В оригинале это игра слов "Ketchup" и "catch up". Catch up означает догонять. Вот и вся шутка
@ДенисЧернов-у7х3 жыл бұрын
You God damn right
@sierra64533 жыл бұрын
"Кетчуп" потому, что он его ногой вдарил и тот превратился в томатную пасту, попробуй подолбить помидор, и посмотри что получится, а грубо говоря - кетчуп это и есть томатная паста. По этому ты хуйню сморозил, игра слов тут не имеет никакого отношения.
@heisenberg67853 жыл бұрын
@@sierra6453 лол, эта шутка только на английском работает
@heisenberg67853 жыл бұрын
@@sierra6453 хуйню морозишь тут только ты. Там не настолько тупая шутка
@sierra64533 жыл бұрын
@@heisenberg6785 Ну давай, скопи-пасти как она выглядит в оригинале, вместе посмеемся.
@Алефтина-й4л4 ай бұрын
Молодци.Винсент бесподобен.Как и Мия❤❤❤
@ЯнВальтер-э9с3 жыл бұрын
1:30 - это я после работы.
@Taras_Bulba_3333 жыл бұрын
Чувак, я тебя понимаю
@АлексейПостольский3 жыл бұрын
Когда в детстве смотрел не смеялся, а сейчас заценил шутку :)
@heyhoe1683 жыл бұрын
маленькому помидору не смешно
@ЛизаЛаскавая-в9в Жыл бұрын
Крутое у Вас было детство:)
@MrGoshka1 Жыл бұрын
Игра слов "Ketchup" и "catch up".
@InconspicuousChap15 күн бұрын
В таком дубляже её и нереально заценить. Непереводимая игра слов.
@АрстанИскаков-х6е3 жыл бұрын
Тарантино гений и актеры не подвели
@user-damirLucky3 жыл бұрын
Шутка угарная
@МаксатАкматов-х4э2 жыл бұрын
Винс ходячая проблема😀
@gm8193 Жыл бұрын
А причем тут Винс когда Миа не знает себе меру🤷
@geek2rd Жыл бұрын
@@gm8193 Винсент не подумал перед тем как дать свою куртку, вытащить героин, а Мия перепутала его с кокаином
@mikhailk570810 ай бұрын
@@gm8193 он проблема в каждом эпизоде со своим участием... даже когда Джулс говорил ему, что соскакивает и объяснил почему, Винсент не внял... И жизнью поплатился потому, что не захотел слезть с толчка и посмотреть, кто там шарашится по квартире.
@ЛевТигров-и8д7 ай бұрын
@@mikhailk57080:49
@InconspicuousChap15 күн бұрын
@@mikhailk5708 он был уверен, что это вернулся Марселлус, который ходил в фастфудницу за жоревом.
@АннаСороко-ш4х5 жыл бұрын
catch up
@ХерлокШолмс-т7ч3 ай бұрын
_- Миа, почему у тебя кровь в ноздре?_ _- А у тебя чего какашка из штанины выпала?_
@bearchocolateАй бұрын
А есть в озвучке Ольги Плетневой ?где найти
@ТатьянаВинокурова-р9щ3 жыл бұрын
Вот так звозил ))) оба на всю жизнь запомнять
@bibristik3 жыл бұрын
У Винсента она оказзалась совсем недолгой, его через пару дней там валят.
@araimbk74542 жыл бұрын
Когда видела мию уоллес в соц сетях но не смотрев кино, представляле что в русс дуб у нее будет другой голос, более дерзкий и грубый
@transcommunication2 жыл бұрын
Так и есть...
@Магнетто Жыл бұрын
В дубляже Убить Билла у нее лучше подобран голом
@ouTube202 жыл бұрын
Винцента озвучивает Пореченков?
@accountandroid-bb9lk Жыл бұрын
Артем веселов
@ГалинаТимофеева-б8д3 жыл бұрын
Да уж
@Millennium08914 жыл бұрын
Мда
@anthonyp190511 ай бұрын
Кепчук
@transcommunication2 жыл бұрын
Ужасная озвучка..
@ГалинаКрымкая2 жыл бұрын
Ненавижу дубляж, он убивает одну из составляющих фильма - голос актёра в кадре. Уж лучше закадровый перевод или субтитры.
@ВаняРахманов-е1б Жыл бұрын
мне кажется что дубляж классный
@deathmetal29122 ай бұрын
Галина неужели нашёл родственную душу?Поддерживаю в этом.Это такая чушня когда не слышно оригинального голоса актёра, а вместо него визжит какой-то наш недоделанный полудурок.Не говоря о том уже как портится впечатление от картинки.До сих пор перед глазами высадка десанта в "Спасти рядового Райана" серьёзная батальная сцена падает раненый и слышится какой-то козлиный, блеющий, полупокерский голосок "Я умираю"
@dnipro233 жыл бұрын
Хуже дубляжа еще не слышал
@Avrelian313 жыл бұрын
А мне зашёл
@GavrilaPrintsip3 жыл бұрын
Наоборот, офигенный
@paulsheldon_20233 жыл бұрын
Ой лять, начинается... Вечное нытье хайпозное о хуевости дубляжа. Это пока что самое лучшее, что есть. А сколько слышал? орт? Гоблин или Гаврилов это не дубляж, если что.