Você PRECISA SABER ISSO antes de ir para o Canadá 🇨🇦

  Рет қаралды 14,133

Canada Diario

Canada Diario

Күн бұрын

► 60%off + 2 semanas do plano de bônus no Cambly: CANADADIARIOBF | bit.ly/3DTiyt7
► 60%off + 2 semanas do plano de bônus no Cambly Kids: CANADADIARIOBFKIDS | bit.ly/3aLp7S6
Não venha para o Canadá sem antes saber disso! São coisas que todo imigrante passa e poucos tem coragem de admitir. Um papo sério, sincero e imperdível. São coisas que você precisa saber antes de ir para o Canadá!
INSCREVA-SE NO CANADA DIÁRIO ► goo.gl/aBlST2
-------------------------------------------
ACOMPANHE O CANADÁ DIÁRIO:
SITE ► www.canadadiari...
KZbin ► goo.gl/BZ9mA9
SEJA MEMBRO DESTE CANAL E GANHE BENEFÍCIOS ► bit.ly/3i4k2W2
FACEBOOK ► / canadadiario
INSTAGRAM ► / canadadiario
TWITTER ► / canadadiario
ACOMPANHE NOSSOS OUTROS CANAIS:
CANAL É A VIDA, MEUS QUERIDOS ► goo.gl/kjxmcG
CAMINHANDO POR PAISAGENS DO CANADÁ EM 4K ► bit.ly/2U5wYFi
CANAL KOZMA GAMES ► goo.gl/K5Ibrb
CANAL DIMITRI KOZMA ► goo.gl/s1C2iy
CANAL DIMITRI KOZMA ART ► bit.ly/2A9LgKN
PODCAST SEM FREIO NO SPOTIFY ► spoti.fi/2UYEhcj
PODCAST SEM FREIO NO APPLE PODCASTS ► apple.co/2Va7f95
PODCAST SEM FREIO NO GOOGLE PODCASTS ► bit.ly/2Jugltq
Curso COMO FAZER RESUME E COVER LETTER PARA TRABALHAR NO CANADÁ E ESTADOS UNIDOS ► cursos.canadad...
TORNE-SE UM MEMBRO DO CANAL, VEJA AS VANTAGENS ► bit.ly/2PlrmTS
CAMISETAS CANADÁ DIÁRIO E DO DIMITRI KOZMA ► bit.ly/2XS3eeQ
Apoie o canal pelo PAYPAL com qualquer quantia e contribua para criação de novos vídeos ► goo.gl/f4XRLS
COMPRAR AS ARTES DO DIMITRI IMPRESSAS ► bit.ly/2O5H4Pl
GAMES DO DIMITRI KOZMA ► dimitrikozma.i...
ASSISTA DESAMANTES na Amazon Prime Video ► bit.ly/3dQwCXJ
ASSISTA DESAMANTES no Vivo Play ► bit.ly/2WSnNFm
ASSISTA DESAMANTES no Looke ► bit.ly/2KcsK6P
INSCREVA-SE NO CANADÁ DIÁRIO PARA RECEBER AS NOVIDADES DO CANAL ► goo.gl/aBlST2
#Canadá #cambly #Inglês

Пікірлер: 116
@CanadaDiario
@CanadaDiario 2 жыл бұрын
► 60%off + 2 semanas do plano de bônus no Cambly: CANADADIARIOBF | bit.ly/3DTiyt7 ► 60%off + 2 semanas do plano de bônus no Cambly Kids: CANADADIARIOBFKIDS | bit.ly/3aLp7S6
@isacarvalho4226
@isacarvalho4226 2 жыл бұрын
Na minha experiência como professora de inglês e também como falante de uma segunda língua, percebo que nós brasileiros somos muito perfeccionistas ao falar um segundo idioma. O gringo vem aqui e troca os pronomes e a gente acha super fofo, mas quando vamos pro exterior ou falamos com um gringo aqui, queremos ser perfeitos no uso do vocabulário, gramática e pronúncia, sendo que apenas ser compreendido é o importante.
@DJKAZZ01
@DJKAZZ01 2 жыл бұрын
Que legal ler esse comentário! S2
@fernandofer835
@fernandofer835 2 жыл бұрын
Exatamente assim, os próprios brasileiros acreditam que ter dificuldade em falar outra língua é "burrice", porém se um estrangeiro falam oi e tchau já acham que fala bem.
@nicolassantos6842
@nicolassantos6842 2 жыл бұрын
Verdade, falou tudo.
@mpardal77
@mpardal77 2 жыл бұрын
Por isso a importância em acreditarmos em nós mesmos e em toda a nossa bagagem, lembrando q se bobear o outro não fala um outro idioma, já você além da fluência no seu idioma, está se comunicando no idioma deste outro.
@lucimarazaparoli
@lucimarazaparoli 2 жыл бұрын
Caramba, excelente conteúdo! Eu me senti exatamente assim quando fui para um intercâmbio em Toronto, por ser um país multicultural, os sotaques são realmente muito distintos. Eu me sentia bem mal em não conseguir me comunicar em sala de aula e nas ruas, principalmente conversando com os asiáticos e outras nacionalidades que falam com um sotaque "forte" como os russos e ucranianos chegava a ser desesperador em determinados momentos rsrsrs Imagino morando em definitivo, ia passar muitos perrengues. Muito importante mesmo as pessoas chegarem aí com essa consciência, nos sentimos meio esquisitos mesmo kkkkk. Parabéns pelo video!
@ellendacosta
@ellendacosta 2 жыл бұрын
Eu tbm tive esse mesmo problema no meu intercâmbio pra Londres. Na escola eu até que conseguia me comunicar com os meus colegas mas caso eu saísse da sala e tentasse conversar com outras pessoas da escola ou com os indianos, eu além de me sentir impotente por não achar o vocabulário correto, eu ficava frustrada por não conseguir me comunicar como no meu idioma mãe, o português.
@lucimarazaparoli
@lucimarazaparoli 2 жыл бұрын
@@adrinedesouza certamente serão inesquecíveis os foras rsrs
@lucimarazaparoli
@lucimarazaparoli 2 жыл бұрын
@shirotobi o pior que conheço muito brasileiro imigrante, que mora lá e está achando lindo a postura do governo, aplaudindo e defendendo o Trudeau Castro.... volta pra casa galera que ainda dá tempo....
