые слова: Спасибо хозяин, Не бейте сильно.
@Марта-к3щ2 жыл бұрын
Сказав житель 18 сторіччя? Чи росіянин 21 сторіччя?
+Go to... Словакия niekedy sa používa aj "serus" (servus) alebo jednoduché "zdravím"
@gotoslovakia9 жыл бұрын
+Realita a niekedy aj čokolom
@realita909 жыл бұрын
+Go to... Словакия tak to som ešte nepočul
@gotoslovakia9 жыл бұрын
+Realita maďarčina ;)
@valentina_rapunzel4 жыл бұрын
Мех собачий и почесать - это что-то 👍🏻😂 Почесать?
@maksrytp35186 жыл бұрын
učiť sa slovenčina je potešením
@hehe78975 жыл бұрын
Я живу 7 лет в Словакии мне 12
@realita909 жыл бұрын
To "ciao, ciaote" sa píše "čau, čaute"
@gotoslovakia9 жыл бұрын
ďakujem, to som nevedel, napisal ako original po taliansky
@juriyslovyanin54589 жыл бұрын
analog "nech sa páči" na russkom yazyke bez somneniy "pozhaluysta". V nekotoryx malo sluchayax perevoditsya kak "na zdorov'e". :)
@gotoslovakia9 жыл бұрын
+juriy slovyanin, да, в некоторых ситуациях можно использовать "пожалуйста", но не всегда, по крайней мере так не используют. Но действительно это самое близкое слово, спасибо :)
@KoneCdRusne9 жыл бұрын
вот такой вопрос: что вы использовали для самостоятельного изучения языка? инет ресурсы? какие книги, пособия и т.п.? Спасибо!
@gotoslovakia9 жыл бұрын
+Серго Серго, я немного использовал приложение Fabulo (play.google.com/store/apps/details?id=air.com.hallbergryman.fabuloSlovak) Ещё искал видео на словацком языке, даже нашёл пару серий словацкого сериала с субтитрами на youtube. А если говорить о книгах, то все без вариантов советуют Krížom krážom, вот, например, вот тут нашёл можно скачать vk.com/wall-42013487_50
@KoneCdRusne9 жыл бұрын
Спасибо Вам, надеюсь скоро встретимся!)))
@liguelxi16104 жыл бұрын
5:45 в украинском, "прошу" аналог, как и в вопросительном предложении, так и с уважением употребляется
@olehholozubov31409 жыл бұрын
Привет. А мочему второй урок называется "Урок 1"?
@gotoslovakia9 жыл бұрын
+Олег Голозубов, уже не называется ;) Спасибо.
@andriystehnovych8108 жыл бұрын
Спробую пояснити на рахунок вислову " majte sa". Це теж скорочення. Цей вислів можна почути інколи на Заході України при прощанні. До речі він звучить дослівно "майте ся" чи "майте сі ". Повну версію я чув "майте ся добре". Це побажання вашому співбесіднику чи співбесідникам при прощанні.
@orion82784 жыл бұрын
@@Nevyglas О це точно.
@Zafer-lc3yz2sq5p4 жыл бұрын
Очевидно,что "ся" аналог русского "себя"
@andriystehnovych8104 жыл бұрын
@@Zafer-lc3yz2sq5p ні. Це додаток до дієслів. Він є присутній у мовах західних слов'ян і до речі на Західній Україні, люди які не розмовляють літературною українською мовою в селах теж використовують з дієсловами цей додаток.
@ЕвгенийЖека-х9ц6 жыл бұрын
о, похож на польский, думаю не трудно будет
@rich_mihail Жыл бұрын
4:51 Аналог Nech sa pači как в Сербском языке Изволите (Izvolite).
@Alex-ve7tn6 жыл бұрын
🇺🇦🇸🇰
@of-fan16462 жыл бұрын
Добрый день ,а вы не занимаетесь репетиторством
@liguelxi16104 жыл бұрын
Легко вчити слов'янські мови коли знаєш інші, українську, російську, трохи польску, ну і англійський теж знадобиться у вивченні. Та навіть німецька тут допоможе, не дарма вчив по 9 клас
@sAtAnA1644 жыл бұрын
Пусть вам понравится собачий мех:)
@NonChildStories8 жыл бұрын
Вся Восточная Сибирь говорит "но" и "не".
@kuzmaevgenievna6 жыл бұрын
вообще-то русский входит в восточнославянскую группу славянских языков, в России государственным языком является русский, а Сибирь - это огромная часть России со времён её (Сибири) освоения Ермаком Тимофеевичем. Надеюсь, что логика ясна. Хотя человеку с ником "Лаврентий Палыч" читать такое, конечно, противно.
@user-le4td3oq4t6 жыл бұрын
Bread 40 после Гражданской войны видимо там осталось много солдат из Чехословацкого корпуса
@kostiamarich5 жыл бұрын
Вау, интересное совпадение!
@ДенисГовдиш4 жыл бұрын
Может потому что там много украинцев при сталине "работало"
@TastyPieceMusic9 жыл бұрын
майте са - аналог нашего "бывай"?
@gotoslovakia9 жыл бұрын
+Roman Lunz, да можно так сказать, но употребляется намного чаще
@Leopolis19918 жыл бұрын
+Roman Lunz не знаю правильно переведу - но в украинском языке майтеся (добре) -всего наилучшего. А словацкий язык очень близок к украинскому и польським языкам.
@viktorsteciuk52268 жыл бұрын
+Roman Lunz Да, что-то вроде этого.
@sektinbox8 жыл бұрын
+Roman Lunz майте са - имейтесь, если дословно.
