Jest Pani niesmawitą nauczycielką i osobą, bardzo się Pani dobrze słucha! Oby tak dalej
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Bardzo dziękuję🌹🌸 cieszę się, że mogłam pomóc, pozdrawiam cieplutko 🏵️
@felicita5689 Жыл бұрын
Dziękuję bardzo, ma Pani niesamowity talent, Tak pomaga Pani każdym swoim odcinkiem, pozdrawiam,
@ViolettaPugh Жыл бұрын
Ogromnie się cieszę i bardzo dziękuję 🌸🙋♀️
@teresawrzesniewska29132 жыл бұрын
Bardzo dziękuję za kolejną lekcję i proszę o następnie 🤩🥰❤️🌹
@teresatomaszak14372 жыл бұрын
Bardzo dziękuję za lekcję lubię bardzo PANI słuchać zrobiłam niesamowite postępy w angielskim od kiedy trafiłam na PANI kanał. Jestem wierną słuchaczką. Bardzo dziękuję 😀🤗
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Kochana Pani Teresko, ogromnie się cieszę że robi Pani postępy i dziękuję za te przemiłe słowa 🧡🌹 To najcudowniejszy początek dnia jaki mogłam sobie wyobrazić. Pozdrawiam cieplutko.🌸
@antonitonieja94442 жыл бұрын
Super nauczycielka! Wielkie dzięki!!!
@robertgajos78202 жыл бұрын
Jesteś cudowna , wspaniałe lekcje, dziękuję
@kooroweru48692 жыл бұрын
Zrozumiałem gramatykę ! 🙂Nieprawdopodobne !!!
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Gratuluję ! 🌸
@jagab37542 жыл бұрын
This video is very helpful! Thank you🤩 uwielbiam, gdy ktoś opowiada o kwestiach używania języka w życiu codziennym. Uważam, tak przekazana wiedza jest o wiele łatwiejsza do zapamiętania 👍
@annanowaczyk76892 жыл бұрын
Super jak zawsze 😊😊 Pozdrawiam.
@urszularotkiewicz49532 жыл бұрын
Bardzo dziękuję. I wszystko staje się proste.♥️
@jozwapaskud94782 жыл бұрын
Pani kocha swoia prace respekt dziekuje 👌💪🍻
@grazynaucher45272 жыл бұрын
Cudowna Pani i cudowne Lekcje 👍🤗👌 Dziękuję ślicznie 🤗❤
@ewasarnek46182 жыл бұрын
Świetne lekcje :)
@slazmi92342 жыл бұрын
Zazdroszczę Pani witalności i energii. Miło się z Panią uczy.
@ewakotowicz20232 жыл бұрын
Tak lubię panią słuchać, jest pani swietna 🍀🌹
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
🧡🌸🏵️🌹
@Aniolec70022 жыл бұрын
Dziękuję. 🙂🙏❤️
@marianovak17172 жыл бұрын
Łapka w górę, jak zawsze! :) To było super!
@mimi4282 жыл бұрын
Dziękuję Ci Violetto za klarowne tłumaczenie angielskiego. Szkoda, że program szkolny nie pozwala na prowadzenie lekcji angielskiego, właśnie w ten sposób. Dlatego dzięki, że jesteś.
@InternetDirector2 жыл бұрын
Najlepszy kanał o tej tematyce na polskim KZbin
@ewagabriel38712 жыл бұрын
Ciekawy temat. Dziękuję🐂
@arturzbikowski6684 Жыл бұрын
Super Pani tłumaczy. Dziękuję. Wszystkiego dobrego. Czekam na kolejne lekcje.
@ViolettaPugh Жыл бұрын
Cała przyjemność po mojej stronie. Oto link do wszystkich odcinków, które nagrałam. Jest ich ponad 100 😊👍www.youtube.com/@ViolettaPugh/videos
@ElzbietaM.M.2 жыл бұрын
Bardzo treściwy i ciekawy odcinek. Serdecznie pozdrawiam.
@mariuszgrzesiak48232 жыл бұрын
Bardzo interesujace filmiki. Dziekuje.
