I have no idea what it's saying, and don't know why KZbin recommended it, but I absolutely love it.
@Are_Dean5 жыл бұрын
This is an Boku no Hero academia AMV 👍
@SirSethery5 жыл бұрын
Matthew Mather I’ve been watching the show on Funimation’s website, and I love it, but I haven’t watched anything on KZbin to trigger it. Google freaking spying on me (can’t really complain though).
@ironbila285 жыл бұрын
youtube knows you re a weeb
@SirSethery5 жыл бұрын
Ironbila I’m watching the English Dub, which instantly disqualifies me from weeb status unfortunately.
@comebacksarecool28345 жыл бұрын
@@SirSethery you know how youtube and weebs work 😂
歌詞です Always you're there with me when my real story moves on We will keep on fighting all the time starting now 何回だって失ったモノに⽴ち向かって 全部 消し去って思い出した There's nothing to change in me There's nothing to change in you What is the correct answer? 必ず… 今 朽ち果てた運命の中で闘いながら⼿に⼊れた 僕の命を捧げる⽇まで This is my only way このまま… I will stay alive praying for myself I will stay alive praying for myself One day I just kept looking up to the sky What do you take and what do you lose again You know? You know? You know? I know!! 'Cause I will need to protect someone now for sure. Right? This decision needs to be made on today I've tried to imagine it over 100 times Nobody knows this story that I will put into an end start it over again あの⽇の僕は何処か遠く知らない場所で⽬覚めた また思い出の中を探すの 「たった⼀つの命で…」 濡れた世界は僕⼀⼈だと思い続けていたから 僕のすべてを受け入れるなら… 何千、何百、何⼗、何年だって 必ず道の先にあるから諦めないと決めたよ 最後の夢を叶える⽇まで This is my only way このまま… I will stay alive praying for myself I will stay alive praying for myself
Always you’re there with me when my real story moves on We will keep on fighting all the time starting now Nankai datte ushinatta mono ni tachimukatte Zenbu keshisatte omoidashita There’s nothing to change in me There’s nothing to change in you What is the correct answer? Kanarazu… Ima kuchihateta unmei no naka de tatakai nagara te ni ireta Boku no inochi wo sasageru hi made This is my only way Kono mama… I will stay alive praying for myself I will stay alive praying for myself Someday I will only stop when you’re completely gone Where do you then go and what are you looking for? Tooku natta mirai no boku wo oikoshitakute onaji iro ni somari dashita There’s nothing to change in you There’s nothing to change in me What is the correct answer? Ichido wa… Hakanaku saita towa no chikai ga karehateta mama naiteru Aoi kakera wo atsumeru hi made This is you and me now Korekara… I will stay alive praying for myself I will stay alive praying for myself One day I just kept looking up to the sky What do you take and what do you lose again You know? You know? You know? I know!!! 'Cause I will need to protect someone now for sure. Right? This decision needs to be made on today I’ve tried to imagine it over 100 times Nobody knows this story that I will put into an end start it over again Ano hi no boku wa doko ka tooku shiranai basho de mezameta mata omoide no naka wo sagasu no "Tatta hitotsu no inochi de…" Nureta sekai wa boku hitori da to omoi tsuzuketeita kara boku no subete wo ukeirerunara… Nan sen, nan hyaku, nan juu, nannen datte Kanarazu michi no saki ni aru kara akiramenai to kimetayo saigo no yume wo kanaeru hi made This is my only way Kono mama… I will stay alive praying for myself I will stay alive praying for myself
@Kei-vb1vu4 жыл бұрын
Thank you for your conversion to Latin alphabet. “運命(destiny)” usually reads with “unmei” , but reads it with this song saying “sadame”.
【自分用】 歌詞です。 Always you’re there with me when my real story moves on We will keep on fighting all the time starting now 何回だって失った モノに立ち向かって 全部 消し去って思い出した There’s nothing to change in me There’s nothing to change in me What is the correct answer? 必ず… 今 とち果てた 運命の中で 闘いながら 手に入れた ぼくの命を捧げる日まで This is my only way このまま… I will stay alive playing for myself One day I just kept looking up to the sky What do you take and what do you lose again You know? You know? You know? I know!! ‘Cause l will need to protect someone now for sure, Right? This decision needs to be made on today I’ve tried to imagine it over 100 times Nobody knows this story that I will put into an end start it over again あの日の僕は何処か遠くの知らない場所で目覚めた また思い出の中を探すの 「たった一つの命で…」 濡れた世界は僕一人だと 思い続けていたから 僕の全てを受け入れるなら… 何千、何百、何十、何年だって… 必ず道の先にあるから 諦めないと決めたよ 最後の夢を叶える日まで This is my only way このまま… I will stay alive playing for myself I will stay alive playing for myself