Дорогие братья остерегаем от этих переводов дословных. обманывают,говорят это смысловой перевод. Те у кого смысловое значение (тафсир) Къур'ана у них несколько томов на арабском языке . У Ямена ,а также у Кулиева,Порохова, Крачковского,Саблукова,Ассади и у других только одна книга. Я вам покажу какие заблуждения в этой книге Ямена ,а не в Къур'ане. Это понимание самого Ямена,а не понимание наших предков Саляф настоящих,не самозванцев. Из вахабитской идеологии многие кто там собрались и сам же Ямен и Ашим и те многие кто в зале.когда они стали праведными людми,из -за того что уже в Сирию не отправляют!?