Video 725 25 norske ord og uttrykk som ikke kan oversettes

  Рет қаралды 121,186

Norsklærer Karense

Norsklærer Karense

Күн бұрын

Пікірлер: 120
@loregiurgiu6837
@loregiurgiu6837 4 жыл бұрын
Vi har også mange uttrykk på rumensk som kan ikke oversettes men tenker om tøffelhelt som kan være det samme som "sub papuc". Dette video var ganske nyttig, som alle de andre, mange takk Karense for jobben du gjør for oss. Du er en engel!
@808oleg
@808oleg 11 ай бұрын
Takk, Karense, for samlingen. På russisk er det en analog tøffelhelt - dette er en " hæl"🤗 Det er også ordet "dugnad" - dette er en "subbotnik"🤩
@sebmukan2015
@sebmukan2015 4 жыл бұрын
Jeg er så gladddd at du forklar meget fint og takker veldig mye Karensen. Håper at du kommer med mange nyttige videoer. Hilsen Fra Eritrea
@tessanelissen5741
@tessanelissen5741 4 жыл бұрын
På nederlandsk har vi noen av dem: Innlevelse - inlevingsvermogen Folkefest - volksfeest Døgn - etmaal Drittsekk - rotzak Pålegg - beleg Unne seg - zich gunnen Koselig - gezellig Tøffelheld - pantoffelheld Glad i deg - dol op jou Takk for vidoen Karnese! Det var veldig nyttig :D
@СергейЛунин-х7е
@СергейЛунин-х7е Жыл бұрын
Many words from this video are easily translatable into Ukrainian and/or Russian. However, it has been really interesting to hear all this, so thank you very much.
@MishaZakopajlo
@MishaZakopajlo 5 ай бұрын
Jeg kommer aldri til å angre på å har sett på den av idag det var sykt morsomt dersom tusen takk for innsats
@christopherdoss3042
@christopherdoss3042 4 жыл бұрын
"Une seg" heter "indulge yourself" på engelsk. Uting brukes som tabu på engelsk. Fantastisk video!
@juliaaam4960
@juliaaam4960 4 жыл бұрын
Karense, du er en fantastisk person og lærer 😍
@TheTinaStern
@TheTinaStern 4 жыл бұрын
Sååå mange nyttige ord som jeg ikke har hørt før. 😃 Tusen takk! ❤️
@Samuelson5351
@Samuelson5351 Жыл бұрын
Så bra å lære norskspråk Gud velsignet deg ...
@generalsami2828
@generalsami2828 4 жыл бұрын
Tusen takk Karense jeg har lært mange forskjellige ord og uttrykk av deg tusen hjertelig takk ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
@melindamatay9000
@melindamatay9000 Жыл бұрын
Hei, Vi har tøffelhelt på ungarsk, akkurat det samme sammensatte ordet : papucshős, papucs = tøffel + hős = helt. Tusen takk:):):)!
@nl2026
@nl2026 4 жыл бұрын
Veldig god film! Takk Karense!
@fidelelias3067
@fidelelias3067 4 жыл бұрын
jeg er veldige fascinert av deg Karense jeg elsker måten du forklare videoene på og er veldig takknemlige
@hussamaser8943
@hussamaser8943 4 жыл бұрын
Tusen takk for den beste norsklærer
@draganstevanovic5333
@draganstevanovic5333 4 жыл бұрын
Hei Karense, det var veldig nyttig video. Vi har oversettelse for tøffelhelt- papucar( på serbisk ).😊
@jureechonlahan6966
@jureechonlahan6966 4 жыл бұрын
Tusen takk. Det er veldig nyttige
@olgasubbotina7968
@olgasubbotina7968 3 жыл бұрын
+ Tusen takk Karense 😊🍀🧿🙏
@superfiat142
@superfiat142 4 жыл бұрын
Du er best lære æ har hørt I hele i mint livet 👍👍👍👍
@justinbuseruka5631
@justinbuseruka5631 Жыл бұрын
Du er en engel for meg og jeg er så takknemlig for hjelpen din🤗❤️
@christianeedelmann4849
@christianeedelmann4849 4 жыл бұрын
Hei Karense! Takk for dine super leksjonene! På tysk sier vi til en tøffelhelt «Pantoffelheld» - det er akkurat det samme ord... Innlevelse - vi har «Einfühlungsvermögen“
@FoadZedan-l7i
@FoadZedan-l7i Жыл бұрын
❤Veli bra Dina vidohat tussen tack ❤
@mattjamesreynolds
@mattjamesreynolds Жыл бұрын
...du glemmt favoriten min, trønderfår. Det savna eg, det har me ikkje her i Texas.