@brunasaes6396
@brunasaes6396 2 жыл бұрын
Excelente vídeo! Muito difícil expor esse pensamento na Internet, mas é a mais pura verdade de como nos sentimos como recém chegados.
@Joergvf
@Joergvf 2 жыл бұрын
Acho que isso vai além de só não lembrar palavras ou misturar com português. É contexto cultural tbm. Comigo, por exemplo, eu perdia varias piadas e comentários dos meus amigos na mesa de bar, e acabava participando menos da conversa. O meu chefe é super piadista e de vez em quando faz uma piada e fica esperando uma reação, e fica olhando pra minha cara. As vezes fico fingindo que entendi, só rio e torço pra ele não querer puxar uma conversa dali. Sim, a gente se sente burro, não pq eu me ache burro, mas pq a situação faz vc parecer um pouco menos inteligente, e vc fica imaginando o que eles tão pensando de vc. Não é uma questão gramática, vocabulário, ou até mesmo de listening. Meu inglês é considerado ótimo, com pouquíssimo sotaque, 9 no listening do IELTS. Eu entendo as palavras, só não tenho background cultural pra entender muita coisa do que eles dizem.
@eneandrobaptista2240
@eneandrobaptista2240 2 жыл бұрын
Adoro vcs! E eu percebi que vcs precisam de inteligência emocional e outras pessoas que passam por isso tb. Minha Coach é excelente, e todas as vezes que tenho reunião com ela eu sinto destravado em várias coisas, inclusive esta sensação. Forte abraço à todos!!
@dianalucena2718
@dianalucena2718 2 жыл бұрын
Adorei o vídeo! Eu nunca tinha ouvido uma abordagem tão clara a respeito desse fato tão importante!!! Obrigada!
@jobisonadriano1721
@jobisonadriano1721 2 жыл бұрын
Show de vídeo, parabéns pela abordagem...
@lrglais
@lrglais 2 жыл бұрын
É muito importante falar sobre isso! Ótimo vídeo! Eu tenho uma amiga venezuelana q sempre falava: “you think I’m smart? You should hear me in Spanish” 🤣 A gente sempre parece mais inteligente na nossa língua nativa.
@semielassal
@semielassal 2 жыл бұрын
Há seis anos consumo vídeos no YT sobre o Canadá. Nunca comentei nenhum. Dessa vez não teve jeito. Esse foi o vídeo que teve a dica mais preciosa de todos. Agradeço eternamente por isso. Estamos indo em Setembro. Muito obrigado e que Deus lhes abençoem.
@GYGAMUS
@GYGAMUS 2 жыл бұрын
"Aceita q doe menos " gostei da expressão... vcs são 10....
@clarislucena
@clarislucena 2 жыл бұрын
É muito importante falar sobre isso. Não é somente sobre nível de ingles, mas sobre adaptação, "engajamento", etc. Excelente conteúdo!
@centralsounds2541
@centralsounds2541 2 жыл бұрын
Só de falar uma segunda língua, mesmo que não seja 100%, já mostra que você é diferenciado. Eu entendo o sentimento de inferioridade e também me sinto assim, mas faz parte do processo de aprender inglês. Só não sejam muito duros consigo mesmos sobre isso.
@narasaless
@narasaless 2 жыл бұрын
Sim!! Importante lembrete!
@taismachado4471
@taismachado4471 2 жыл бұрын
Sou estudante de psicologia, e nesse aprendizado das aulas,encontros.. o curso é levado de maneira dinâmica sempre,pra q possamos falar ao máximo, escutar o outro, em fim.. quando existe um bloqueio na comunicação, vc vai se calando ainda mais,por medo do q o outro vai achar... E importante usar a maneira q for possível,pra que o outro te entenda ,sempre vale apena!! Os erros nós faz , querer buscar os acertos.
@Giosandes
@Giosandes 2 жыл бұрын
Adorei o vídeo. Já ouvi muito isso de meus amigos aqui em Toronto e senti isso também. Eu tive uma carreira premiada como jornalista no Brasil, ou seja, era um comunicador profissional, e quando vim para cá mudei de carreira. Assim, logo quando cheguei ingressei em um MBA, que é um tipo de programa muito mais difícil de ingressar e cursar do que no Brasil. Mas pelo pouco tempo no Canadá, na época, apesar do meu inglês bom para padrões brasileiros era pouquíssimo fluente e travava muito em discussões que exigiam agilidade na frente da turma toda, naquelas salas de aula enormes. Colegas e até um dos professores não escondiam a impaciência e faziam carão, sabe? Também cheguei a travar em um case competition, aquelas competições entre escolas de negócio. Foi um período muito difícil para mim, já que comunicação era central na minha antiga profissão. Hoje, felizmente isso ficou para trás. Trabalho com negócios e tecnologia no setor aerospacial, lidero projetos e reuniões, e frequentemente faço apresentações e recomendações para gestores e diretores. Ainda não me considero fluente como gostaria, mas pelo menos esse sentimento inicial está bem superado. Obrigado novamente pelo vídeo. Abraços
@luisamarino2343
@luisamarino2343 2 жыл бұрын
Ótimo vídeo! Tem uma série de comédia, Modern Family, em que a personagem colombiana Gloria está reclamando que as pessoas pensam que ela é burra por não conseguir se comunicar bem em inglês. Ela diz "vocês não fazem ideia do quanto eu sou inteligente em espanhol!", eu acho que isso resume bem o vídeo. É um assunto bem delicado mesmo, muito importante falar sobre. 👏
@JoanaMaria-zv4fq
@JoanaMaria-zv4fq 2 жыл бұрын
Hahahahahaha isso mesmo somos inteligentes em português
@robertame5020
@robertame5020 2 жыл бұрын
Excelente vídeo! Alerta muito importante já compartilhei
@eudanniserafim
@eudanniserafim 2 жыл бұрын
Adorei a forma como vcs abordaram esse tema, realmente muito necessário para quem está querendo o Canadá como destino de vida
@ithomaz10
@ithomaz10 2 жыл бұрын
Nossa, me emocionei com o video, me sinto muito assim dês de quando cheguei aqui (no caso na NZ). Eu sinto que até deixei de fazer algumas coisas que gosto de fazer, que fazia no Brasil, simplesmente por sentir diferente, como estrangeiro, por melhor que seja a minha situação aqui. E dês de que cheguei aqui, vejo de outro POV, me lembrando de ver os estrangeiros tentando a vida no Brasil. Aqui tem bastante gente que já morou na Asia por exemplo, e sinto que minha conversa com esses Neozelandeses é mais nivelada, eles já tiveram essa barreira da lingua, eles sabem o que a gente sente e sempre me senti muito confortado per pessoas assim.
