[VI/EN/中文字幕] Tiền Trần Quyển 前塵卷 - Hoàng Thi Phù 黄诗扶 - 繪世花鳥卷中文曲 Onmyoji SP Hana Theme Song (Chinese)

  Рет қаралды 215,779

Rui's Channel

Rui's Channel

Күн бұрын

Пікірлер: 61
@ruischannel5987
@ruischannel5987 3 жыл бұрын
Japanese version: Kaze Musubi kzbin.info/www/bejne/fXyVpIt9h957bdk
@Noodelousart123
@Noodelousart123 3 жыл бұрын
Not entirely relevant but I am looking at that and thinking that, could it translate to Wind Connection or does it mean something different? I am just picking up some words as I pass by, or trying to anyway haha
@ruischannel5987
@ruischannel5987 3 жыл бұрын
@@Noodelousart123 according to the Chinese tittle it is weaving wind knot. The Japanese tittle is connecting the wind, but it does contain the wind and knot word, like some practical use of words in language :3
@Noodelousart123
@Noodelousart123 3 жыл бұрын
@@ruischannel5987 I see! That's interesting! Thanks for telling me about it haha
@ko0013
@ko0013 3 жыл бұрын
我覺得 中文版 的是好聽的歌,但 日文版 是感動的歌。日文版的歌完全寫出了動畫的意境。
@歐沙-OuSha
@歐沙-OuSha 3 жыл бұрын
黃詩扶 & 陰陽師Onmyoji 作詞:許智銘McCoy Xu (網易) 作曲:菱田 啟太 編曲:賴暐哲 誰在黑夜裡 繪出了花海 燼染了冬的雪 繽紛搖落 沉浸了我夢田 煙與霧纏綿 鬢雲欲度臉 溫柔了雨的天 橋上案前 是誰讓我思念 一勾一線 一蘸一點 筆墨傾心 尖刻於卷 回眸留戀 今夕何年 夢回間占得歡顏 春風化影 一瞬如煙 搖啊搖啊搖 花落雲消心事誰人曉 不寐苦倦筆鋒流轉畫嬋娟 笑啊笑啊笑 笑漸不聞幻境終縹緲 勝景難了 水遠山遙 相思難了 意紛擾 故事裡的簾,泛黃的畫卷 珍藏著誰的願 隨風飄搖 縈繞在我心尖 沉甸甸的硯 紫紅色的軒 塵封著我心結 朝朝暮暮 期盼著誰的臉 一字一聲 亦幻亦真 筆墨生仙 揮毫一現 回望無言 微光搖曳 韶華不為少年留 風月悠悠 夢幾時休 搖啊搖啊搖 花落雲消心事誰人曉 不寐苦倦筆鋒流轉畫嬋娟 笑啊笑啊笑 笑漸不聞幻境終飄渺 勝景難了 水遠山遙 意中紛擾 回蕩雲霄 搖啊搖啊搖 花落雲消心事誰人曉 不寐苦倦筆鋒流轉畫嬋娟 笑啊笑啊笑 笑漸不聞幻境終飄渺 勝景難了 水遠山遙 盛情難了 風月花鳥
@rdgutv
@rdgutv 2 жыл бұрын
謝謝
@rordic.y5947
@rordic.y5947 7 ай бұрын
今天,2024年了,才知道纱织和黄诗扶分别代表花鸟卷和秀一的视角,中文版时隔几年后再听,更有一种千帆落尽回笔前尘的感觉,是一种释然和美好的追忆,一个是当下,一个是回首,之前一直很嫌弃这个版本的词,今天再回来看,才发现是另一番光景和格局
@vodouyen
@vodouyen 3 жыл бұрын
Lyric shuí zài hēi yè lǐ huì chū liǎo huā hǎi jìn rǎn liǎo dōng de xuě bīn fēn yáo luò chén jìn liǎo wǒ mèng tián yān yǔ wù chán mián bìn yún yù dù liǎn wēn róu liǎo yǔ de tiān qiáo shàng àn qián shì shuí ràng wǒ sī niàn yī gōu yī xiàn yī zhàn yī diǎn bǐ mò qīng xīn jiān kè yú juàn huí móu liú liàn jīn xī hé nián mèng huí jiān zhān dé huān yán chūn fēng huà yǐng yī shùn rú yān yáo ā yáo ā yáo huā luò yún xiāo xīn shì shuí rén xiǎo bù mèi kǔ juàn bǐ fēng liú zhuǎn huà chán juān xiào ā xiào ā xiào xiào jiàn bù wén huàn jìng zhōng piǎo miǎo shèng jǐng nán liǎo shuǐ yuǎn shān yáo xiāng sī nán liǎo yì fēn rǎo gù shì lǐ de lián , fàn huáng de huà juàn zhēn cáng zhuó shuí de yuàn suí fēng piāo yáo yíng rào zài wǒ xīn jiān chén diàn diàn de yàn zǐ hóng sè de xuān chén fēng zhuó wǒ xīn jié zhāo zhāo mù mù qī pàn zhù shuí de liǎn yī zì yī shēng yì huàn yì zhēn bǐ mò shēng xiān huī háo yī xiàn huí wàng wú yán wēi guāng yáo yè sháo huá bù wéi shǎo nián liú fēng yuè yōu yōu mèng jī shí xiū yáo ā yáo ā yáo huā luò yún xiāo xīn