@danielh.3984
@danielh.3984 4 жыл бұрын
Hei, noen av disse ordene er nesten akkurat de samme som vi bruker på tysk, for eksempel "folkefest" = "Volksfest", "tropenatt" = "Tropennacht", "tøffelhelt" = "Pantoffelheld". "Koselig" ser helt annerledes ut, men betyr det samme som "gemütlich". Og "inneklemt dag" heter på tysk "Brückentag".
@camillaadamson4224
@camillaadamson4224 4 жыл бұрын
хорошее видео 👍🌹 доходчиво
@fadumomuhumed5481
@fadumomuhumed5481 3 жыл бұрын
Mange takk kjære du har God jobb.
@tanyasanetaweesuk3248
@tanyasanetaweesuk3248 4 жыл бұрын
Da lærer jeg noe nytt,tusen takk
@piri877
@piri877 3 жыл бұрын
Det var kjempe interessant!Takk!🤩
@fadumaofficialschannel661
@fadumaofficialschannel661 4 жыл бұрын
Tusan takk jeg har læret mye ord 🙏
@Mohammadreza_Manaberi
@Mohammadreza_Manaberi 3 жыл бұрын
Hei, Takk for de lærerike videoene. På persisk har vi "zæn zælil" som tilsvarer toffelhelt.
@rosepedersen8177
@rosepedersen8177 4 жыл бұрын
Veldig nyttig, takk!😍 Kan du lage en video om: bestandig, stadig og stadig vekk?🙏 Sliter også litt med ordene særlig og spesielt😅 Litt usikker når jeg skal bruke særlig eller spesielt..
@micheleLii
@micheleLii 4 жыл бұрын
Takk for denne veldig bra videon, Karense! Videoene dine har hjulpet meg veldig mye med norskopplæringen min. Vi har noen av disse ord i språket vårt (finsk): 9. Vuorokausi 10. Kusipää, paskiainen, mulkku (for dette ord har vi mange alternativer...) 11. (leivän)päällinen 16. talkoot 17. palkita itsensä/itseään 19. olla tossun/tohvelin alla 20. skarpata 24. vittu 25. Jeg tror det er "abi" på finsk, men jeg er ikke helt sikkert, hvis dette er samme sak. Jeg er glad i deg! Hilsen fra Finland 🇫🇮!
@Helga2408
@Helga2408 4 жыл бұрын
Foreldrene mine og jeg pleier å dra på Harrytur til Tsjekkia, haha! Takk for den interessante videoen!
@zoubidachaabi9508
@zoubidachaabi9508 4 жыл бұрын
Tusan takk lærer karense
@ruthhenoen
@ruthhenoen 2 жыл бұрын
Takk for veldig nyttig og lærerikt video om ord og utrykk, Karense 🥰 Vi setter stor pris på. Dugnad har vi på morsmålet vårt (Filippinsk) Vi kaller det BAYANIHAN el. DUGNAD på norsk 😁
@Cindyoslo
@Cindyoslo 4 жыл бұрын
«Døgn» har vi på kinesisk-昼夜
@sochaandrzej8749
@sochaandrzej8749 Жыл бұрын
Tusen takk 😊
@mariamsalam9887
@mariamsalam9887 Жыл бұрын
Folkefest, harry, innlevelse 🥁
@dinamahyoub
@dinamahyoub 9 ай бұрын
Takk for sist, شكرا على لقاءنا السابق
@jullyetta2011
@jullyetta2011 4 жыл бұрын
Hei Karense, takk for alle dine videoene som hjelper oss til å bli bedre på norsk. Kan du lage en video og forklare de forskjellige "takker"; når man sier dem og hvordan svarer. For eksempel takk for siste, takk for alt, takk for idag, osv. ..