@ithomaz10
@ithomaz10 2 жыл бұрын
Acho que coisas que me ajudaram a quebrar o gelo sempre foi tentar falar uma gíria e perguntar se era assim mesmo que fala
@priscillaborges3271
@priscillaborges3271 2 жыл бұрын
Vcs sao demais...eu cheguei no Canadá em 2015 e aconteceu comigo tbm. Tudo q vcs falaram eh verdade. Tem q ter muita resiliência e paciência q tudo da certo. Alias. Tenho uma amiga BR q tinha um sotaque muito forte, ela falava muito bem mas decidiu procurar um fonaudiologo e hoje tem um ingles super claro
@lucienepereirads2376
@lucienepereirads2376 2 жыл бұрын
Eu entendo perfeitamente o que vocês estão falando, As vezes a gente se sente como se fosse um peixe fora da água, ,Depois de 18 anos na Itália eu migrei pra Suécia 🇸🇪 e aprender um novo idioma também aprendi uma nova cultura as vezes é desafiador, apesar do sueco ser muito simpáticos e procura sempre ajudar os estrangeiro mas mesmo assim tem momentos em que eu me sentou assim como vocês comentaram , muito obrigada 👏😀 pelo vídeo , 👋 Saudação de Estocolmo Suécia 🇸🇪
@rbzbsb
@rbzbsb 2 жыл бұрын
A pura verdade e mais uma razão que me faz gostar da idéia de passar um ano ou mais em uma faculdade no começo da vida aqui. Dá pra você fazer um "aquecimento" cultural e dar aquela confirmada das suas capacidades em um ambiente mais leve do que o profissional.
@Srchiuzi
@Srchiuzi 2 жыл бұрын
É isso. Plain and simple!
@agnaldofrancisco5996
@agnaldofrancisco5996 2 жыл бұрын
Muito bom o conteúdo do vídeo
@liriazuka3050
@liriazuka3050 2 жыл бұрын
Concordo que é uma coisa interna, inclusive mesmo se me falta palavras eu dou um jeito deles entenderem o que quero dizer. Não ligo muito pra opinião dos outros não
@horandhere
@horandhere 2 жыл бұрын
Cara, esse vídeo me prendeu do início ao fim.. pensei que eu fosse o único que enfrentasse essa situação kkk. Excelente vídeo!
@ka_ca2861
@ka_ca2861 2 жыл бұрын
Nossa! Aconteceu isso comigo hj. Moro no Atlantico do Canada. Trabalho em casa respondendo e-mails. Nao tenho problema com digitacao em Ingles, mas quando tenho que falar com minha supervisora eu travo as vezes. Muito obrigada, isso realmente mexe com a cabeça da gente, ta doido. Minha esposa fala que exijo muito de mim mesma, mas ela ta do meu lado entao...Estava muito precisando ouvir isso. Muito obrigada. Um grande abraco.
@CanadaDiario
@CanadaDiario 2 жыл бұрын
Oi Vanessa. O curso é em português, mas o currículo e a cover letter devem ser feitos em inglês. Se você tiver um inglês intermediário para começar, já é possível iniciar sua busca de emprego. Mas é importante sempre melhorar o inglês.
@wagnermoreira786
@wagnermoreira786 2 жыл бұрын
eu tive muito esses problemas com a lingua no começo, foi a coisa mais difícil de morar em outro pais, depois que você pegar a fluência realmente muda MUITO.
@tiagobviegas
@tiagobviegas 2 жыл бұрын
Antes de tudo, (mais um) excelente vídeo! Ouvindo vcs sobre esse aspecto da imagem que se passa conforme o quão bem a gente se comunica em inglês, me vieram a mente dois episódios. O primeiro enquanto eu ainda era um adolescente/jovem fazendo cursinho de inglês aqui no Brasil. Uma das colegas me parecia um pouco "lenta" pq até então só nos comunicávamos em inglês, até que um belo dia, no encerramento do curso, ouvi ela falar pela primeira vez em português. Foi incrível! Praticamente o mesmo choque que a Fabiana teve com a mulher vietinaminta. Já a segunda foi em Toronto durante um mês de intercâmbio em 2012. Confesso que estou um pouco acima do padrão sociocultural brasileiro e no quesito comunicação no "brasilês", uma vez que sou formado na área de Comunicação, mas meu inglês está apenas na faixa B2 da escala do Cambridge para o IELTS. Ainda assim, meu inglês era um pouco melhor que a maioria da turma. Porém, lá na escola canadense tinha um alemãozinho de 17 anos que tinha o inglês muito melhor que o meu e fazia aula em outra turma, mas tinha que se juntar com a minha sala para atividade de conversação. Talvez por essa superioridade, ele tinha uma postura sempre extremamente arrogante. Ele fazia questão de sempre ter uma postura de quem está de saco cheio de tudo e tratava todos com sarcasmo, criando um climão na sala de aula com todos e especialmente comigo. Quando estávamos fora de sala era ainda pior, porque fazia isso de forma descarada. Até que um dia chegou um cara de outra turma, com inglês bem melhor que o dele, e passou andar conosco sendo sempre muito comunicativo, divertido e amigável. O alemãozinho então mudou da água pro vinho, mas já tinha conquistado o asco de todos e passou a ser ignorado. Já em outro momento ainda por lá, eu estava com um dos professores canadenses, James Meamwhile, num banquinho em frente ao museu da Steam Whistle, ao lado da CN Tower, esperando os colegas de turma chegarem para visitarmos o museu e depois irmos para o Madison Avenue Pub. Tive uma conversa bem franca e descontraída com ele sobre meus planos de vida quando voltasse para o Brasil. Ele elogiou meu inglês e meu comportamento e disse que eu não parecia brasileiro (meus colegas japoneses, alemães e a dona da casa tb diziam isso, talvez por eu ser mais quieto e bem menos efusivo do que os brasileiros "padrões"), que meu comportamento estava mais para o de um canadense do que para o de um