[Vietsub] Kiếp sau chưa chắc sẽ được gặp lại em - Trần Nhã Sâm (下辈子不一定还能遇见你 - 陈雅森)

  Рет қаралды 2,072

Trường Cửu

Trường Cửu

3 жыл бұрын

♪ KIẾP SAU CHƯA CHẮC SẼ ĐƯỢC GẶP LẠI EM ♪
» Trình bày: Trần Nhã Sâm (陈雅森)
» Viết lời: Lý Thủ Tuấn (李守俊)
» Soạn nhạc: Trương Bác Văn (张博文)
» Biên khúc: Yori Tam
----------------------------------
» Vietsub: Trường Cửu (長久)
» Effect: Khanh Nguyen
» Vui lòng không re-up hay sử dụng bản dịch khi chưa có sự cho phép.
----------------------------------
© All rights belong to their respective owners.
♡ Thanks for watching.
#KiepSauChuaChacSeDuocGapLaiEm #TranNhaSam

Пікірлер: 2
@tieubatiem3301
@tieubatiem3301 2 жыл бұрын
仅爱你这件事,就足够美丽。 Jǐn ài nǐ zhè jiàn shì, jiù zúgòu měilì. 我多次流下,幸福的泪滴。 Wǒ duō cì liúxià, xìngfú de lèi dī. 容忍你的胡闹,你的不讲理。 Róngrěn nǐ de húnào, nǐ de bù jiǎnglǐ. 爱不容易,我会永远守护你。 Ài bù róngyì, wǒ huì yǒngyuǎn shǒuhù nǐ. 就只是看着你,已足够欢喜。 Jiù zhǐshì kànzhe nǐ, yǐ zúgòu huānxǐ. 有你在身边,我万分感激。 Yǒu nǐ zài shēnbiān, wǒ wànfēn gǎnjī. 容忍你的任性,你的坏脾气。 Róngrěn nǐ de rènxìng, nǐ de huài píqì. 死心塌地,是我全部的出息。 Sǐxīntādì, shì wǒ quánbù de chūxī. 下辈子不一定还能遇见你。 Xiàbèizi bù yīdìng hái néng yùjiàn nǐ. 所以我很珍惜不敢大意。 Suǒyǐ wǒ hěn zhēnxī bù gǎn dàyì. 用尽所有力气小心地爱你。 Yòng jìn suǒyǒu lìqì xiǎoxīn dì ài nǐ. 唯恐弄丢你一切来不及。 Wéikǒng nòng diū nǐ yīqiè láibují.
@chihiroasami2064
@chihiroasami2064 2 жыл бұрын
Bản gốc hay hơn bản cover biết bao nhiêu, thế mà tìm mãi mới thấy bản gốc