@gotoslovakia8 жыл бұрын
+sektinbox, ага, а drzte sa, дословно держитесь, но что это значит? За что держаться? Это ж просто выражения, которые дословно не переводят.
@awesomestorymusique26234 жыл бұрын
Пачи са-это как прошу, в значении проходите
@DomSimurg4 жыл бұрын
Как "добро пожаловать".
@nemrad3365 жыл бұрын
Очен похож на сербскии..............БРАТ....
@zdenoskvarka81795 жыл бұрын
Слово "ahoj" - множественного числа нет. Мы не можем сказать "ahojte" (хотя некоторые люди так говорят). Помню на своего учителя словацкого языка - в ответ на "Ahojte!" сказал: "... a hojíme dodnes"
@gotoslovakia5 жыл бұрын
Я не знаю где нет такого слова, но я именно его слышу вот буквально каждый день от словаков.
@Natasha-yj1my2 жыл бұрын
Очень странное утверждение. Живя год здесь, слышу каждый день.
@yaroslavtsapulich39578 жыл бұрын
Ще як привітання або на прощання говорять ( serus )
@gotoslovakia8 жыл бұрын
Говорят, только не serus, а servus. Это они у немцев взяли.
@МихайлоХарюк8 жыл бұрын
У венгров тоже serus
@zavetrie8 жыл бұрын
Hummulimus SERVUS domine spectabilis. Ponížený otrok, osvietený pane! Nižnyj rab, dľja vas, obarudovanyj gospodin! Archaický pozdrav vzdelaných ľudí.
@yuryakimov37687 жыл бұрын
Hej - похоже на русское "ага"
@NoName-hw5hx2 жыл бұрын
В украинском:"здорові споживайте".nech sa paci
@maksymmerkulow51967 жыл бұрын
Зараз вивчаю чеську мову. Дуже схожа на словацьку. Більше, ніж, скажімо, російська схожа на українську.
@АнтонЧел-д1щ7 жыл бұрын
Maksym Merkulow и на польски похож тоже
@SR-jm9tz6 жыл бұрын
еще один обиженный россиянами горе-лингвист
@Olexa19616 жыл бұрын
Sergey Rosliakov pri chomy tut obiwenuj?? Tak i je
@КонстантинНиколаев-п2б6 жыл бұрын
Maksym Merkulow ты не чего не путаешь наш лучше чем краинска мова
@all_over_the_world5 жыл бұрын
Російська взагалі не схожа на українську. Тільки деякі слова трапляються.
@Петрвитрикуш-л6в5 жыл бұрын
чехи тоже говорят...но..ано...
@ІринаМихайлова-ж2х Жыл бұрын
Всі аналогі в українській мові!!!!
@igor.kolesnik6 жыл бұрын
На польский похож
@willywonka17435 жыл бұрын
Польский я хоть немнго понимаю, а словацкий такой сложный😳
@Yoniss887 жыл бұрын
на польский похож...до видзеня,джень добры и т.п.
@СовременныеТехнологии-я3б3 жыл бұрын
Очень на чешский похож
@Григорий-е2ъ4 жыл бұрын
Nech sa páči
@jozefsloboda62345 жыл бұрын
Počkaj ty nie si Rus? ty si Slovák?
@gotoslovakia5 жыл бұрын
Jasné, že nie som Slovák ale ani nie som Rus
@Zafer-lc3yz2sq5p4 жыл бұрын
@@gotoslovakia Интрига. Так кто ты по происхождению и какой язык твой родной?
@valentinatopag36812 жыл бұрын
Много ошибок с ударением. Два года жила в Братиславе, знаю о чем пишу
@volokovrodoleg5 ай бұрын
Думаю, что словацкое "hej" может являться подобием русского восклицания или возгласа "эй" с придыханием в переди "х", но вельми это близко по значению как в русском - "кое", "ое", "тое", "этое" или то же самое, что до реформы 1917-18гг. глагол-связка - є [йэ] / ѥ [йэ], подобна - єсть/ѥсть, єсмь/ѥсмь, где дифтонг (двугласнозвучие) "ѥ"[йэ] = "і"[й] + "є"[э] = "іє"[йэ], либо это русское - "ага" сиречь да, тако, так, так точно, то самое, тоже самое. Кстати словацкое "Ahoj" - это русское "Гой" означает в русском пожелание жизни и силы, ибо русской "гой" то же самое, что "гов" - будь жив, "гой еси добри молодец" - живой ты йэ (есть) си (суть, то) добрый молодец, где русское "гой", происходит от русского слого-корня "го", отсюда русское "гой" и словацкое "ahoj", а такоже английское "go" [gəʊ] полностью соответствует в санскрите - यहू [yahū/йаћу:] - живо, бодро, живой, бодрый, а тако же санскритскому - गा [gā/га:] и गु [gu/гу] - еха, ехать, идти, двигаться, англ. to go [tuː gəʊ] - да еха / еха ти / ехать(-ти), в санскрите однокоренное слово - क [ka/ка] - душа, а тако же जीव [jīva/джи:ва] - реконструкция звукоизменений слова: "джива/гива(рус. жива)/гава/гова(рус.)/кова/кола/кора(рус. кора/корова)/ка" по-русски жива или живое существо, живой, животное по-русски гова или говядо - бык, корова, мясо из гова или говядо то есть из быка или коровы - говядина, на санскрите бык или корова - गो [go/го] - бык, бычья кора/скора(шкура)/кожа или गवी [gavī/гави:] - по-рус. гова/говядо, сравни в англ. cow [kaʊ] сущ - говъ(-о)/говядо(-ъ) - бык, "гова/говяда" - "корова/кора" самка, соответственно самец коровы - "коров/кор" (бык).