brasileiro e que isso seria muito bom para mim se eu pudesse ficar por lá... Ele disse que meu inglês era muito bom e que eu deveria tentar ficar mais tempo, talvez fazer um college. Meus colegas de classe japoneses tb gostaram muito do meu inglês e também do fato de eu conhecer algumas palavras em japonês e um pouquinho da cultura deles (eu chamava os pausinhos de "hachi" e sabia manejá-los direito, enquanto os gringos chamavam de "stick", disse que tinha assistido filmes, animes e quando falei do Death Note brincaram dizendo "vou escrever seu nome nele", rimos muito, não morri rs). Em nenhum nomento achei que deveria tratar os outros de forma negativa mente diferente pq meu inglês estava num nível melhor. Então vejo que o domínio da língua e a forma como nos expressamos definem, mesmo, como as pessoas nos veem e podem nos classificar com referência boa ou ruim. E fazemos o mesmo com os outros. É horrível, mas inevitável. E tão importante quanto o quê e quando falar é como as pessoas e nós mesmos nos postamos "hierarquicamente" diante uns dos outros. O ideal seria todos nós nos basearmos sempre na humildade e solidariedade de nos colocar uns nos sapatos dos outros para entender que somos todos iguais naquele momento e todos mostramos o melhor do mundo que cada um traz consigo, mas... a realidade é o que é.
@CanadaDiario
@CanadaDiario 2 жыл бұрын
Ótimo depoimento, Tiago. Valeu!
@neomarfe
@neomarfe 2 жыл бұрын
Hoje faço 2 meses que cheguei em Vancouver e a sensação é exatamente essa. Naturalmente quanto menos você domina o inglês pior é. No meu caso, que tenho inglês intermediário e tenho que lidar com pessoas de sotaque acentuado, como o indiano, às vezes dá vontade de desistir. A comunicação irá te limitar em tudo, desde amizades até oportunidades de trabalho. Mas é preciso ter paciência, dedicação e entender que tudo passa.
@jorgegomes_
@jorgegomes_ 2 жыл бұрын
Gostaria que fizessem um vídeo falando sobre Davenport (Toronto), o bairro mais português do Canadá.
@leonardobrazvieira7639
@leonardobrazvieira7639 2 жыл бұрын
Gostei muito do vídeo bem esclarecedor. Quando der vcs podem fazer um vídeo em inglês e português assim vamos aprender um pouco mais sobre o Canadá e a língua. Muito sucesso pra esse casal de guerreiros
@CanadaDiario
@CanadaDiario 2 жыл бұрын
Obrigado Leonardo. Às vezes fazemos vídeos em inglês, mas o pessoal não assiste. Esse foi um exemplo: kzbin.info/www/bejne/innQm6dtgJaFj5o
@eouwill9561
@eouwill9561 2 жыл бұрын
Que ótimo vídeo gente, lembrando, estamos indo para um país que fala inglês, quanto mais estudarmos e aprimorarmos aqui no Brasil o nosso inglês menos passaremos por situações assim em nossas experiências no Canadá, existe o "preconceito" sim e tbem o nosso comodismo em não se dedicar no aprendizado do idioma.
@silviastanziola659
@silviastanziola659 2 жыл бұрын
Isso é verdade, e eu acho que é inevitável. Quando vejo gente falando que quer vir pra cá, a primeira coisa que eu falo é pra estudar o inglês. Mesmo que você ache que o seu inglês é avançado - o nível do inglês ensinado no Brasil não é muito alto, você se forma ainda muito verde mesmo em cursinho caro. Assistir um monte de tv/filme/etc em inglês, ler coisas em inglês (notícias, por exemplo) todo dia, tentar fazer amizade com pessoal que fala inglês online... tá tudo valendo, tem que praticar. Eu tive uma grande sorte: pude fazer faculdade aqui (o quê ajuda MUITO na adaptação, você está num ambiente de ensino, tem outros estudantes internacionais também...), e o meu marido é canadense. Então eu tive muita ajuda a aprender o contexto cultural, a história, as piadinhas canadenses. Também aproveitei e fiz um curso na faculdade de história canadense, foi bem legal (se você vier estudar e tiver que completar créditos extras, tá a dica). Como era uma aula do currículo de jornalismo, tive que ir assistir reuniões comunitárias (City Council), fazer relatório, acabei aprendendo até quem eram os malucos da política da cidade. quanto mais você se preparar, melhor. E essa das pessoas te tratarem como burra quando o seu sotaque ainda tá forte e voce fica nervoso falando com nativos, não tem jeito - acontece. O negócio é treinar, procurar aprender a cultura local, que passa mais rápido essa fase. Não pode ficar no círculo dos brasileiros, porque aí você não sai da sua zona de conforto e demora muito mais a aprender a cultura e língua.
@leonardofalcao5750
@leonardofalcao5750 2 жыл бұрын
Importante falar sobre isso, é verdade mas é uma realidade que vamos enfrentar, mais uma dificuldade e combater as adversidades Canadenses. É ser humilde, esforçado e um curioso. Um aprendiz esforçado e positivo. 🙏🙏
@keilaikeda326
@keilaikeda326 2 жыл бұрын
Video maravilhoso! Até digo que é de utilidade pública. Tem um vídeo de Stand up muito bom da humorista Carol Zoccoli que ela diz que ela conserva ainda um pouco do sotaque pq ela prefere ser vista como estrangeira do que tapada. 🤣😂. Meu marido tem bastante orgulho do meu desenvolver aqui. E apesar de ter recebido reconhecimento, prêmios, etc. ainda hoje de vez em quando tenho a impressão de que eu não sou lá muito inteligente e que meus colegas de trabalho também me julgam assim. Aos pouco vamos ampliando nosso vocabulário técnico e nos sentindo mais confiantes.