@Meeaniel
@Meeaniel 2 жыл бұрын
Yes! We have døgn in Polish. Its "doba"
@mohikaner2004
@mohikaner2004 Жыл бұрын
Døgn - doba i Polen. 24 timer i døgnet - 24 godziny na dobę.
@chayaneeaufles6139
@chayaneeaufles6139 9 ай бұрын
ดีใจด้วยจ้าป้า❤❤❤
@awetnihafash8242
@awetnihafash8242 4 жыл бұрын
Hei takk for forklaring ,, Hva betyr engasjere ??
@cristianm7097
@cristianm7097 4 жыл бұрын
to engage ?
@audronebakanaite5083
@audronebakanaite5083 4 жыл бұрын
døgn - para (femininum) på litauisk. Takk for video
@charlottetruelsen9945
@charlottetruelsen9945 4 жыл бұрын
Hej. På dansk findes mange af disse udtryk, men der var også nogle, som var nye for mig. I Danmark har vi også forskellige former for studenter (russ) og de har også forskellig farve på deres studenterhuer (russeluer)
@JoshuaEinarson
@JoshuaEinarson 4 жыл бұрын
På portugisisk: 1. Uting - hábito incômodo, 2. Innlevelse - fazer / falar algo com propriedade, 3. Hawaiifotball - uma bagunça! 4. Harry - coisa de pobre, cafona, 5. Ildsjel - pessoa que ajuda muito como frivilig, 6. Attpåklatt - filho tardio, sem ter sido planejado, 7. Tropenatt - noite quente, acima de 20 graus 8. Drittsekk - mal-educado, 9. Jalla - bugiganga, 10. Utepils - cerveja ao ar livre 11. Inneklemt dag - dia emendado para completar feriadão, 12. Oppholdsvær - tempo firme, 13. Unne seg - se dar o prazer de, (unte) 14. Tøffelhelt - pau-mandado, 15. Skerp deg - slutt med tull! (Arrete avec ca!) 16. Marka - mata proximo a uma cidade,
@mikaellecipriano668
@mikaellecipriano668 4 жыл бұрын
Obrigado por isso!!! 🥰
@carolinerocha9890
@carolinerocha9890 4 жыл бұрын
Obrigada 🥰
@fessehahaile4838
@fessehahaile4838 4 жыл бұрын
Dugnad kan oversettes til tigrigna (det heter maetot)☺️
@Borgirl83
@Borgirl83 4 жыл бұрын
"Flink" er et vanskelig ord å oversette og; "Takk for meg" er noe som ikke brukes i mange andre språk heller.
@rahmoahmed7858
@rahmoahmed7858 4 жыл бұрын
Hei jeg heter Rahmo.jeg kommer fra somalia jeg er ser denne video du er fin video takk forteller hilsen Rahmo
@kasrakhalifehpour2797
@kasrakhalifehpour2797 4 жыл бұрын
Tusen takk
@erikkleinhoff9326
@erikkleinhoff9326 8 ай бұрын
I tyskland har vi masse av denne utrykk😅 Ordene er til og med stavet nesten likt 😊
@estherkibui2371
@estherkibui2371 4 жыл бұрын
Så bra 🤗man kan bruke etc...på norsk skriftlig også?
@TatianaRacheva
@TatianaRacheva 3 жыл бұрын
Hva er en italiensk salat?
@TatianaRacheva
@TatianaRacheva 3 жыл бұрын
Vi jo har den salaten i Russland! Men den kalles "Olivier" og så den er en "fransk" (eller "belgisk") salat der. en.wikipedia.org/wiki/Olivier_salad
@johannesstrahl4232
@johannesstrahl4232 4 жыл бұрын
There are some words that can be translated into German 1:1, at least in the Bavarian dialect: - Uting = Unding (Un-Ding) - Folkefest = Volksfest - Attpåklatt = Nachzügler, Nesthäkchen - Tropenatt = Tropennacht (same definition) - Inneklemt dag = Zwickeltag, Fenstertag - Tøffelhelt = Pantoffelheld
@juditgrunewald262
@juditgrunewald262 4 жыл бұрын
På tysk har vi også tøffelhelt (Pantoffelheld), tropenatt (Tropennacht) og flere andre uttrykk du har nevnt i denne videoen.
