- có 2 cách viết trái/phải - vạn vật đều có đầy đủ 2 mặt phải/trái - bàn tay có 2 mặt lòng bàn tay/ mu bàn tay - cầm viết lại cầm trong lòng bàn tay - viết phải viết thuận theo hướng lòng bàn tay ( nên cô giáo sửa lại nếu viết tay trái)
@quocanhho53415 күн бұрын
Có lẽ khi viết trên giấy, giấy trải phẳng ra một lượt, viết từ trái qua phải sẽ giúp người viết không bị đứt mạch suy nghĩ khi vẫn nhìn thấy các chữ được viết trước đó không bị tay phải che khuất. Điều thú vị là khi viết từng chữ Hán đơn độc, người Tàu vẫn ưu tiên viết các nét bên trái trước (trái trước phải sau, trên trước dưới sau,..), có lẽ cùng nguyên nhân như trên. Người Tàu cổ viết nối các chữ theo hàng dọc từ trên xuống dưới, ngoài tránh đứt mạch suy nghĩ do vẫn thấy các chữ đã viết không bị tay viết che, còn do viết trên thẻ tre đặt dọc như bác chủ kênh nói. Lý do viết các hàng dọc từ phải sang trái có lẽ do động tác mở/ cuộn cuộn thẻ tre bằng tay không viết là tay trái. Tay phải viết đến đâu thì tay trái lăn mở cuộn thẻ tre đến đó. Khi mở đọc thì cũng dùng tay trái.
@tranthiloan85722 күн бұрын
Cam on chữ Hán viết theo hàng dọc sẽ đẹp và dễ nhất hết
@tinhblood11 күн бұрын
Viết từ Phải sang Trái là bởi vì đa phần thuận tay Phải. Nên cầm bút bên Phải còn tay Trái dùng để mở sách tre....
@truongtrinh807915 күн бұрын
😂 thế là thẻ tre để viết "cáo lão hồi hương " cũng" rất tốn nhiều ngân Lượng 😉😙
@tranthiloan85722 күн бұрын
Cam on không có dấu câu bắt buộc người đọc phải đuổi hình bắt chữ như vậy mới tìm được ngữ câu đúng với người nói giúp không học vẹt cảm ơn hết
@tantruongnhat70973 күн бұрын
Ai viết thư pháp trong đoạn video này như rồng bay phượng Múa
@Smartietheone9 күн бұрын
Có 1 điều mà tin tức hoặc các kênh khám phá quên hoặc bỏ sót qua là tay và tay áo của người viết chữ Hán từ phải sang trái qua luôn bị dính mực!
@jameshuynh32642 күн бұрын
Hi nice bà mình cũng viết được
@LeTran-x7s14 күн бұрын
Vạn vật đều có đầy đủ 2 mặt: có đầy đủ 2 mặt trái/ phải , có đầy đủ 2 mặt trong/ngoài , có đầy đủ 2 chiều xuôi/ ngược, có đầy đủ 2 chiều thuận/ nghịch - vdụ : các răng vặn của ống nước được thiết kế ( răng trong và răng ngoài) Vdụ: các ốc vít được thiết kế 2 chiều thuận/nghịch : có thiết kế ngược với chiều quay
@dichthiem8611 күн бұрын
Tui học thời ngụy trước 1975 không nghe thầy dạy chử Hán là chử Nho. Giờ mới nghe thông tin này, Như vậy kiến thức thời ngụy là sai rồi
@lighlighttocchienn77586 күн бұрын
chữ nho là chữ Hán cổ ( nhiều nét , nhiều tầng ý nghĩa) khó học hơn chữ thời Nho gia ý . chữ hán bao quát hơn gồm cho nho chữ phồn thể hay giản thể
@_shanemi_681315 күн бұрын
Wow 😮😮😮😮😮😮😮😮
@dinhthotran14 күн бұрын
Bạn ơi, chữ Nho sau này mới gọi là chữ Hán chứ.
@TienNguyen-zt1eq13 күн бұрын
Viết từ phải xang trái chữ dễ lem hơn chứ...