shì shuí rén xiǎo bù mèi kǔ juàn bǐ fēng liú zhuǎn huà chán juān xiào ā xiào ā xiào xiào jiàn bù wén huàn jìng zhōng piāo miǎo shèng jǐng nán liǎo shuǐ yuǎn shān yáo yì zhōng fēn rǎo huí dàng yún xiāo yáo ā yáo ā yáo huā luò yún xiāo xīn shì shuí rén xiǎo bù mèi kǔ juàn bǐ fēng liú zhuǎn huà chán juān xiào ā xiào ā xiào xiào jiàn bù wén huàn jìng zhōng piāo miǎo shèng jǐng nán liǎo shuǐ yuǎn shān yáo shèng qíng nán liǎo fēng yuè huā niǎo
@veloin
@veloin 3 жыл бұрын
Its so cool how both japanese and chinese have different theme i really like chinese ver unfortunately i can only pronounce japanese lol
@Noodelousart123
@Noodelousart123 3 жыл бұрын
ugh, it only took a few seconds and my heart started falling apart
@ginuzumaki4523
@ginuzumaki4523 2 жыл бұрын
这首中文版意外地好听啊!词也好合适
@a32464636
@a32464636 2 жыл бұрын
也很好聽,詞也很美,雖然是兩首不同的歌,卻是目前覺得中文版也詮釋得很好的歌
@張愷倫-j9y
@張愷倫-j9y 7 ай бұрын
千姬的也不錯聽啊~現在最愛破碎的英雄中英版😊
@vnfighterbf6215
@vnfighterbf6215 3 жыл бұрын
Cả 2 bản đều rất hay
@sale6257
@sale6257 Жыл бұрын
沒完陰陽師...偶然聽到離島之歌後就一直在找歌 這首中日版都好聽
@rockyshi9609
@rockyshi9609 3 жыл бұрын
中文版也这么好听!
@Noodelousart123
@Noodelousart123 3 жыл бұрын
She's a Disney princess
@ruischannel5987
@ruischannel5987 3 жыл бұрын
Yep her story is definitelt disney princess story 🥺🥺🥺
@duahau3tuoi
@duahau3tuoi 3 жыл бұрын
Không hiểu sao mình lại thích bản Nhật hơn :;Đ nghe bài này cứ hơi chói kiểu gì ấy
@yixue4526
@yixue4526 3 жыл бұрын
Im crying all the versions of this song makes me cry wah 🤧👌 As much as Id want to sing this I can only pronounce the japanese ver
@nobunagaoda194
@nobunagaoda194 10 ай бұрын
素晴らしい👍👍👍
@huynhthaian5047
@huynhthaian5047 3 жыл бұрын
Thích giọng HTP lắm luôn 🥰
@khuyentruong604
@khuyentruong604 3 жыл бұрын
Video của bạn rất hay và chân thật like
@manaphy8437
@manaphy8437 3 жыл бұрын
Me when listen to this song "cry intensive"
@meowminie7986
@meowminie7986 3 жыл бұрын
Giọng Htp nghe đã như mọi khi 🥲🥲
@arimarsa2618
@arimarsa2618 2 жыл бұрын
Keren aku suka makasih
@phantomfox7139
@phantomfox7139 3 жыл бұрын
i love this song
@vnfighterbf6215
@vnfighterbf6215 3 жыл бұрын
Trc mình nghe bản nhật kia suốt giờ tới bạn trung >
@hahahaha290
@hahahaha290 3 жыл бұрын
Hay quá ahhhhh!!!!!!! ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️😘😘😘😘😘😘😍😍😍😍😍😍
@theeraphatsunthornwit6266
@theeraphatsunthornwit6266 3 жыл бұрын
Chinese version is good too
@ameno9664
@ameno9664 3 жыл бұрын
bản trung kết đc phần nhạc, chứ hát ko cảm xúc bằng bản nhật của Saori. cứ thấy ngang
@folkfoundingheritages
@folkfoundingheritages 3 жыл бұрын
Nghe bản này xong mới thấy bản Nhật làm tốt như thế nào 🤷‍♀️
@vnfighterbf6215
@vnfighterbf6215 11 ай бұрын
2 bản lyrics hoàn toàn khác nhau nhé chưa kể đây là 2 bản khác nhau haonf toàn
@張愷倫-j9y
@張愷倫-j9y 7 ай бұрын
這首周深唱一定很唯美呀!
