Tìm vở kịch "Ngọc Trâm Ký" không ngờ lại ra bài này, nghe thử cũng hay ghê. :))) Ca từ bài này dựa vào vở hí kịch "Ngọc trâm ký" đời Minh, kể về chuyện tình của một thư sinh và một ni cô, xướng từ đẹp vô cùng.
Dịch ngu si, anh em thông cảm TT.TT Em mết mấy bài phổ nhạc cho thi từ cổ của lớp trưởng lắm nhưng trình độ có hạn uhuhuhuuu
4 жыл бұрын
mấy bài thi trường cổ này phải có sự giúp sức của từ điển thi từ hán thì mới đỡ nổi
@zaxele2 жыл бұрын
công nhận khó dã man con ngan, thấy comment người TQ còn bình luận từ phồn thể giản thể phát âm các kiểu T_T dịch thế này là đỉnh lắm rồi, cho 10/10 luôn á
@Tichtagiaochu4 жыл бұрын
Sự kết hợp của hai cái tên k thể chối từ :)))
@yenngokieu7701 Жыл бұрын
Ôi! Cái giọng của Bà chị nầy như chạm vào tâm hồn yếu đuối của người nghe luôn vậy :"v nghe xong cảm giác ấm ấp dã man
@vytuhuyen20264 жыл бұрын
*-Người vô tình gãy một khúc nhạc tùy hứng, ta lại vô tình say đắm, tương tư..* **