@LA-pi4fx
@LA-pi4fx 4 жыл бұрын
På kurdisk og persisk også.
@RuqiaHassani
@RuqiaHassani 4 жыл бұрын
👍👍👍
@azharabbasi2070
@azharabbasi2070 2 жыл бұрын
Hei! jeg har et spørsmål til deg. Hvis "jeg er glad i deg" brukes kun av venner og familie da hvorfor det brukes mellom et par som dater hverandre?
@LikeMyFood
@LikeMyFood 4 жыл бұрын
døgn - "сутки", dugnad - "субботник" på russisk. Vi har mange av disse ordene.
@olenatsapok3700
@olenatsapok3700 4 жыл бұрын
Tøffelhelt - подкаблучник :-)... Det er nok bare kos og pålegg som ikke fins i russisk
@anianorsk1096
@anianorsk1096 3 жыл бұрын
Vi har tøffelhelt på polsk, "pantoflarz". "Pantofle" er tøffel, så det er nesten det samme
@Celinekahigochannel
@Celinekahigochannel 3 жыл бұрын
lærerer Asante sana
@chrizalievsvlog3482
@chrizalievsvlog3482 3 жыл бұрын
Takk lærer
@TheDarkSaplings
@TheDarkSaplings 3 жыл бұрын
Ordet harry er mangt til person til person. Men uansett, det er jo sant det sier. I tillegg var det mye jeg ikke har hørt om.
@agnieszkafigiel8910
@agnieszkafigiel8910 4 жыл бұрын
Døgn-Doba på polsk
@MrWasib123
@MrWasib123 Жыл бұрын
Kanske 20 av desse finns bruker vi også på svensk :) Men svensk og norsk er jo nesten dialekter av varandre!
@bubelazova3159
@bubelazova3159 Жыл бұрын
Деноноќие- det er døgn på makedonsk 😊
@naturehealseverything8269
@naturehealseverything8269 Жыл бұрын
Hva betyr å slite med noe
@frodesklode3619
@frodesklode3619 4 жыл бұрын
Jeg er ikke helt enig i at ordet jeg er glad i deg IKKE kan brukes på en romantisk måte. Jeg mener at man både kan si at jeg er glad i deg både til vennene sine, familie og slekt og til kjæresten sin. Jeg er nordmann og har norsk som mitt morsmål.
@Melina-xi1xb
@Melina-xi1xb 4 жыл бұрын
vi har tøffelhelt på farsi :)
@nimoshmohamed4447
@nimoshmohamed4447 4 жыл бұрын
Tusen takk 😭❤️
@zavintasilingaite523
@zavintasilingaite523 4 жыл бұрын
På litauisk Døgn - para Dugnad - talka
@prakitk
@prakitk 3 жыл бұрын
Du er en ildsjel :)
@PiotrCabaj
@PiotrCabaj 3 жыл бұрын
Pålegg - smør på flesk 😅
@lisannechristianneassen8930
@lisannechristianneassen8930 4 жыл бұрын
Et døgn er "een etmaal" på nederlandsk
@elka5805
@elka5805 4 жыл бұрын
Doba på polsk 👍. Pålegg på polsk er "obkład"
@norvecteyasamadair245
@norvecteyasamadair245 4 жыл бұрын
på tyrkisk Attpåklatt er "tekne kazıntısı" Døgn er "gün" Dugnad er "imece" Tøffelhelt er "kılıbık"
@libanoskidane968
@libanoskidane968 4 жыл бұрын
Dugnad kan oversette til tigrigna ( kaller vi wefera).
@Leo-5r
@Leo-5r 4 жыл бұрын
Tøffelhelt på persisk=zan zalill eller forkortelse ZiZi😆😆😂
@vikingsailorboy
@vikingsailorboy 2 жыл бұрын
På engelsk ville je si at “harry” betyr “tacky”. Og “å unne seg” betyr “to treat oneself to (something)”
@mhretaraya123
@mhretaraya123 4 жыл бұрын
Dugnad betyr i Tigrigna wefera
@natchukaeklo5829
@natchukaeklo5829 Жыл бұрын
Tusantaak
@cristianm7097
@cristianm7097 4 жыл бұрын
uting = a no-no
@dinamahyoub
@dinamahyoub 9 ай бұрын
Dugnad نفير
@carlosvilloria9809
@carlosvilloria9809 4 жыл бұрын
Why you say "HERIA" instead "HELGA" in minute 4:48 ? Vanskelig norske dialekt !!!
