Еще больше книг в Telegram - t.me/knizhkov_vip_bot (Иногда ссылка появляется не сразу).
@ВотТебе-ф7р2 жыл бұрын
круто
@galtrannnn9 ай бұрын
Классный рассказ, музыка на мой взгляд дополняла атмосферу. Спасибо автору!
@Книжков3 жыл бұрын
Хотел бы вас попросить ставить лайки, подписываться и комментировать. Для вас это нетрудно, а для меня приятно и мотивация продолжать выкладывать книги. Сохраняйте понравившиеся книги в плейлисты. Если мне прилетит страйк, я остальные книги скрою, но они будут доступны по ссылке (в ваших плей листах). И вы сможете их в любое время прослушать, если их конечно же не удалят. Донаты так же чрезвычайно приветствуются qiwi.com/n/SOUNDBOOK yoomoney.ru/to/4100116160925852
@Granat.Kidaev85 Жыл бұрын
Гениально и Голос отменный!🎉
@keyci89872 жыл бұрын
Хороший голос, и отличный рассказ :)
@Granat.Kidaev85 Жыл бұрын
45:24 пророчество !))))😂😂😂 Вкусно и .
@mrpantsrainbowsixsiege4571 Жыл бұрын
Всегда думал, каково было самому пришельцу
@Unit-34752 жыл бұрын
Эта история, чисто лавкрафтовский ужас, наоборот - портясение испытывает это существо.
@justkitty40892 жыл бұрын
Спасибо, понравилось
@ANDRIYANOW Жыл бұрын
пересматривал раз 100 фильм 1982 года, обращал всегда на мелочи, так же пересмотрел 2011 года, играю в игру уже несколько раз, конечно отличается все, но Нечто может учится, эволюционировать, я не удивлюсь если оно реально научилось копировать одежду, почему нет, в первом фильме оно путало ухо с сережкой, во втором оно повесило куда надо, было адекватным не тупым существом, а Вэнг Норис. Задумайтесь, каждый фильм оно очень сильно идет вперед, и в игре это тоже можно объяснить.
@ДмитрийВоронков-л2т4 күн бұрын
История хорошая. Но она является ещё одной реализацией фразы "в чужой монастырь со своим уставом"...
@maximsalmonellas3153 Жыл бұрын
Слышал бы этот инопланетянин,, как местная биомасса аудиодорожки сводит, вообще бы умом тронулся.
@Unit-34752 жыл бұрын
В переводе есть смысловая ошибка. В оргининале оно не говорит "ничтожества", оно говорит "things", то есть - "эти...существа". Смысл совсем другой.
@Hheretic14 Жыл бұрын
Вещи 😢
@Unit-3475 Жыл бұрын
@@Hheretic14 Скорее "Штуки".
@__Comandante__ Жыл бұрын
А "причастие" правильно переведено?
@Granat.Kidaev85 Жыл бұрын
Если произносить с пренебрежением «эти штуки»(…существа), то самое то название !
@АндрейНикитин-ц3к5 ай бұрын
Скорее "Нечта"
@Sippelin2 жыл бұрын
Все хорошо, но фоновая музыка мешает
@Unit-34752 жыл бұрын
Музыка из самого фильма.
@КириллДинейкин2 жыл бұрын
Это продолжение после 1 фильма ?
@Книжков2 жыл бұрын
Это вид на историю от лица инопланетянина, насколько я помню
@КириллДинейкин2 жыл бұрын
@@alexandrkarpov818 ясно
@ВотТебе-ф7р2 жыл бұрын
это во время . первого фильма =)
@ЕвгенийХрамов-и4и6 ай бұрын
А мне музыка понравилась
@Таинственныйнезнакомец-н9с Жыл бұрын
Бедняга столкнулся с имбицилами
@eldaramenov47395 ай бұрын
Классное чтиво и голос, но музыка на фоне не к месту, мешает слушать, давит по ушам
@Таинственныйнезнакомец-н9с Жыл бұрын
А интересно, еслиб оно так не боялось и не стало себя проявлять и превращаться за Палмера чеб они делали.
@keyci89872 жыл бұрын
А кто читает?)
@ВотТебе-ф7р2 жыл бұрын
нечто
@rimwoold924710 ай бұрын
@@ВотТебе-ф7р жество
@__Comandante__ Жыл бұрын
Заменить бы слово причастие.Слух режет капец.
@1love0ov2 жыл бұрын
Огромная ошибка в плане Чайлдсе, причем ее повторяют все, кому не лень Он не был нечто, это подтверждает и сам актер, и то, что у него была серёжка, что по канону подтверждает то, что он человек Автор хотя бы изучал мат часть Чтец хорош в любом случае
@ANDRIYANOW Жыл бұрын
в 2011 тоже сережка в ухе была, но в другом, Нечто перепутало ухо.
@ANDRIYANOW Жыл бұрын
не надо его держать за тупое существо, я не уверен что оно настолько деградированное, просто оно не понимает почему мы так живем.
@ANDRIYANOW Жыл бұрын
там в фильме есть момент, просто нужно внимательно смотреть, я тоже уже раз сотый смотрю, и только сейчас мелочи начал замечать)
@anonymuz7969 ай бұрын
Потом комикс вышел, где всё-таки был вроде
@sergveret8 ай бұрын
Если вы про фильм 2011 года, то 1-ое рассказ вышел раньше этого "шедевра", а во вторых, в приквеле нечто показали просто тупым монстром, от нечто 1982 года там только название.
@СергейДерябин-о9у2 жыл бұрын
Нуу... бывает, идея не канает, чувак...
@Unit-34752 жыл бұрын
Как раз наоборот - это чисто лавкрафтовкий ужас в реверсе. А вот в переводе есть несколько серьезных ошибок.
@СергейДерябин-о9у2 жыл бұрын
@@Unit-3475 , да я не о том. Я о мировоззрении нашего мессии - автостопщика.
@1121-q9l5 ай бұрын
Что значит причастие? И вообще, правильно ли переведено это слово?
@Bawrius11 ай бұрын
Если нагнетающий эмбиент заменить на цирковой гимн, то книга СОВЕРШЕННО ВНЕЗАПНО превращается в комедию.
@сергейКруговой-д3в8 ай бұрын
Как можно так испоганить этот шедевр?! Голос чтеца ещё можно выдержать, но музыка... Дизлайк
@SexGiantStudio6 ай бұрын
Так музыка же из фильма
@aleksandrkarpuhhin67865 ай бұрын
Пример того случая, когда в голове опилки, а кушать всё-такм хочется.