@a.kaczmarczyk Жыл бұрын
Świetnie pani tłumaczy 👍🏼 pozdrawiam 😊
@arlettakubicka1915 Жыл бұрын
Stęskniłam się za Pani entuzjastycznym "Hello!" Pozdrawiam serdecznie.
@ViolettaPugh Жыл бұрын
💛🎄🎅pozdrawiam gorąco ❤️
@lees07232 жыл бұрын
Świetny kanał. To co Pani mówi zgadza się, Polacy to negatywnie nastawiony naród do wszystkiego, nie są mili do siebie i nie znają takiej cechy jak uprzejmość. Oczywiście zdarzają się wyjątki ale tak jest. Byłem trochę w UK i angole rzeczywiście inaczej podchodzą do wielu spraw.
@marysiaokon49162 жыл бұрын
PANI JEST BARDZO DOBRĄ NAUCZYCIELKĄ. MA PANI DUŻO ZAPAŁU I CHĘCI ŻEBY NAUCZYĆ LUDZI MÓWIĆ W JĘZYKU ANGIELSKIM. BARDZO DZIĘKUJĘ
@krystynamankowska93582 жыл бұрын
Dziękuję za tę lekcje i inne również
@ViolettaPugh Жыл бұрын
🤗🌺❤️
@mariadorotaswiatkowska13 Жыл бұрын
Prezentacje Pani są rewelacyjne. 🌹🌹........... 2023 r...........
@ViolettaPugh Жыл бұрын
🧡🌺🌹💐
@magdarosson65792 жыл бұрын
bardzo pomocen; dziekuje
@iwonakrzeczkowska2253 Жыл бұрын
Super lekcja, dziękuję
@ViolettaPugh Жыл бұрын
🌹🌺🌻🙋♀️
@Bostowiejchannal2 жыл бұрын
Super . Już dawno zapomniałem o tych zasadach .
@szczwanylis22046 ай бұрын
Rewelacja ❤️Dziękuję 😁
@romek80282 жыл бұрын
Rewelacja.
@choraczanka2 жыл бұрын
Ma Pani dar do przekazywania wiedzy 😍. Wszystko bardzo jasno wytłumaczone 😊😋 nurtuje mnie jeszcze, czy słówko "sufficiently" może być stosowane zamiennie z "enough". Niby znaczą to samo, aczkolwiek kiedy przychodzi do umiejscowienia słówka "sufficiently" w zdaniu, to pojawiają się wątpliwości 🤔
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Witaj, dziękuję za pytanie 🌸 sama musiałam pomyśleć 😃 Odpowiedź brzmi TAK i NIE 😃 Enough w zdaniu może być 1. określnikiem 2. przysłówkiem, 3. zaimkiem oraz 4. wykrzyknikiem. Oto przykłady zdań: Do you have enough money to pay for your train fare and taxis? (określnk) Do you think you have studied enough for the exam? ( przysłówek) Enough has been said about my health problems. (zaimek) Enough! (wykrzyknik) Sufficiently jest tylko przysłówkiem. Mogą one być synonimami tylko w zdaniach, w których oba, enough oraz sufficiently, występują jako przysłówki lecz tu też należy troszkę uważać. Przykład 1. Do you think you have studied sufficiently for the exam? = Do you think you have studied enough for the exam? - można ich użyć zamiennie Przykład 2. I was sufficiently close. oraz I was close enough. - w tych zdaniach close zmienia pozycję w zdaniu. Mam nadzieję, że to pomogło 🌸
@choraczanka2 жыл бұрын
@@ViolettaPugh Ślicznie dziękuję za wyczerpujące wyjaśnienie ❤️💖💗💓☺️🥰
@wlodiszysze3502 жыл бұрын
Bardzo dziękuję
@romanchenko804811 ай бұрын
Thanks! It's useful enough for me because I learn English and Polish ❤
@ViolettaPugh11 ай бұрын
You're welcome 😊I am glad I can help 🙋♀️
@gabrielasuperserial3387 Жыл бұрын
Super Teacher😊
@ViolettaPugh Жыл бұрын
💜🌸💜🌸🙋♀️
@boguslawszostak17842 жыл бұрын