@lillyabdul7260
@lillyabdul7260 3 жыл бұрын
Dugnad kan lett oversettes til arabisk som العمل الشعبي
@ahmadalmlla8636
@ahmadalmlla8636 4 жыл бұрын
Hello
@chzhang3127
@chzhang3127 4 жыл бұрын
Innlevelse- 代入感。uting- 坏习惯,陋习。
@ingridaaleksejuniene5520
@ingridaaleksejuniene5520 4 жыл бұрын
Noen av ordene i denne videoen (for eks. døgn, dugnad, attpåklatt) kan oversettes til litauisk og er mye brukt i daglig tale. Tøffelhelt kan også oversettes, men dette ordet brukes som idiom.
@Pining_for_the_fjords
@Pining_for_the_fjords 4 жыл бұрын
Pålegg = Topping på engelsk
@dreamlitescapes
@dreamlitescapes 4 жыл бұрын
Pålegg på engelsk er filling.
@cristianm7097
@cristianm7097 4 жыл бұрын
Og smør ? Spreadable food ? (butter, jam, etc)
@intermaria
@intermaria Жыл бұрын
Jeg er 100% norsk men kunne ikke flere av disse utrykkene lol
@vechnia1
@vechnia1 4 жыл бұрын
Stor klem Karense for din video , Russ på bulgarsk kaller vi " abitiorent", eller når man feire siste året på videregående skole.
@marilynneri1315
@marilynneri1315 4 жыл бұрын
Vi har «dugnad» i Filipinene og vi kaller det «bayanihan»
@andrianazaburko9359
@andrianazaburko9359 2 жыл бұрын
Døgn- доба på ukrainsk
@dinamahyoub
@dinamahyoub 9 ай бұрын
Unne seg دلل نفسك باجازة او بحذاء جديد
@matejkramara7443
@matejkramara7443 3 жыл бұрын
Slovakia har noe vi noe av dem: Tøffelhelt- byť pod papučou Dugnad- brigada drittsekk- kreten Tropenatt- ropická noc AApålklatt- poškrabok Jalla- brak
@TatianaRacheva
@TatianaRacheva 3 жыл бұрын
Dugnad i Russland: en.wikipedia.org/wiki/Subbotnik
Learn Swedish in 30 Minutes - ALL the Basics You Need
23:52
Learn Swedish with SwedishPod101.com
Рет қаралды 1,4 МЛН
黑天使只对C罗有感觉#short #angel #clown
00:39
Super Beauty team
Рет қаралды 36 МЛН
VIP ACCESS
00:47
Natan por Aí
Рет қаралды 30 МЛН
UFC 310 : Рахмонов VS Мачадо Гэрри
05:00
Setanta Sports UFC
Рет қаралды 1,2 МЛН
Video 754 Muntlig norskprøve B1-B2 nivå
24:10
Norsklærer Karense
Рет қаралды 153 М.
Video 785 GRAMMATIKK-TERMINOLOGI
28:20
Norsklærer Karense
Рет қаралды 57 М.
10 Vanlige uttrykk på norsk!
14:23
Speak Norsk
Рет қаралды 75 М.
Video 62 ALL/ALT/ALLE eller HEL/HELT/HELE?!
11:43
Norsklærer Karense
Рет қаралды 148 М.
Video 631 Rare ting med oss nordmenn
42:42
Norsklærer Karense
Рет қаралды 232 М.
Video 968 Livet i Norge
20:44
Norsklærer Karense
Рет қаралды 50 М.
50 Norske Synonymer | Viktige for Suksess på Norskprøven
9:03
Video 315 .....70 verb med OPP
23:30
Norsklærer Karense
Рет қаралды 202 М.
Opi lisää verbejä! Töissä (A2/B1/B2)
22:31
Suomen kurssi
Рет қаралды 21 М.
黑天使只对C罗有感觉#short #angel #clown
00:39
Super Beauty team
Рет қаралды 36 МЛН