@hung725415 күн бұрын
Thẻ tre nhìn vẫn sang hơn sách giấy
@NguyenPham-xl1wx13 күн бұрын
Quá cồng kềnh kkkk
@trantriet713 күн бұрын
@@NguyenPham-xl1wx 😂 buồn cười
@hnaht-ve7ns13 күн бұрын
Cái nào bất tiện thì loại bỏ thôi
@iminoldtrafford11 күн бұрын
Sách để dùng chứ không để trang trí
@Thinhkk010 күн бұрын
Làm 1 chuỗi thẻ tre đố bạn bn tiền
@tranviethoang307813 күн бұрын
bút mới có mực viết ngay chỗ gần nhất nên là bên phải gần nhất
@MinhMinh-fh9lg8 күн бұрын
cái title câu view à bạn 😂 tiếng trung viết từ trái qua phải chứ viết từ phải qua có mà thành viết ngược à
@_tan86096 күн бұрын
ủa cái này do bạn ko biết chứ tiếng trung hồi xưa viết từ từ trên xuống dưới, phải qua trái mà
@nguyenlong598913 күн бұрын
Hèn chi cha Khổng Tử ngày xưa tướng to như gấu 😂
@thanhcaovo24629 күн бұрын
The moi goi la chu han
@SiêuNhânQuáiDị10 күн бұрын
Nói chung viết như thế ko hợp lý lắm vì tay có thể làm lem mực ở những chữ bên phải. Viết từ trái qua phải là khoa học hơn.
@angtaivo612310 күн бұрын
Điều đó chỉ áp dụng khi bạn viết bằng bút bi thôi, khi đó bạn phải ghì tay vào giấy để ghi. Còn đối với bút lông ngày xưa thì tay cầm bút giữ khoảng cách với giấy nên sẽ không sợ lem mực
@LyNghia-h1r13 күн бұрын
Lúc nào bọn yêu nc mõm cũng chê TQ , nhưng ng TQ họ tự tôn cao nhất TG .. chữ viết VH ngta thà chịu khổ chứ ko mất gốc như ai kia 😂
@KhoaLe-qd2eq13 күн бұрын
Thế nhưng tất cả các thuật ngữ khoa học bây giờ phiên ra tiếng Hán thì Trung Quốc toàn dùng chữ của Nhật Bản sáng tạo ra.😅😅😅
Người Tq bây giờ vẫn k đọc được chữ cổ nha. Chữ tượng hình bây giờ đã rất khác sau hàng ngàn năm phát triển rồi
@LyNghia-h1r10 күн бұрын
@@Thinhkk0 ko phải ko đọc dc mà là ít ng đọc dc ,do quá nhiều vùng khi xưa là những nc riêng biệt , nhưng ký tự vẫn gần giống nhau và ko lai với chữ latinh ... Cái quan trọng là ở đó, còn VN mình bị bỏ hẳn chữ Nôm rồi tô vẽ lên sách giáo khoa là chữ Nôm là nguồn cội xong ko hề có 1 môn dạy 1 tiết nào ... Dù chỉ vài giờ dạy ngắn cũng dc
@ktvm4710 күн бұрын
Ông ôm cái bản chữ pinyin của nó đọc tôi nghe thử? Họ dùng chữ latin không được nên mới phải dùng chữ tượng hình. Như bên Nhật mà dùng bản chữ cái được họ cũng bỏ kanji rồi. Đặc điểm của tiếng Trung là dù đa dạng âm nhưng vẫn dùng quá nhiều từ trùng âm, đọc pinyin không có hiểu, thậm chí phim TQ nói tiếng Trung mà còn phải chèn phụ đề tiếng Trung vào, dựa vào những hình chữ đó để xác định nghĩa. Cho nên chỉ giản thể chữ mà không bỏ được nó có lý do của nó, không chỉ đơn thuần là yêu nước. Thời đấy được bao nhiêu người TQ biết chữ đâu, giản thể để dạy đại chúng. Phần đa người dân họ còn chẳng đọc được chữ chứ nói gì yêu nước nên giữ chữ. VN cũng vậy thôi, dễ thì dùng. Nếu yêu nước cực đoan