Też dziękuję za lekcję, zawsze dobrze jest sobie jeszcze raz uporządkować i uzupełnić wiedzę, choć przykłady gdy już usłyszałem wydają się "oczywiste". W języku Polskim też jest "wiele" dla policzalnych i "dużo" dla niepoliczalnych, z tym że tradycja NIE jest restrykcyjna i można mówić że w autobusie jest dużo, albo wiele osób, ale już: rozmawiałem z "dużo osobami", mówić się nie powinno. Podobnie jak z liczbą rzeczy policzalnych i ilością niepoliczalnych, też tradycja pozwala mówić o "ilości osób" w autobusie, choć w autobusie jest liczba osób. A przy okazji. Przy nauce angielskiego zawsze brakowało mi "żywych scenek". Gdy przyjechałem do Szkocji byłem w szoku. Mój mózg "zidentyfikował" drugie słowo, gdy "native" mówił już piąte, a zanim mózg "zidentyfikował" czwarte piątego już nie pamiętał. Potem, gdy już dłużej "tubylców" słuchałem zorientowałem się, że znane mi zwroty potrafię "zidentyfikować" w dłuższej wypowiedzi, i tak łatwiej się uczyć, że w danej sytuacji mówi się tak. Myślę że zbyt mało jest materiałów z takimi żywymi scenkami.
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Witam Pana Bogusława i dziękuję bardzo za, jak zawsze, interesujący komentarz 🌹Pozdrawiam gorąco 😊
@lucynahotlos32342 жыл бұрын
Jest Pani obłędna!!!
@jadwigagalinska17292 жыл бұрын
Very clear!
@yeeezooo Жыл бұрын
Piękny odcinek 😀Czy seria Anglo Sapiens będzie rozwijana? I będzie też odcinek o much i many?
@ViolettaPugh Жыл бұрын
Tak tylko w troszkę innej formie. Jak powstanie to dam znać na kanale 🌺 Odcinek o much i many pojawi się na pewno 🤗
@mariapecho21452 жыл бұрын
Dzięki 🌹
@saidmarek22 жыл бұрын
Jak ślicznie dziś :)
@piotrczubryt11112 жыл бұрын
"Enough" i "too" mają inne znaczenie, tak jak "dość" i "za dużo". You paid enough or you paid too much.
@barbarakleczynska69462 жыл бұрын
Bardzo ciekawe. Rzeczywiście Brytyjczycy rzadko krytykują, a jeśli już to zawsze dodają jakiś pozytyw. Nieznośny upał to "nice and warm" a przenikliwe zimno to "nice and fresh". Kiedyś zatrzymałam się na zwyczajową pogawędkę z sąsiadką, lało jak z cebra a porywisty wiatr tarmosił nasze parasole. Po "how are you" przyszła pora na pogodę i pani oznajmiła "the weather is so miserable today" po czym natychmiast dodała - "it's good for the soil though" 🤪 Z kolei jeśli chodzi o "enough" - to wpadł mi w uszy taki dialog pomiędzy przekomarzającymi się dzieciakami: "- Stop it, or I'll smack you! - You're not big enough" . 😊 Pozdrawiam serdecznie
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Super spostrzeżenia, bardzo za nie dziękujemy 🌸😃 Pozdrawiamy Cię gorąco Basiu 🤗🌹
@violettamajewska39822 жыл бұрын
Hello Pani Violu! Wspaniała lekcja, dziękuję. Z ciekawością czekam na następne😍PS: Czy tytuły lekcji mogłyby być numerowane? Pozdrawiam serdecznie❤
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
😊 Dziękuję i cieszę się, że lekcja się podobała🌹Jeśli chodzi o numerację lekcji to byłoby mi to ciężko teraz zmienić, ale pomyślę jak to uporządkować. Dziękuję i pozdrawiam 🌸
@MarcinPo2 жыл бұрын
Jak mogę podpowiedzieć jakieś propozycje na lekcje😋🌹 których nie do końca ogarniam. 1. "to" zastosowania itd 2. Would i Could 3. Have w różnych konfiguracjach 4. for Przepraszam jeśli coś już z tego jest.😋
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Dziękuję bardzo Marcin za sugestie, już wpisałam na listę. Pozdrawiam 🏵️🌹
@piotrczubryt11112 жыл бұрын
"Would" - bym, "could" - mógłbym. Ja bym to zrobił, ja mógłbym to zrobić - I would do it, I could do it. Jest jeszcze "should" i "ought". "Should" oznacza powinność, "ought" zalecenie/słuszność.