@gislainecordeiro1030
@gislainecordeiro1030 2 жыл бұрын
Cheio de comentários positivos e merecidos. Excelente vídeo! Acredito que esse assunto teria que ser discutido por todos que decidem imigrar. Estou há 5 anos em Toronto e passei pelo mesmo. Trabalho na área de RH. Tinha uma carreira de sucesso no Brasil com mestrado e doutorado. Vim para o Canadá muito consciente do que estava fazendo e disposta a começar tudo de novo. Mesmo assim, me senti do mesmo jeito que você, Fabiana. Não sou tímida, mas sou muito auto-exigente. Tive essa sensação de ser burra na escola e no trabalho. Acho que o que ajuda é ter consciência disso e também resiliência pra não desistir e usar esse sentimento a favor do próprio aprendizado. Eu concordo com o Dimitri que talvez ajude quando a gente expõe isso e pede ajuda pra os Canadenses. Mas tudo depende também da situação e como vc vai fazer isso.
@gislainecordeiro1030
@gislainecordeiro1030 2 жыл бұрын
Na verdade estou perto de Toronto, não em Toronto em si, mas em Ontário
@luizfelipehildebrant5074
@luizfelipehildebrant5074 2 жыл бұрын
Em qual cidade?
@gislainecordeiro1030
@gislainecordeiro1030 2 жыл бұрын
@@luizfelipehildebrant5074 Kitchener
@rowquintino
@rowquintino 2 жыл бұрын
Dimitri, poderia compartilhar a entrevista do Amarante? Fiquei muito curiosa. Obrigada
@CanadaDiario
@CanadaDiario 2 жыл бұрын
Roberta, a entrevista foi no podcast da revistra Trip.
@rowquintino
@rowquintino 2 жыл бұрын
@@CanadaDiario Muito obrigada! Vou ouvir :)
@joelmafarias5730
@joelmafarias5730 2 жыл бұрын
Video muito bom.
@tattysas
@tattysas 2 жыл бұрын
Este video foi muito necessário para mim. Moro no Canadá tem dois anos e me sinto exatamente como falado no vídeo. Mesmo com inglês fluente desde pequena e conhecimento em Linguistica, ainda me sinto mal quando preciso me expressar em inglês no ambiente de trabalho. Na verdade, esse sentimento de não conseguir me expressar completamente me leva a ter pequenas crises de ansiedade após reuniōes de trabalho. Realmente a gente se sente burro e incapaz. Sei que isso acontece pela parte discursiva da língua, ou seja, podemos dominar a estrutura linguistica do inglês, porem, a comunicação não faz sentido para nós. Isso acontece porque não temos as mesmas referências culturais e não dominamos os gêneros discursivos daquele determinado país.
@MagnoBrz
@MagnoBrz 2 жыл бұрын
Melhor notificação ❤
@gustavorodrigo8044
@gustavorodrigo8044 2 жыл бұрын
Excelente vídeo!! Sem dúvida alguma esse assunto é muito importante também!! Há vários vídeos no KZbin sobre benefícios e sonhos fora do país, mas poucos falando realmente a verdade nua e crua!! Seria ótimo se pudessem fazer mais vídeos mostrando e comentando a realidade mesmo, pra nós, que queremos sair do Brasil, ficarmos cientes kkkkK. Vídeo top!! Abraços
@andreacanada11
@andreacanada11 2 жыл бұрын
Morar no Canadá é pros fortes!! No mercado de trabalho tem muita competição, a gente tem que trabalhar como máquina. Não é fácil se adaptar aqui. Os canadenses julgam sim, mas eles são tão sutis que às vz não dá pra perceber. Gostei do conteúdo do vídeo, muito sincero. Valeu!!
@myougasimpson785
@myougasimpson785 2 жыл бұрын
Eu estou aprendendo todos os dias, achava que meu Inglês era fluente, até tentar traduzir exatamente qualquer coisa que estivesse no meu campo de visão no meu dia a dia. Traduzo conversas e tento substituir gírias a todo momento. E vejo que minha fluência é somente dentro de um nicho muito específico. Sugiro que as pessoas tentem fazer isso, se imaginar já no Canadá, com o english 24/7.
@PauloHenrique182
@PauloHenrique182 2 жыл бұрын
Pessoal a Fabiana eh a cara da Natalie Gold de The walking Dead World Beyond.
@sabineshelly
@sabineshelly 2 жыл бұрын
Eu subi de cargo deduzindo as coisas kkkkkkk eu repetia alguma palavra para alguma amiga mais fluente e ela me explicava. Eu cansei de fazer as coisas perguntando pra outra pessoa o que meu patrão pediu pra fazer 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣 eu também me sentia assim, parece que somos burros. Algumas pessoas perdem a paciência. Kkkkkk Hoje 2 anos depois, consegui melhorar claro o inglês, sou mais confidente e consegui meu espaço com cargo melhor, porque eu mudo as palavras que não sei por outras, então funciona. Antes eu ficava travando porque queria falar tal palavra que eu não sabia, hoje eu sei que basta falar uma que você sabe que eles entendem e não tem mais cara feia kkkkkkk
@Marianoguitar
@Marianoguitar 2 жыл бұрын
Estou fazendo aulas de chinês só para melhorar no meu entendimento quando chineses falam inglês. Fiz o mesmo com alemão e funciona.
@brunoberaldoneto
@brunoberaldoneto 2 жыл бұрын
Eu ja cheguei a misturar ingles com portugues e so me dei conta quando falei em portugues quando a pessoa fez cara que nao estivesse entendendo e voce para por 1seg e ouve internamente o que voce falou e repete a frase novamente em ingles. A cena foi engraçada pra mim depois.