@law2975
@law2975 3 жыл бұрын
Bản trung nghe xong k thấy cảm xúc tí nào luôn :v kể cả khúc cao trào
@CungNguyen85
@CungNguyen85 3 жыл бұрын
Bản Nhật hay hơn kể cả lời cũng hay hơn
@CaptionR
@CaptionR 2 жыл бұрын
中文版太著重咬文嚼字有點強行訴說悲春傷秋 日文版更直擊心靈 溫柔地訴說著秀一的悲歡離合 跟著他走完悲痛的一生
@jm4747-o5v
@jm4747-o5v Жыл бұрын
animation chinese never make a jokes
@namphung3267
@namphung3267 3 жыл бұрын
Cmt đầu
@eventyrandersen684
@eventyrandersen684 2 жыл бұрын
中文版少了最好听的一段 TAT
@thanhtrahuynhpham3867
@thanhtrahuynhpham3867 3 жыл бұрын
Ad có thể đăng tải bài này lên NCT đc ko ạ, thích bài này, muốn nghe đi nghe lại mà khó quá
@anninguyen8194
@anninguyen8194 3 жыл бұрын
Hmmm giọng bên đây có vẻ hơi cứng không cảm xúc bằng bản JP ấy. Ý kiến cá nhân thôi
@tear9670
@tear9670 3 жыл бұрын
Bị cái giọng không ấm áp nhẹ nhàng bằng bản nhật, nhất là điểm nhấn của bài ở khúc cuối thì ko cảm xúc lắm
@miuboss9226
@miuboss9226 3 жыл бұрын
Vừa lướt thấy bản Trung thì ad ra luôn :))))
@thaotranthiphuong7660
@thaotranthiphuong7660 3 жыл бұрын
thích giọng Hoàng Thi Phù nhưng so với bản nhật thì bản này kém rung động hơn, nghe bản nhật thấy day dứt thật sự
@trananbinhjerry6438
@trananbinhjerry6438 3 жыл бұрын
tạch bùa mất tiêu😭
@nuocchaythanhmay
@nuocchaythanhmay Жыл бұрын
? Sao giờ lại giống bài Hẹn Uớc Hoa Anh Đào thế ad?
@mikachan1850
@mikachan1850 Жыл бұрын
Giống chỗ nào vậy bạn???
@nuocchaythanhmay
@nuocchaythanhmay Жыл бұрын
@@mikachan1850 mk k bt. Lúc đó nghĩ sao cmt z
@hoangly6325
@hoangly6325 3 жыл бұрын
Quá nhanh
@otosakayuu4628
@otosakayuu4628 3 жыл бұрын
Nhanh thế :v
@zunumae
@zunumae 3 жыл бұрын
What is this from???
@Meepmeepmeepmeepmeepmeepmeepz
@Meepmeepmeepmeepmeepmeepmeepz 3 жыл бұрын
SP Hana from the Game Onmyoji.
@zunumae
@zunumae 3 жыл бұрын
@@Meepmeepmeepmeepmeepmeepmeepz Oh! Thank you so much!
@meomoe2727
@meomoe2727 3 жыл бұрын
3
@concuadepngoaihanhtinh755
@concuadepngoaihanhtinh755 3 жыл бұрын
Bản TQ nghe hay hơn bản Nhật nhiều^^²
@ameno9664
@ameno9664 3 жыл бұрын
Bản Nhật nghe hay hơn bản TQ nhiều ^^
@DaylaKuutori
@DaylaKuutori 3 жыл бұрын
Thích trung hơn, bởi vì chị kia nghe kiểu gượng gạo quá :)))
@matthew2650
@matthew2650 3 жыл бұрын
Giọng hay mà lời Trung 0 hay
@OmoSachTinh
@OmoSachTinh 3 жыл бұрын
#rollduochutao
葬花词
5:06
黄诗扶唯一官方频道
Рет қаралды 306 М.
“Don’t stop the chances.”
00:44
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 62 МЛН
Une nouvelle voiture pour Noël 🥹
00:28
Nicocapone
Рет қаралды 9 МЛН
Cheerleader Transformation That Left Everyone Speechless! #shorts
00:27
Fabiosa Best Lifehacks
Рет қаралды 16 МЛН
清秋秋~山鬼 | lyrics/pinyin/eng |
4:49
XOXOJiji
Рет қаралды 402 М.
【Aki阿傑】何以歌--《魔道祖師》廣播劇主題曲
4:37
434535 qweq (‪qeqeq456646‬)
Рет қаралды 5 МЛН
“Don’t stop the chances.”
00:44
ISSEI / いっせい
Рет қаралды 62 МЛН