Hi Magaly! I am so happy that you love my videos! There are many more...you can look for them under "Videos", "Shorts" and "Live". Bendiciones! 🥰
@patriciacolaneri6952 Жыл бұрын
You are a true teacher!! Patricia from Argentina
@theenglishvox Жыл бұрын
Thank you so much, Patricia! I appreciate your feedback. Bendiciones.
@victorfernandez7908 Жыл бұрын
beautiful english pronunciation thank you
@theenglishvox Жыл бұрын
Hi Victor! Thank you. Have a nice evening.
@enriquereyes4549 Жыл бұрын
Teacher,I didn't get to your class on time, follow your videos I like them a lot and you help me learn more about the English language, thank you very much,🌹
@theenglishvox Жыл бұрын
Hi Enrique! It's not a problem at all! Watch the videos when you can. 😁. And thank you for your comment. Bendiciones!
@dra.veronica5048 Жыл бұрын
❤
@theenglishvox Жыл бұрын
Hi Doctora! Thank you for your support!
@alfredohurtado7471 Жыл бұрын
La maestra más bonita del mundo mundial. ❤❤❤
@theenglishvox Жыл бұрын
Alfredo!! 🤣 no no...but thank you. You are sweet.
@ricardohernandez8208 Жыл бұрын
En el contexto en español siguiente nosotros decimos "he does not have a car today". . En ingles nativo ustedes dicen "He has no car today" si yo conjugo el verbo I don't have = yo no tengo You don't have.= tu no tienes He/she/i doesn't have = él/ella/ no tiene. En nuestro significado es muy diferente a: he has no car today. Y por último cual es el significado real de take out?. Porfa expliquen.. Les quedaré agradecido. Saludos.
@theenglishvox Жыл бұрын
Hi Ricardo, Thank you for your comment. It is true, we often say "He has no car" versus "He doesn't have a car". I prefer the latter when writing. When speaking, I use one or the other. It means the same thing (in practice). With respect to the phrasal verb "Take out", it can be used in many different ways. I will do my best to explain and to come up with examples. 1.to take out = to move something from one place to another (often from the inside of something to outside). Seria sacar en este sentido. A) I took the books out of the bag. B) I took the meat out of the fridge. 2. Take out = invitar. To take your girlfriend out (somewhere). A) I took her out to the movies. B) Bob takes Laura out to the restaurant every Sunday. 3. Take out = pedir para llevar. When we call the restaurant to place an order, the worker always asks, "Is this for take out or for delivery". In this case, it wouldn't be a verb though. It would be a noun. 4. Take out = to eliminate something, a person (e.g. an opponent) A) Take these words out of your essay. Or... Take this word out of your email. It sounds too harsh this way. B) Take him out! The crowd kept chanting these words to Mohammed Ali during the last boxing match of the year. I invented these sentences myself. Hopefully, you understand them. I hope this helps. I am sure there are other meanings. If I think of more, I will add information to my response. Have a beautiful day. Lily.
@ricardohernandez8208 Жыл бұрын
Excellent and marvelous day, thanks for the answers and the time you and your husband took it to have sent the feedback as soon as you could.. I appreciate your comments. I'll keep watching your videos for learning day by day , this information is a easy way for understanding better any kind of language.. Best wishes and grettings from México. .
@theenglishvox Жыл бұрын
@@ricardohernandez8208 Thank you so much for the feedback, Ricardo. I appreciate it. Bendiciones.