đến mức ghét TQ thì họ cũng không ưa chữ Nôm làm gì. Bây giờ còn bao nhiêu tác phẩm chữ Nôm? Văn bản chính thống toàn chữ Hán của người Trung cả. Chữ nôm nó chỉ có vài văn sĩ dùng như teencode. Đến hiện đại con cháu lấy ra để tự hào thôi, chứ số lượng tác phẩm nó không hề đồ sộ đến mức cần phải giữ không giữ thì không được. Và cái chữ đấy cũng chỉ có một bộ phận giới văn sĩ biết, kể cả Hán kể cả Nôm. Chứ nó thậm chí còn không phổ quát được toàn dân, phần đa mọi người là không biết chữ. Cuối cùng, hơn phân nữa sách mà người VN đọc là sách giáo khoa. Tức lũ học sinh chỉ chiếm chưa đầy 1/3 đời người mà gánh hơn phân nữa lượng đọc sách. Tiếng Anh học để kiếm cái ăn mà còn học không xong thì tiếng Nôm bàn làm gì? Bao nhiêu người trưởng thành đấy muốn học thì tự học đi, mắc cái giống ôn gì cứ đòi nhét hết cho trường học phổ thông?
@buinamtrung319914 күн бұрын
Chữ Hán vẫn viết từ trái qua phải nhé. Chỉ có sắp xếp theo thứ tự từ phải sang trái.
@trantriet713 күн бұрын
viết ngang trái phải theo lối bây giờ, viết cột từ phải qua trái
@buinamtrung319913 күн бұрын
@trantriet7 đúng rồi. Cho nên nói chữ hán viết từ phải qua trái là sai
@lighlighttocchienn77586 күн бұрын
xưa viết phải sang trái quy tắc viết cũng thế . phải xổ trái . phải trên phải dưới,... giờ viết từ trái sang phải quy tắc cũng thay đổi từ phải sang trái . tôi viết tiếng hán chả theo quy tắc gì viết nhanh là được bộ 中vẽ ô vuông sọc cho nhanh , chứ quy tắc chó gì
@TuThanh-ff4tu15 күн бұрын
😮😮😮👏
@thainguyen213014 күн бұрын
Rõ ràng là viết từ phải sang trái thì tay phải chạm chữ làm nhoè mực và che mất chữ mà nhỉ?
@KimLe-lz6yf13 күн бұрын
Họ tay thuận là tay trái bạn ơi.
@小善善13 күн бұрын
bạn xem cách họ cầm bút lông viết thì sẽ hiểu nha
@leumacthanh13 күн бұрын
@@KimLe-lz6yfnói bừa à
@ktvm4710 күн бұрын
Họ viết theo từng cột, chữ trên xong mới viết chữ dưới, sang cột mới thì cột cũ cũng khô. Với cả bút lông thì thường là không đè tay xuống mặt bàn, phải giữ tay lơ lửng bên trên, nên không đè chữ nào cả.
@WylieEagle300012 күн бұрын
🧨🧨 Ví sao nước Anh và Nhật đi xe bên trái. Hệ đo lường của Nhật xài hệ m. Nước Anh xài hệ inch. Hi hi anh nào rảnh thì đi tìm kiếm. Người thông minh thì để thời gian đi uống cà phê . . . thư giãn
@jmnkim93559 күн бұрын
chữ hán hôi lắm , nằm kính ở dưới hôi lắm. đừng nên đụng tới nó
@urname9414 күн бұрын
"chữ Hán hay người Việt còn gọi là chữ Nho"???
@meigyokuthmn14 күн бұрын
Đúng rồi còn gì, chữ Nho là chữ của Nho sĩ, tức là tầng lớp trí thức thời đó.
@TriNguyen-yw3yr13 күн бұрын
Chữ tàu, nho nhã j 😂
@TienNguyen-zt1eq13 күн бұрын
Trước khi người Việt dùng chữ Quốc ngữ hiện tại thì sử dụng chữ Hán và chữ Nôm, gọi theo dân giã của người xưa thì gọi à chữ nho.