@honoratachojnacka42652 жыл бұрын
Ja też bardzo dziękuję :) Czy mogłaby pani w tak przystepny sposob wytłumaczyć użycie say, tell, talk, speak?
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Już wpisałam na listę pomysłów . Bardzo dziękuję 🌹🌸
@honoratachojnacka42652 жыл бұрын
@@ViolettaPugh ❤️
@kdbar-k9k6 ай бұрын
Brytyjczycy to miły i uprzejmy naród dobre...
@ViolettaPugh6 ай бұрын
Tak, to prawda 🌼🧡
@kdbar-k9k6 ай бұрын
@@ViolettaPugh polemizował bym Pani Wioletto but nevermind...
@FrykaS.2 жыл бұрын
Mieszkałem w UK i zawsze mnie bawiło określenie "not too bad", bo brzmi trochę jakby "niezbyt źle" czyli coś jakby "źle, ale nie bardzo źle" albo "mogło być gorzej" :D
@FrykaS.2 жыл бұрын
I w ogóle nie rozumiem i nie lubię tych ich rozwlekłych przywitań. Wolę powiedzieć hi/hello/good morning, ale jak słyszałem "how are you" to miałem w głowie "serio, znowu?" To po prostu trwa za długo - odpowiedzieć, zapytać z grzeczności też i dostać odpowiedź... a oni nigdy nie odpowiadają szczerze, bo jak jest coś nie tak, to właśnie chcą unikać negatywizmu. Tylko że po co o to pytać, gdy się nie chce dostać szczerej odpowiedzi? Dla mnie to całkowicie bez sensu.
@_Chakotay2 жыл бұрын
Przecież my tak samo mówimy. Co słychać? Nieźle, nie najgorzej. Dwa negatywne słowa dają razem pozytywną odpowiedź.To jest to samo co: not bad, not too bad.
@FrykaS.2 жыл бұрын
@@_Chakotay tylko, że my słyniemy z narzekania, a Anglicy wręcz przeciwnie, stąd nie bardzo mi to u nich pasuje.
@_Chakotay2 жыл бұрын
@@FrykaS. Ja nie lubię gdy ktoś narzeka. Nie potrzebuję słuchać co komu dolega, jakie ma problemy itp.
@FrykaS.2 жыл бұрын
@@_Chakotay to nie pytaj o coś w stylu "co u ciebie?" ;)
@Aladjan2 жыл бұрын
Najlepsze jest te skrzeczące Hello na początku:)
@ViolettaPugh Жыл бұрын
😃😊🌺
@Aladjan Жыл бұрын
@@ViolettaPugh ale oczywiście napisałem to z sympatii bo uważam, że to bardzo charakterystyczne dla pani w takim mega pozytywnym Sensie. Także zdecydowanie wolę jak odcinki zaczynaja się właśnie tym przywitaniem:)
@ViolettaPugh Жыл бұрын
@@Aladjan Dziękuję bardzo😊 tak to odebrałam 🌺 pozdrawiam
@KrystianRafalCielak2 жыл бұрын
Bardzo fajne.