@thiagokli
@thiagokli 2 жыл бұрын
Amei a camisa
@felipemarques2883
@felipemarques2883 2 жыл бұрын
Muito bom vídeo!!! E uma questão ótima para abrir o jogo. Por mais que sejamos descolados, desenrolados, que somos inteligentes e que vamos vencer... Não tem jeito, vamos ter que lidar com essa questão. Falta de vocabulário, erros de inglês, sotaque muito muito carregado, falta de conhecimento da cultura local... o jeito é ler muito livro e jornal, que você vai pegar essas pequenas coisas. Mas, até lá, vai ter um sofrimento que você vai ter que levar na boa, do jeito que o Dimitri está falando, ou seja, brincar mesmo, falar "olha, eu não sou burro não, apesar de fazer esforço para parecer hahahaha..." pois se não tem vocabulário, ou tem dificuldade para sustentar uma conversação, fica difícil da outra pessoa acreditar em outra coisa rsrsrs... E lógico que ainda entra o julgamento dos outros, um pré-conceito, ou até mesmo uma discriminação mais ou menos discreta. Ainda mais quando você precisa de um emprego ou de uma informação. Para você ter uma ideia, os canadenses de fala inglesa têm um super preconceito contra os nativos canadenses ("índios"), que a mortalidade deles é maior no sistema de saúde, pois os nativos têm uma fala diferente, cor de pele diferente, cultura diferente... Aí vão para o hospital, dão um Tylenol para o cara, e o cara morre porque tava com outra coisa bem mais grave. Aconteceu recentemente uma história dessas. Imagina se você não é desenrolado na conversa em inglês... não falo nem de fluência ou sotaque britânico perfeito... Jack Layton nasceu no Québec e levou muitos votos do Québec na eleição, mesmo falando francês com um sotacão inglês... Mas era a marca dele. Faltavam às vezes palavras para ele, mas ele se virava, misturava inglês com francês e todo mundo entendia. Ele se adaptava e se virava dando discursos em francês, mas falava o franglais da rua. E conseguia se conectar com o povo. E era super simpático. Isso vale muito. E tem outros exemplos. David Suzuki, Dra Theresa Tam, Anthony Totera... todos eles têm seu sotaque e ninguém fala que "eles não falam bem inglês". São canadenses desde pequenos. O sotaque é deles, é a maneira que eles falam. O que importa é conseguir se comunicar com ideias claras, e trocar conversas com coerência e um mínimo de entendimento. Muita calma na hora de falar que o negócio sai e vai embora :)
@heltonseverianoferreira6695
@heltonseverianoferreira6695 2 жыл бұрын
O problema é que nós brasileiros nos sentimos inferiores para alguns países.... E aqui no Brasil nós temos está atitude com outros países..... Infelizmente isto acontece.
@LuliBrazil
@LuliBrazil 2 жыл бұрын
Eu não estou nem aí, falo e muito, às vezes, sem querer, até atropelo a pessoa, e não atropelo ninguém em português, mas é que eu fico esquecendo o que eu ia dizer porque é um pensamento meio que traduzido. Uma vez o sobrinho de 40 anos do meu marido falou "eu não entendi, você falou emportuguês", eu "que mentira, eu estava falando inglês" e na verdade pode ser mesmo que eu tenha começado a frase em inglês e terminei em português :D
@jeanalbert823
@jeanalbert823 2 жыл бұрын
Je demande comment je peux recevoir le visa pour que je puisse venir au canada
@Belthazor85
@Belthazor85 2 жыл бұрын
Pra ajudar nesse receio psicologico de falar em lingua estrangeira, pode ajudar vc carregar um tradutor bom. O próprio celular com google tradutor ja ajuda, mas um tradutor é bem mais pratico: só apertar um botão. Eu mesmo vou adotar essa estrategia
@thiagor.trindade5406
@thiagor.trindade5406 2 жыл бұрын
Concordo com o Dimitri. Quebra o gelo e torna tudo mais simples. Tira o peso de não errar.
@JoanaMaria-zv4fq
@JoanaMaria-zv4fq 2 жыл бұрын
Acho que é uma questão cultural, os brasileiros têm muita vontade de ajudar e entender os estrangeiros, agora vejo que em outros países o pessoal não tem tanta paciência mesmo.
@anilsondasilva7072
@anilsondasilva7072 2 жыл бұрын
Casal, ótimo vídeo mostrando a realidade de vc sai do seu país de origem e encarar um outro país com outros costumes. Queria que vcs falassem da profissão de caminhoneiro, pois eu sou caminhoneiro aqui no Brasil estou de férias e estudando o idioma de inglês, pelos menos aprender o básico. Pra não passar tanto aperrene lá fora E já que foi abordado esse assunto, gostaria que vcs falassem um pouco sobre como consegui um visto de trabalho para o Canadá.
@doidolev734
@doidolev734 2 жыл бұрын
Cara, o que eu sei da profissão de caminhoneiro no Canadá é que é muito boa, tem muita vaga e pouca gente pra trabalhar, e se não me engano tem canais de brasileiros que já estão lá trabalhando nessa área e dão o "caminho das pedras". Você vai se dar muito bem nessa profissão por lá.
@alefogaca918
@alefogaca918 2 жыл бұрын
YESS, tô com o Demitri, kkk Aceita que doi menos! kk,
@philipegeronimo
@philipegeronimo 2 жыл бұрын
Concordo com Dimitri.... Mas é claro que minha personalidade permite, sou mais extrovertido. Para quem é introvertido pode ser um tabu grande.
@asbmud
@asbmud 2 жыл бұрын
Vim para o Canadá em 2009 com um nível avançado de inglês. Mesmo assim era confuso estar em um círculo de amigos canadenses quando todos falavam ao mesmo tempo. Eu também tive que aprender as expressões e gírias locais. Hoje eu não tenho problema algum com a língua. Ainda encontro uma palavra nova, ou expressão, mas isso também acontece na própria língua mãe. Minha dica: Imersão! Evite ficar nas ilhas brasileiras, falar só português e o pior: Não contrate a Globo Internacional. Não ajuda em nada no desenvolvimento do idioma e a pessoa continua vivendo o Brasil, mesmo morando longe.
