《V型電磁俠主題曲粵語主題曲》

  Рет қаралды 156,202

Simon CHIANG

Simon CHIANG

Күн бұрын

Пікірлер: 50
@songold8765
@songold8765 Жыл бұрын
原曲ボルテスVのうた被填上粵語歌詞後,收錄在"RTV 麗的電視 醒目歌 第三輯 錄音帶" 中的第二面第4首歌,1979年皇聲唱片洋行有限公司出品(見於附圖)。 歌曲名稱:太空俠盜, 作曲:小林亜星, 填詞:詹惠風, 合唱:盧維昌與醒目仔合唱團 據說以上歌詞內容是詞人錯誤描述了同年播放的外購日本動畫 【太空俠盜】,而不是【太空五虎將】,所以歌名在發行時叫作了【太空俠盜】 。
@netnam1468
@netnam1468 2 жыл бұрын
童年回憶返哂嚟
@songold8765
@songold8765 Жыл бұрын
【太空飛鷹俠】粵語主題曲版本: 後來,可能由於歌詞有句:"為著世間正義 勇猛似鷹",所以用作為1981年播放的【太空飛鷹俠】主題曲,並將歌詞"佢嘅俠盜行為人盡敬"改為"個個仗義行為人盡敬";這個經過修改的版本,後來應該沒有出過錄音帶或黑膠碟。 1982年,麗的電視改名為亞洲電視,在1983年重播了【太空飛鷹俠】,據說當時用回了原本日文的主題曲。
@kenmcleong8175
@kenmcleong8175 Жыл бұрын
歌詞填得好
@leonwong1217
@leonwong1217 7 жыл бұрын
V型係麗的做 , 超力係無線做
@henryau2042
@henryau2042 6 жыл бұрын
v形電磁俠在丽的播時是日本原版歌。後期播神勇飛䳸侠用咗呢個音樂加左呢D中文歌詞做主题曲。
@meowd5109
@meowd5109 2 жыл бұрын
第二三輯改名做太空飛鷹俠嘅主題曲,仲係葉振棠唱,歌曲有幾隻字出入,整體質素當然更好!
@muibryan88
@muibryan88 Жыл бұрын
竟然😢
@kkkk-ob1mo
@kkkk-ob1mo 6 жыл бұрын
好細個都係型到爆
@vincenttam711
@vincenttam711 7 ай бұрын
既然佢哋無搶劫偷竊,歌詞應該改為「佢嘅俠義行為人盡敬」,既合音韻,又合意思。
@manyu4924
@manyu4924 9 жыл бұрын
如果這歌在現在才出,一定有很多人投訴歌詞
@hiyukelavie2396
@hiyukelavie2396 Жыл бұрын
歌詞還真的夠智障
@manyu4924
@manyu4924 Жыл бұрын
@@hiyukelavie2396 70年代的歌詞係咁
@lauvictor9481
@lauvictor9481 3 ай бұрын
嗰句「一於講打冇得傾」 已經夠畀啲 衛道之士同怪獸家長投訴到暈啦。
@omegali8300
@omegali8300 9 жыл бұрын
全憑佢功夫好嘢 永遠得勝 為著世間正義 勇猛似鷹 迎敵外太空 奸狡魔星 所有盜賊亦通通要掃蕩平 俠義為人 為了世界與太空 佢嘅俠盜行為人盡敬,將啲惡霸盡掃清 妖魔鬼怪通通無剩 一於講打無得傾 那怕有萬尺風與浪 亦負著任命 俠客仗義 全身衝勁 實在無得頂
@yinyincheung7127
@yinyincheung7127 7 жыл бұрын
Omega Li 記得原曲日文係v形电磁主題曲,後來吾知点解釋左中文版喺太空飛鷹侠裡做主题曲、日子耐左就中文版變左v形电磁俠主題曲囉
@mingwong2201
@mingwong2201 2 жыл бұрын
當年如果改俠義行為可能好D
@mingwong2201
@mingwong2201 2 жыл бұрын
@@yinyincheung7127 無錯!我都有印象
@mingwong2201
@mingwong2201 2 жыл бұрын
@@yinyincheung7127 以前係叫太空飛鷹俠
@kittylam2224
@kittylam2224 8 жыл бұрын
小學時聽呢首歌係《太空飛鷹俠》主題曲。
@thanksyourlove
@thanksyourlove 7 жыл бұрын
V型電磁俠 亞視叫 太空五虎將,另一套叫 神勇飛鷹俠
@andrewtse7273
@andrewtse7273 7 жыл бұрын
錦輝 唔係佳視播咩?
@thanksyourlove
@thanksyourlove 7 жыл бұрын
以我記得佳視播卡通片只播過 金鋼飛天鑽,同兩套特撮片 五勇士、大鐵人17號
@houdini3851
@houdini3851 7 жыл бұрын
冇错,好似仲有冰河戰士
@hokminchim6293
@hokminchim6293 7 жыл бұрын
Andrew Tse 唔係