@agnieszkaboltryk84622 жыл бұрын
Dziękuję za tę lekcję, jest bardzo pomocna. Co do różnic kulturowych, to chętnie posłuchałabym o tym czego absolutnie nie mówić i nie robić żeby nie być "rude". Wiem, że np. nie należy kogoś poprawiać jeśli popełnia błędy językowe, do tego stopnia, że musiałam prosić nauczyciela na lekcji angielskiego, aby wskazywał mi moje błędy. Dla mnie było to absurdalne. Przypuszczam, że jest dużo więcej tego typu sytuacji. Ale czy wypada zapytać Anglika o to czy popełniam takie błędy kulturowe? bo jeśli nie będę ich świadoma, to będę je nadal popełniać! ale czy Anglik odpowie szczerze? raczej wątpię..... pozdrawiam z Birmingham
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Witaj Agnieszko 🏵️ tak jak mówisz, te różnice kulturowe są ogromne i słusznie zauważyłaś, że Brytyjczycy niechętnie poprawiają nas i nasze błędy. Dzieje się tak dlatego, że w brytyjskiej kulturze krytykowanie innych i negatywizm są źle odbierane. Brytyjczycy krytykują, tylko jeśli muszą, jak już nie mogą tego uniknąć i robią to, zachowując godność osoby krytykowanej. Będę musiała pomyśleć nad takim filmikiem. Mogę jednak obiecać, że w każdym nagranym przeze mnie odcinku (gdzie będzie to możliwe) znajdziesz odniesienie do kultury brytyjskiej. Pozdrawiam 🌸
@FrykaS.2 жыл бұрын
nigdy nie mów "give me" i "I want" ;)
@agnieszkaboltryk84622 жыл бұрын
@@FrykaS. wiem, Greg tak powiedział 😀
@marekhoyahoja65472 жыл бұрын
Enough może mieć też negatywny wydźwięk, w wyrażeniu "That's enough", o którym wspomniałaś oraz "Enough is enough", które jest jeszcze mocniejsze 😉
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Dziękuję Marku za uzupełnienie 👍🌸
@magorzataa45502 жыл бұрын
Dzień dobry.
@Rastlin.2 жыл бұрын
8:46 Upewniła mnie Pani że jednak tak jest, mogą to nazywać "kulturą uprzejmości" ale dla mnie to po prostu łgarstwo "And ye shall know the truth and the truth shall set you free."
@mariapecho21453 ай бұрын
👋
@ViolettaPugh2 ай бұрын
🌼💐🌷🧡
@bartoszlisiak25422 жыл бұрын
♥️♥️♥️
@holahopper2 жыл бұрын
Można też powiedzieć enough is enough, to chyba idiom ale wyjątkowo zrozumiały.
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Dziękuję, tak często się to słyszy 🌸🌹pozdrawiam 🏵️
@JUR-yp1kn2 жыл бұрын
👍
@mariapecho2145 Жыл бұрын
👋
@saidmarek2 Жыл бұрын
A cóż to za elegancka dama?
@ViolettaPugh Жыл бұрын
Dziękuję Marku 😀🌺zawsze się uśmieję gdy czytam Twoje komentarze. Bardzo Ci dziękuję za to, że jesteś taki miły 🤗💐
@saidmarek2 Жыл бұрын
@@ViolettaPugh Ja też się uśmiecham. Ale wiesz? Ta Twoja przepiękna tonacja głosu,ta cudowna uroda. Może się zakręcić w głowie :)
@ViolettaPugh Жыл бұрын
@@saidmarek2 Dziękuję Marku, lecz przyznam że czasem to troszkę martwię się o Twój wzrok 😊🌸
@MrLivestrong792 жыл бұрын
Too good to be true
@claudiaclaudia29222 жыл бұрын
moze to dla tego ze zapytanc kogos Czy masz wystarczajaco cukru w kawie? brzmi tak jak bys chciala juz ten cukier zabrac, natomiast Czy nie masz za malo cukru? ma oddzwiek troski i ze jak chcesz to ci jeszcze dam.Niby sens ten sam ale niuanse rozne i faktycznie jak sie nie zna tych kulturowych roznic to mozna miec wrazenie ze anglicy sa troche aroganccy.
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Dziękuję Claudio🌸 tak jak sama widzisz do końca nie wiadomo jak to interpretować i skąd to się wzięło, lecz jedno jest pewne, nie zawsze się rozumiemy i powoduje to dużo niechęci pomiędzy nami i Brytyjczykami.
@claudiaclaudia29222 жыл бұрын
@@ViolettaPugh u nich to nie wiem skad ale u nas to podejrzewam ze wynika z naszej katolickiej tradycji, Gosc w dom, bog w dom. Zastaw sie a postaw sie. i ta ostatnia koszula oddana ...