@gikadalledea
@gikadalledea 2 жыл бұрын
Deve ser a mesma coisa que um gringo sente quando falamos de Chaves, de Bozo, Xuxa...etc...não tem a vivência do país e da cultura tão profundamente. Faz parte. Bjos
@lauradominique9481
@lauradominique9481 2 жыл бұрын
Muito bom!! Eu já deixei de atender estrangeiro por achar que meu inglês não estava bom! Mas realmente tem que falar e f**a
@brunoberaldoneto
@brunoberaldoneto 2 жыл бұрын
A Fabiana poderia nos trazer palavras ou frases utilizadas no cotidiano do escritorio, pq oq a gente aprende nos cursos de ingles ja é bem ultrapassado.
@sancha5250
@sancha5250 2 жыл бұрын
Acredito que todos passamos pôr este processo, se o canadense morar no Brasil e fala muito pouco português vai passar muitos apuros também.✍️
@fabioteixeirabarros
@fabioteixeirabarros 2 жыл бұрын
Estava de férias em Angra dos Reis e era abordado por extrangeiros que não sabiam o básico do português e estavam perdidos rsrs. Desenrolei algumas coisas em inglês mas uns queriam que eu falasse no idioma deles. Aí não dá, estão no Brasil e tem que ser em português.
@solmartinez965
@solmartinez965 2 жыл бұрын
Ótima ideia....Fale isso em tom de piada. Já vai quebrar muito o gelo kkkkk
@casasdossonhos2395
@casasdossonhos2395 2 жыл бұрын
É assim que eu me sinto ainda depois de 4 anos aqui no Canadá, é se como fosse uma ET.
@f_gatelli
@f_gatelli 2 жыл бұрын
Gostei da parte de quebrar o gelo, o negócio é "meter o peito" pra evoluir
@AmorLamouramore
@AmorLamouramore 2 жыл бұрын
O preconceito por conta das Lingua é horrivel ! Nao importa se e Ingles , japones , espanhol! Etc! Precisamos relevar o radicalismo linguistico ! Se a pessoa nao sabe por completo o idioma ! Estamos aprendendo a sermos melhores ! Gostei muito do video !
@domblackmc
@domblackmc 2 жыл бұрын
Me ajuda a ir para o Canadá
@TheOlivernew
@TheOlivernew 2 жыл бұрын
Like p vcs dois,isso msm kkkk,eu estou estudando com um prof canadense e quando ele esta n aula, tbm fala algumas palavras ingles,ninguem liga pq afinal estamos aprendendo ingles,mas eu achao que é normal misturar as linguas,kkkk top
@jeanalbert823
@jeanalbert823 2 жыл бұрын
J'aime le canada
@angellaboerner6132
@angellaboerner6132 2 жыл бұрын
O maior problema dos brasileiros é mudar para outro país e querer se manter na cultura brasileira, o que temos que lembrar é que no Brasil qualquer imigrante de qualquer país, também tem dificuldade. Creio que devemos ter a humildade de perguntar sim, explicar que no país que eu vim, não tem esse tipo de contexto ou que não compreendi tal expressão e pedir para ensinarem, porque se tem uma coisa que sempre ouvi falar é que canadense, é solicito, procura sempre entender e ajudar. Diferente de alguns outros países que falam o inglês e realmente tem mais preconceito com imigrantes. Até porque o Canadá é um país multicultural e eles sabem disso. Procurar ter o melhor nível de inglês possível, é realmente o começo, mas não se inferiorizar por não ser 100%. Até na própria língua as pessoas erram na fala e escrita, vez ou outra, temos que ter mais compaixão conosco. Bom assunto para ser discutido, parabéns pelo vídeo. 😊💖
@Dudedubba
@Dudedubba 2 жыл бұрын
Tem artigos mostrando que pessoas com sotaque estrangeiro soam menos convincentes e passam menos confiança que pessoas que são nativas na língua. Procurem por "Why people trust accents that match their own, even when they shouldn’t".
@nativaindocil
@nativaindocil 2 жыл бұрын
Sobre os gringos que não são falantes nativos de português e que ousam fazer vídeos falando em português, se eu não puder fazer um elogio ao esforço e competência do falante, eu não falo nada.
@victormoreiradejesus394
@victormoreiradejesus394 2 жыл бұрын
Essas dificuldades no inicio do vídeo é o que um humano passaria tentando se comunicar com um extraterrestre 😂
@saopaulo5591
@saopaulo5591 2 жыл бұрын
Estou começando a perceber que é mais fácil imigrar para os Estados Unidos que o Canadá...
@pedrokxk
@pedrokxk 2 жыл бұрын
NUNCAAAAAA KKKK
@saopaulo5591
@saopaulo5591 2 жыл бұрын
@@pedrokxk Cê tá bem?
@luizguerralg
@luizguerralg 2 жыл бұрын
Sao imigracoes diferentes.
@diego-wn2vk
@diego-wn2vk 2 жыл бұрын
continue pensando assim. seja feliz nos EUA. :)
@AilisonCarvalho
@AilisonCarvalho 2 жыл бұрын
Isso cara, eh mais facil mesmo, vai la. Espero q vc seja bem branco.
@deolhoemmonctoncanada3512
@deolhoemmonctoncanada3512 2 жыл бұрын
I’m not an idiot, I just don't speak english very well”. Já perdi as contas de quantas vezes disse isso.