@chiwaiho8372
@chiwaiho8372 8 жыл бұрын
呢首係太空飛鹰俠
@josephcloud8906
@josephcloud8906 5 жыл бұрын
This is the very first voltron
@guysmart7028
@guysmart7028 6 жыл бұрын
好歌,俠客仗義(^o^)
@jamto266
@jamto266 8 жыл бұрын
主嗢:張武孝(大L)+兒童合唱
@kyuchen8784
@kyuchen8784 8 жыл бұрын
其實是盧維昌唱的,不過其聲線又真的像張武孝。
@wayneho6458
@wayneho6458 3 жыл бұрын
Pardon me for not able to type cantonese. I remeber my parent rent some VHS in Voltez V. In cantonese. But the soundtrack was in Japanese instead. Would you have any idea if there's a few broadcast in HK. but with different sountrack?
@storm9333
@storm9333 3 жыл бұрын
Is a same music but different lyrics, this is HK local broadcast version, i think.
@firewoodloki
@firewoodloki 2 жыл бұрын
到底我係幾時聽過呢首歌
@paulcheung9786
@paulcheung9786 Жыл бұрын
粤語版本都幾好聽,不過都係日文版最好!😊
@原諒我坦白
@原諒我坦白 Жыл бұрын
啲歌詞先係冇得頂😅
@jasonpoon6348
@jasonpoon6348 3 ай бұрын
真係唔記得V型電磁俠有粵語歌😂不過話時話,V型電磁俠有俠盜行為嘅咩?刦富濟貧?嘻嘻
@pohimyau2343
@pohimyau2343 7 жыл бұрын
1
@nostalgiafest7318
@nostalgiafest7318 7 жыл бұрын
Am I the only one who speaks English here
@pwc3717
@pwc3717 8 жыл бұрын
谁唱的??
@ryokan685
@ryokan685 8 жыл бұрын
主唱 ???
@kwoktt563
@kwoktt563 8 жыл бұрын
乜有粤語版咩? 我記睇麗的時係播日文原版主題曲㗎!
@hokminchim6293
@hokminchim6293 7 жыл бұрын
KWOK T T 有,只係我地唔知姐
@tommyyu8102
@tommyyu8102 7 жыл бұрын
講真呢首歌,麻麻哋。係咪亞洲電視播嘅?
@lauvictor9481
@lauvictor9481 3 ай бұрын
係亞視嘅前身,麗的做嘅。
@houdini3851
@houdini3851 7 жыл бұрын
係V型電磁俠,麻煩聽返日版
@強人-j5p
@強人-j5p 7 жыл бұрын
麗的時代連卡通歌都改得粗鄙過人
黃金戰士
2:00
Ah King
Рет қаралды 851 М.
Из какого города смотришь? 😃
00:34
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 1 МЛН
Family Love #funny #sigma
00:16
CRAZY GREAPA
Рет қаралды 42 МЛН
Человек паук уже не тот
00:32
Miracle
Рет қаралды 3,9 МЛН
Gatchaman intro and ending
3:03
killer erick rex
Рет қаралды 11 М.
VOLTES V (Episode 1)
24:08
TOEI TOKUSATSU WORLD OFFICIAL
Рет қаралды 943 М.
超人歷險記 主題曲(1971)
5:20
andrew066801
Рет қаралды 409 М.
Mortal Kombat Original Theme Song Extended
23:02
SSGSS Yaban
Рет қаралды 1,3 МЛН
Из какого города смотришь? 😃
00:34
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 1 МЛН