@_Chakotay2 жыл бұрын
A jak zamienić zdanie **I'm too tired** żeby ładniej brzmiało? 🤔 Moja częsta wymówka w pracy i nie tylko jak mi się nie chce czegoś robić 😉
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
😃 😂 Chyba się nie da. I am too tired jest dość bezpieczne ponieważ mówisz o sobie i nikogo nie obrażasz choć Brytyjczycy chyba częściej mówią 'I am a bit tired' zamiast 'too tired'. Często powiedzą 'I didn't sleep well last night' lub 'I didn't have a good night last night' używając GOOD oraz WELL zamiast TIRED. Pozdrawiam gorąco 🌹🌸🌻
@_Chakotay2 жыл бұрын
@@ViolettaPugh Ja to chyba powinienem po prostu mówić **I'm too lazy** 😁
@_Chakotay2 жыл бұрын
@@ViolettaPugh **I'm a bit tired** faktycznie wygląda lepiej niż **I'm too tired** 👍 Dzięki 😊
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
@@_Chakotay Lub 'I am not energetic enough' 😂😂
@_Chakotay2 жыл бұрын
@@ViolettaPugh 👍🤣
@aleksandrabugaj5760 Жыл бұрын
❤❤❤😅😊
@Gielon2 жыл бұрын
ten odcinek nasuwa pewne muzyczne skojarzenia Beast of burden Rolling Stones "am I rough enough ? ..."
@jerzyka11542 жыл бұрын
enough is enough ;)
@robitobi9740 Жыл бұрын
Super pani tłumaczy ale razi mnie to „gonna “ , Mój angielski nauczyciel (ex profesor Cambridge) powiedział aby nigdy nie używać tych amerykańskich naleciałości .
@ViolettaPugh Жыл бұрын
Dziękuję i tak, też spotkałam się z kilkoma osobami, które wciąż nie uznają i nie stosują tych skrótów i szanuję ich wybór. Jednakże, 99% brytyjskiego społeczeństwa używa ich w potocznej mowie, i skróty takie jak gonna czy wanna nie są traktowane jak skróty slangowe tylko bardziej jak nieformalne. Nie musisz ich używać. Wybór oczywiście należy do Ciebie. Pozdrawiam 😊🌸
@robitobi9740 Жыл бұрын
@@ViolettaPugh ❤️
@olindrr85952 жыл бұрын
Dzień dobry, a ja mam 2 sprawy: 1. Nigdzie nie uczą co to ain't, wiadomo, że tylko piosenki i język mówiony. ain't = am not, aren't, isn't, ale też haven't i hasn't ? 2. wychodząc ze sklepu też się mówi good morning? to dziwne, o co z tym chodzi?
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Witaj Olindr R 🌸 Wspominam o ain't w jednym ze swoich filmików. Ponieważ filmik jest o czasowniku 'być' to omawiam ain't tylko w tym znaczeniu, ale można też powiedzieć np. She ain't got a new boyfriend. Oto link kzbin.info/www/bejne/qJXUc2V4eMqKirc Czas 10:32 Jeśli chodzi o 'good morning' na pożegnanie, to z tym się nie spotkałam a mieszkam już w UK ponad 15 lat. Spotykam się jedynie z good afternoon, które jest mówione na pożegnanie w bardzo formalnych sytuacjach. Np. na zakończenie sprawy sądowej, adwokaci w taki sposób żegnają sędziego. Może to 'good morning' to było 'have a good morning' a to 'have a' było powiedziane bardzo cicho? Dziękuję i pozdrawiam 🌹
@_Chakotay2 жыл бұрын
*Good morning* na do widzenia można użyć ale jest to raczej rzadkie. Jest o tym na kilku stronach internetowych. Kiedy ja pierwszy raz usłyszałem *good morning* w kontekście *do widzenia* od mojego angielskiego kolegi to myślałem że sobie zażartował. Jednak po powrocie do domu zacząłem szukać tego w internecie. Jest o tym mowa między innymi w słowniku *Macmillan* - *good morning* - used for saying hello lub *goodbye* to someone in the morning. Była to dla mnie prawdziwa niespodzianka 🤔 Kiedyś nawet usłyszałem na do widzenia *good morning* wychodząc z pracy o godz. 16 ale to już było żartobliwe z uśmiechem 😁
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
@@_Chakotay Dzięki Henricx, bardzo pomocne👍🌹
@_Chakotay2 жыл бұрын
@@ViolettaPugh 😃
@josephphillips81832 жыл бұрын
Brasil
@arcycywinski32682 жыл бұрын
I love you. I love you too.