@gabrielm.m1773
@gabrielm.m1773 2 жыл бұрын
Acho que não é inferioridade mas uma limitacao(em termos nerds, uma nerfada). Isso que frustra. Não é ser “inferior” que nos deixa sentindo assim mas saber que temos uma capacidade maior que aquela na nossa língua. E como se fosse um peso amarrado na gente que restringe um pouco nossos movimentos Rs. Pra ser sincero, hoje trabalhando aqui em uma empresa canadense, pra mim o mais complicado não é entender, nem saber como falar, é o “ritmo” de quem é nativo. Só essa cadência diferente já te entrega. Pra mim é o q mais me frustra e meio que desisti já pq já vi que é algo muito difícil de mudar hahha Ps: recomecei a ver os vídeos de vocês agora que virei PR e vejo que muita coisa que vocês falavam só da pra entender mesmo quando está aqui, esse vídeo é um exemplo. Se eu tivesse assistido na época que estava no Brasil eu provavelmente ia pensar “mas eu sou fluente” e achar q não se aplica a mim Hahhaha hoje mesmo morando em Vancouver e sendo CLB 10 no ielts eu concordo e me sinto como vocês falaram as vezes Rs. As x só vivendo mesmo
@gabrielsavalid
@gabrielsavalid 2 жыл бұрын
Creio que não aja a necessidade de falar propriamente "Eu não sou burro'', mas sim "Me desculpe, eu estou aprendendo e posso não entender o que você quer dizer". 🙃
@glauciagomes7920
@glauciagomes7920 2 жыл бұрын
Em outro país a gente sofre um downgrade rsrsrs
@AilisonCarvalho
@AilisonCarvalho 2 жыл бұрын
Acho q leva um tempo para adptar o seu senso de humor com o do Canadense. Uma coisa que atrapalha muito o Brasileiro e Latinos no geral é dar risada de muita coisa q não é engraçada e não percebe (Koreanos tb tem isso), nós fazemos no automatico pelo código da "boa vizinhança" mas quando vc para pra pensar tem muita coisa estupida sem necessidade mesmo. Com amigos Australianos q tenho aqui as "risadinhas" que Canadenses usariam já não servem, eles são mais "rigidos" ainda mas os fdp amam um comentario sarcastico maldoso. hahahaha Com amigos ja faz bastante tempo q não tenho "problemas" mas as vezes vc perde um assunto ou outro pq vc nao entra no meio da conversa na hora correta, mas blz. Porém, Isso acontece tb no trabalho mas o que eu faço é controlar o ritmo da reunião. Uma dica seria sempre fazer de conta q vc anota a reunião, falaram algo q nao esta claro, vc ja manda um "Ok, but guys just to clarify my notes here, is this that?". Quando eu perco um tópico inteiro assim q der uma abertura no final ou se mudar o assunto eu entro no meio com um "Sorry, but before we switch to that..." ou "Ok guys, you all understood everything right? Cuz the foreigner here was tripping after the second sentence. How is that again?" Pronto, a galera da uma risada e vc falando com calma e pronunciando todas as palavras acalma o ritmo da conversa tb. Quantas vezes eu já nao perguntei para clarificar coisas e amigos canadenses vieram falar obrigado pq eles nao tinham entendido nada tb. Geralmente no meio disso alguem q nao tava entendendo ja joga uma outra pergunta q é importante e deveria ser respondida mas no final das contas tava geral boiando, é incrivel. Esse foi meu TED Talk, obrigado.
@CanadaDiario
@CanadaDiario 2 жыл бұрын
Muito boas dicas, Ailison! 🙂
@telpe01
@telpe01 2 жыл бұрын
Amei o vídeo! Todos nós imigrantes passamos por isso! Nao devemos exigir muito de nós porem, tentar melhorar nas oportunidades e usar os erros cometidos como encorajamento. Não desistir. Somos melhores que muitos nativos canadenses, que so falam basicamente o Inglês or apenas o Francês. E nunca aprenderam outro idioma! Nos somos altamente capacitados, falamos mais de um idioma. Parecemos “burros” mas somos Smart pants! Kkkk 🤪
@naldsonpabloamorimadvocacia
@naldsonpabloamorimadvocacia 2 жыл бұрын
se não misturar não é brasileiro kkkk "oxiii what's happened?"
@AnaJulia-vv6ms
@AnaJulia-vv6ms 2 жыл бұрын
Nao sabia que ia falar de mim kkk meu nome kkkk
@diego-wn2vk
@diego-wn2vk 2 жыл бұрын
eu já me sinto burro no brasil imagina no canadá.
@IthamarOliveira
@IthamarOliveira 2 жыл бұрын
Kkkk conversa de maluco! Aqui no Rio de Janeiro essas "conversas" são tão normais se é q vcs m entendem.
@Psych1
@Psych1 2 жыл бұрын
Alguém um ser PODERIA ver minhas REFLEXÕES ? ✊🙇🙌
@sebastiaoluizpereira5013
@sebastiaoluizpereira5013 2 жыл бұрын
Quem tem medo de cagar cabelo não come coro kkkk pronto falei
@JoanaMaria-zv4fq
@JoanaMaria-zv4fq 2 жыл бұрын
Acho que é uma questão cultural, os brasileiros têm muita vontade de ajudar e entender os estrangeiros, agora vejo que em outros países o pessoal não tem tanta paciência mesmo.
Está VELHO DEMAIS para ir para o CANADÁ? 🇨🇦
21:04
Canada Diario
Рет қаралды 15 М.
Qual a fórmula da felicidade?
52:39
Templo do Saber
Рет қаралды 10
Seja Gentil com os Pequenos Animais 😿
00:20
Los Wagners
Рет қаралды 19 МЛН
规则,在门里生存,出来~死亡
00:33
落魄的王子
Рет қаралды 31 МЛН
Epic Reflex Game vs MrBeast Crew 🙈😱
00:32
Celine Dept
Рет қаралды 39 МЛН
Como escolher a CIDADE CERTA para viver no CANADÁ 🇨🇦
25:23
Canada Diario
Рет қаралды 9 М.
TODOS MEUS PRECONCEITOS SOBRE A RÚSSIA - ACHISMOS #33
55:12
AchismosTV
Рет қаралды 938 М.
5 Países Onde Eu NÃO MORARIA Mais...
21:35
Olhar Internacional
Рет қаралды 116 М.
O que fará a gente ir embora do Canadá? 🇨🇦 100% SINCEROS!
18:35
ROTINA TRABALHANDO COM DELIVERY AQUI NOS ESTADOS UNIDOS | MEUS PERRENGUES
31:49
Fernanda Crespo USA
Рет қаралды 186 М.
10 PONTOS NEGATIVOS DE MORAR NA DINAMARCA 🇩🇰 - O NÚMERO 6 É O PIOR! 😝
19:07
Laura Sette | 7 Cantos do Mundo
Рет қаралды 787 М.
10 coisas que você NÃO DEVE FAZER no CANADÁ
15:53
Canada Diario
Рет қаралды 47 М.
Como ser Militar nos Eua?
1:36:09
VANDREY PEREIRA
Рет қаралды 74 М.
Seja Gentil com os Pequenos Animais 😿
00:20
Los Wagners
Рет қаралды 19 МЛН