@piotrczubryt11112 жыл бұрын
To inne pojęcie, w tym kontekście znaczy "też".
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
I love you too 😃🧡🌹🌸
@arcycywinski32682 жыл бұрын
@@piotrczubryt1111 wiem, ale to taka mała aluzja do tego negatywnego znaczenia słowa "too" ukazanego w tym filmiku 😉
@ewkaewka112 жыл бұрын
Life is too short to be bad 😅
@tomaszskit28672 жыл бұрын
I love you .....me too
@ViolettaPugh Жыл бұрын
Tak lecz w tym znaczeniu TOO oznacza 'także/też/również' a nie 'za/zbyt'. TOO ma dwa znaczenia😊🌸
@mandybedevere2 жыл бұрын
Czy pieniądze są policzalne?🤔😉
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
Nie pieniądze nie są policzalne, natomiast funty czy złotówki są 🌸
@mandybedevere2 жыл бұрын
@@ViolettaPugh Dziękuję Pani bardzo mocno :) Po prostu często mi się myli, choć angielskiego uczę się praktycznie od dziecka :) Czyli HOW MUCH MONEY HAVE YOU GOT? I HOW MANY POUDS HAVE YOU GOT?
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
@@mandybedevere W ogóle się nie dziwię. To nie ma dla nas sensu 😊 ale może to pomoże ...😊 Gdybym powiedziała Ci, że mam w kieszeni 5 pieniędzy to czy wiedziałabyś ile mam? A gdybym powiedziała, że mam 5 funtów czy 5 złotych? Widzisz różnicę, prawda? Pozdrawiam 🌹
@_Chakotay2 жыл бұрын
👍👍 🇬🇧🇵🇱 👋👋 ✨✨
@speedylopez8702 жыл бұрын
Czy to nazwisko czyta się jak "puke"?
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
😃
@speedylopez8702 жыл бұрын
@@ViolettaPugh Viola, tak naprawdę to chciałem Cię przeprosić za wszystko co pisałem. Głupota mnie ogarnęła, a może zły dzień to był... Nieważne. To nie było w porządku z mojej strony.
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
@@speedylopez870 🧡😊
@jurekwisniewski41622 жыл бұрын
Sa falszywi
@leslavfun2 жыл бұрын
Sorry ale "dan" to jest "zrobione !"
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
😃 tak, tylko pisownia jest nieco inna 'done'. Pozdrawiam 🏵️
@leslavfun2 жыл бұрын
@@ViolettaPugh oczywiscie...😊 zabieram głos troche z nieuctwa/czego nie kryje/ tez po to by zwrócić czyjąś uwage na coś .. Słowo "done" poznałem po kilkudziesięciu latach nauki tj."uczenia"&zapominania bo to słowo "done" jest pomijane chyba w ststemie nauki angielskiego. ..sorry ale nie da sie niektorych spraw powiedzieć krótko....a może ?🌺😰
@ViolettaPugh2 жыл бұрын
@@leslavfun Takie rozmowy są świetną metodą nauki, dużo szybciej się zapamiętuje 😊👍
@leslavfun2 жыл бұрын
@@ViolettaPughgood morning🙂.. thank you for answer🌹
@leslavfun2 жыл бұрын
@@ViolettaPughwitam... a w sytuacji gdy jakiś automat mechanizm chyba już pracuje czy można oznajmić : going going,or doing doing😁? a propos tego mechanizmu🌺
@rafalkranc2 жыл бұрын
Kapitalne jest to Twoje "heleoł" 😍
@marekhoyahoja65472 жыл бұрын
Moja kotka aż podskoczyła na legowisku, wybudzona, zaskoczona 🤣